– Либо Мэтт Эшер, либо подружка Эшера, доктор Беверли Эйзенбах, каждую неделю приезжали к нему, пока он проходил сеансы облучения и химиотерапии. – Кейти провела еще одну стрелку. – И Мэтт, и Стивен Марч подростками проходили сеансы психотерапии у доктора Эйзенбах. Хиллари Уэллс возглавляла компанию «Эндикотт Глоубал» после смерти доктора Ллойда Эндикотта, а доктор Эндикотт был членом того же загородного клуба, что и Лиланд. И конечно, Изабель Эшер… Она сестра Лиланда и мать Мэтта. Сотрудницу социальной службы, которая вела дело Мэтта, звали Роберта Хейз. И она…
Она замялась, и Трент оторвался от папки.
– В чем дело?
Кейти обвела фото осунувшегося человека с седеющими волосами.
– Вот здесь я обнаружила связь со мной.
– В чем дело, малышка? – спросил Макс, выражая всеобщие удивление и озабоченность.
– Брата Роберты Хейз зовут Крэг Ферфакс.
Ах ты, черт! Трент вспомнил это имя из прошлого Кейти. Так вот что на самом деле напугало ее! Он сел рядом с Кейти, взял ее руку, легонько сжал и спросил:
– Ферфакса ты тоже обнаружила вчера?
Она кивнула и объяснила всем, почему это имя так важно для нее:
– Это он похитил меня, когда мне было семнадцать. Он хотел отобрать у меня Тайлера и продать его бездетной паре… Он и его сестра Роберта… которая пользовалась своим служебным положением в Семейной службе, подыскивая потенциальных кандидаток вроде меня… сейчас за решеткой.
Трент уже делал запрос, не сбежал ли Крэг Ферфакс из Джефферсон-Сити.
– Какое он имеет отношение к нераскрытым убийствам? – спросила лейтенант. – Вписывается ли он в нашу версию «незнакомцев в поезде»? Можно ли как-то связать его с криминальной организацией Эшера?
Кейти кивнула:
– У мистера Ферфакса в начале года нашли рак простаты… – Она провела последнюю стрелку на компьютере от одного пациента к другому. – Он находился в одном тюремном изоляторе с Лиландом Эшером.
Глава 5
– Тебе подкрепление нужно? – послышался из мобильника низкий голос Макса Кроликовски.
Трент вылез из пикапа у театра Уильямс-колледжа и разговаривал, сунув трубку под черную вязаную шапку.
– Нет, брат, – ответил Трент, поднимая воротник куртки. Отвернувшись от пронизывающего северного ветра, он зашагал по расчищенной дорожке к внушительному кирпичному зданию. – Тут у меня личное дело. И потом, наш рабочий день закончен.
– Это не значит, что я не могу сейчас же примчаться к тебе. Я твой должник – ты ведь помогал мне летом присматривать за Рози. – Макс смущенно усмехнулся. – Кроме того… привык я к тебе. Не хочется работать с новым напарником.
Трент тоже рассмеялся:
– Да кто, кроме меня, согласится с тобой работать, старый ты ворчун!
– Уел ты меня, младший!
– Я тоже тебя люблю. – Продолжая разговор с напарником, Трент подошел к парадному входу в театр, по пути отметив, что тротуары и мостовые во всем кампусе расчищены снегоочистителями.
– Слушай, ты узнал в фитнес-центре, куда ходит Мэтт Эшер?
– Утром мы наведались в центр, но управляющий почти ничего не знал. Поэтому я еще раз заехал туда по пути домой и непринужденно поболтал со служащими, которые уже отработали свою смену. Несколько человек узнали Мэтта Эшера и Хиллари Уэллс, но не помнили, разговаривали ли они друг с другом.
– У них ведь большая разница в возрасте, Мэтту всего двадцать два, а доктору Уэллс перевалило за сорок. Вряд ли они могли подружиться, – заметил Трент.
– И я о том же. Никто в центре не помнил, чтобы Мэтт Эшер и Хиллари Уэллс когда-нибудь занимались в центре одновременно.
– Скорее всего, между ними не было связи. Но у доктора Уэллс могли быть другие способы пересечься с Лиландом Эшером, – предположил Трент.
– Доктор Уэллс могла быть связана с Эшером напрямую.
В трубке замурлыкал тихий женский голос, затем послышался звук, похожий на поцелуй. Голос Макса смягчился.
– Рози передает тебе привет!
– И ей передай!
– И приглашает тебя на ужин в какой-нибудь день перед Рождеством.
– Приду. Ты-то будешь?
– Не умничай! Пятница подойдет? На следующий день мы идем смотреть постановку, в которой играет сынишка Кейти…
– Договорились!
– Кстати, дай знать, если еще кто-нибудь будет приставать к Кейти. Не люблю, когда моим друзьям угрожают.
– Поэтому я сюда и приехал. Присмотрю за Кейти и Тайлером. Я буду держать тебя в курсе.
Войдя в помещение, Трент снял шапку, перчатки, расстегнул молнию на куртке и направился к дверям зрительного зала.
Слегка нагнувшись, он посмотрел в верхнюю застекленную половину двери. Увидел освещенную сцену, на которой сидело семейство Крэтчит; все поднимали вверх оловянные кружки. Он улыбнулся, разглядев мальчика, опиравшегося на старомодный костыль. Когда Тайлер произносил свои реплики, его чумазое личико казалось самым оживленным и радостным. У сына Кейти было много достойных восхищения качеств. Молодец, Тайлер!