– Кстати, о взаимодействии. Кейти, ты говорила, что кое-что нашла во время подготовительных исследований. Может, начнем?
– Да, мэм. – Кейти огляделась. На секунду ее взгляд упал на Трента. Тот ободряюще подмигнул ей. Она благодарно улыбнулась и опустила глаза на свой ноутбук. Кейти вывела на экран снимки, сделанные при аресте. Она отвела под них особую папку. – Более подробные сведения вы найдете в папках, которые лежат перед вами, но вы сразу поймете, что я считаю важным открытием, просто посмотрев на экран. Как всем вам известно, лейтенант Рафферти-Тейлор велела мне скопировать и загрузить все наши старые нераскрытые дела в базу данных и проверить их по программе перекрестных ссылок. В нашем архиве скопилось много нераскрытых дел за тридцать лет и больше. Я сосредоточилась на тех, в отношении которых можно надеяться, что преступник и возможные свидетели еще живы.
Макс присвистнул:
– Ты просмотрела нераскрытые дела за тридцать лет? Ничего себе! По сравнению с тобой мы все сачки!
– Ничего подобного, Макс, – рассмеялась она в ответ на комплимент признанного ворчуна. – Я занимаюсь этим примерно с весны. Кроме того, меня не ранили, и мне не приходилось брать больничный.
Трент ткнул своего напарника в бок:
– А еще она не сбегала в Вегас, чтобы жениться до того, как снова выйти на работу!
– Прошлой весной, когда Оливия занималась убийством Даниэллы Риз, – продолжила Кейти, – она выдвинула версию «незнакомцев в поезде», что навело меня на определенные мысли.
Оливия кивнула:
– Ну да. «Незнакомцы в поезде». Так назывался фильм Хичкока, когда двое встречаются и решают совершить преступление друг за друга.
Ее напарник, Джим, подхватил:
– Но поскольку раньше они не были знакомы, тот, у кого имелся мотив, успевал создать себе алиби, а того, кто на самом деле совершил преступление, полиция и не думает подозревать, потому что у него нет мотива.
– Вот почему мы арестовали Стивена Марча за убийство Дэни Риз. – Оливия поставила локти на стол и наклонилась вперед. – Судя по уликам, он был способен на это. Однако мотива у него не было. Я по-прежнему считаю, что его толкнули на убийство шантажом или…
– Он убил ее в обмен на то, что кто-то другой убил Ричарда Брэтчера, – докончил за нее Макс. – За убийство Брэтчера мы взяли Хиллари Уэллс, хотя она его почти не знала… – Он снова повернулся к Кейти: – Ты хочешь сказать, что поработала головой и выяснила, где могли пересечься Марч и доктор Уэллс и договориться о взаимных убийствах?
– Не совсем.
– Тогда в чем вообще дело? – осведомился Макс.
– Я разработала программу поиска общих черт между делами по ключевым словам, именам и местам. И получила шаблон, общий для нескольких преступлений, совершенных за последние десять лет.
– Шаблон? – переспросила лейтенант.
Кейти кивнула:
– Мне не удалось доказать, что все они связаны с одним определенным делом или даже с одним определенным человеком, зато удалось найти несколько любопытных соответствий между шестью подозреваемыми и, – она щелкнула мышью, вызывая на монитор другие снимки, – их шестью жертвами.
Трент узнал снимки Дэни Риз и Ричарда Брэтчера, жертв, которых убили Стивен Марч и Хиллари Уэллс. Кроме того, он узнал толстые щеки и лысеющую макушку Лиланда Эшера.
– Трудно назвать обменом ситуацию, когда подозреваемый А убивает жертву Б, в то время как подозреваемый Б убивает жертву А. Больше похоже на то, что все они – звенья одной цепи.
Лейтенант нахмурилась:
– У тебя есть конкретные примеры такой связи?
– Да, есть. – Кейти развернула монитор, чтобы двенадцать снимков оказались рядом. Затем она встала из-за стола и подошла к проектору. – Мне пришлось покопаться, но чем больше информации я получала из протоколов, тем больше общего находилось в прежних «висяках» с делами, раскрытыми за последний год.
Оливия попыталась рассуждать, используя доводы Кейти:
– Некоторые связи вполне очевидны. Стивен Марч убил Даниэллу Риз. Дэни расследовала деятельность Лиланда Эшера. Хиллари Уэллс убила Ричарда Брэтчера, а он – тот человек, который жестоко обращался с сестрой Стивена, Рози Марч.
– Не напоминай! – Макс выругался себе под нос.
Кейти показала на снимок почтенного седовласого джентльмена:
– Это доктор Ллойд Эндикотт, бывший начальник и наставник Хиллари Уэллс. Он погиб в автокатастрофе при подозрительных обстоятельствах. Похоже, именно его хотела убить доктор Уэллс, ведь она заняла руководящий пост в его компании и получила доступ к миллионам долларов, которые полагаются по должности.
Трент указал на снимок женщины с короткими черными волосами:
– Хиллари Уэллс или кто-то из других подозреваемых или жертв связан с Лиландом Эшером?
Кейти кивнула:
– Возможно, вы удивитесь, но незадолго до смерти она занималась в одном фитнес-центре с Мэттом Эшером.
– Племянником Лиланда? – Трент перевел взгляд на снимок молодого человека в костюме, при галстуке и в очках. Его отличало поразительное сходство с Лиландом Эшером. – Думаешь, они были знакомы?
Кейти пожала плечами: