Почти тотчас же они услышали глухой стук, словно где-то далеко хлопнули дверью. А затем звук громыхающих по коридорным плитам ног – топот бегущих. Наконец зазвенели связкой ключей, заскрежетал дверной замок, щелкнул, завизжали давно не смазанные ржавые петли, и в комнату ввалились два солдата. Мрачные, угрожающие, с винтовками на изготовку. Некоторое время они не двигались, привыкая к полумраку камеры. Стоящий ближе к двери заговорил:
— Кошмарные вещи, начальник! Как это плачевно!.
Оставили их на минуту одних, и смотрите, что из этого получилось. Вся шайка-лейка связана, как куры на базаре!
Трое узников ошеломленно уставились на солдат в тяжелых сапогах. Первым пришел в себя Браун.
— Так бы и давно, – произнес он. – Мы уж думали, что вы никогда не придете.
— Он хочет сказать, что не надеялся увидеть вас в живых, – спокойно пояснил Андреа. – Я тоже не думал встретить вас целых и невредимых.
— Да, – кивнул Меллори. – Спасибо Миллеру. Он единственный оказался настолько внимательным, что раскусил Панаиса, пока мы все хлопали ушами.
— Где он?! – спросил Лука.
— Панаис-то? – Миллер небрежно махнул рукой. – Мы его оставили одного. С ним несчастный случай произошел.
– Он стоял возле Брауна и аккуратно разрезал веревки, связывающие раненую ногу радиста. Меллори тоже был занят: освобождал от пут Андреа и одновременно пересказывал подробности, успевая в то же время слушать торопливый отчет грека о происшествии в башне. Андреа поднялся на ноги. Растирая затекшие руки, он глядел на насвистывающего Миллера.
— Уж этот мне свист, капитан. Звучит ужасно и, что еще хуже, очень громко. Часовые..
— Не беспокойтесь о них, – мрачно сказал Меллори. –
Они никак не ожидали увидеть нас с Дасти. Были беспечны. – Он взглянул на Брауна, ковылявшего по комнате.
– Как нога, Кейси?
— Отлично, сэр, – обронил Браун небрежно, будто речь шла о чем-то несущественном. – Я связался с Каиром.
Доклад...
— С рапортом придется подождать, Кейси. Нужно поскорее убираться отсюда. Ты в порядке, Лука?
— Мое сердце разбито, майор Меллори. Ведь он мой соотечественник, друг, которому я доверял. .
— С этим тоже придется подождать. Пошли.
— Вы слишком спешите, – посетовал Андреа. Они вышли в коридор, перешагнув через труп часового, мешком валявшегося на каменных плитах. – Конечно, если все они такие, как этот приятель. .
— С этой стороны нет никакой опасности, – нетерпеливо прервал его Меллори. – А вот солдаты в городе.
Они-то, должно быть, уже пронюхали, что мы раскусили
Панаиса, значит, избавились от него. Немцы наверняка сообразят, что мы постараемся улизнуть отсюда. Судите сами, в таком случае они должны быть уже на полпути к замку. А если они придут. . – Он уставился на вдребезги разбитый генератор и останки браунского передатчика в углу прихожей. – Неплохо они над ними поработали, а? –
огорченно сказал он.
— Слава Богу, – небрежно согласился Миллер. – По крайней мере меньше придется тащить, вот что я отвечу.
Если бы только видели, во что превратилась моя спина после этою чертова генератора!.
— Сэр?.. – Браун поймал Меллори за руку: странный поступок для всегда сдержанного младшего офицера.
Меллори изумленно остановился и вопросительно поглядел на радиста. – Сэр, это очень важно. Я имею в виду рапорт. Вы должны выслушать его, сэр.
Его поступок и невероятная серьезность полностью приковали внимание Меллори. Он улыбнулся Брауну.
— Хорошо, Кейси, выкладывайте, – спокойно предложил он. – Вряд ли нам может быть хуже, чем сейчас.
— Может, сэр, – в голосе Кейси звучали усталость и такой надлом, что большой каменный зал показался Меллори еще холоднее. – Боюсь, что может, сэр. Сегодня вечером я связался с Каиром. Отличная слышимость. Сам капитан Дженсен был у передатчика. Он прямо-таки с ума сходил. Он ждал нас целый день. Хотел узнать, как дела. Я
сообщил ему, что в крепость мы еще не проникли, но надеемся попасть туда через час или около этого.
— Продолжайте.
— Дженсен ответил, что это самая лучшая новость, которую он когда-либо слышал. Он сказал еще, что был дезинформирован, что его одурачили, что ударная флотилия немецкого десанта не полезла через Циклады, а прошла прямо. С таким плотным воздушным и морским конвоем, которого еще не видывали в Средиземноморье. Немцы готовы к удару по Ксеросу еще до завтрашнего рассвета.
Он сказал, что наши эсминцы целый день ждали их с юга, но с наступлением темноты отошли к острову. Они ожидают приказания пройти через Мейдосский пролив. Я
спросил его, быть может, что-то случилось, а он ответил, что только не с капитаном Меллори и не с Миллером.
Кроме того, он добавил, что не хочет рисковать жизнями более тысячи людей на Ксеросе только потому, что может ошибиться, – Браун внезапно умолк, остановился и мрачно уставился в пол.
Все стояли молча, не произнося ни звука.
— Продолжайте, – шепотом повторил Меллори. Лицо его побледнело.
— Это все, сэр. Больше ничего он не сказал. Сегодня в полночь эсминцы войдут в пролив. – Браун посмотрел на свои светящиеся часы. – В полночь. Через четыре часа.