Читаем Под знаком Софии полностью

Максим с грехом пополам успокоил Софию и отправил девочку спать – утро вечера мудренее. На утро были назначены продажа кабачка и отъезд из Стамбула. Но Максим не успел осуществить это дело, как, впрочем, и другие земные дела. Ему помешал пожар.

<p>Глава 10</p><p>Бегство из дома</p>

В ту ночь София так и не смогла заснуть. Раз двадцать перевернулась с бока на бок, потом присела на постели, задумалась. Бежать с Каролем значило предать память отца, остаться – превратиться в игрушку в руках Гетерии. А Софии отчаянно хотелось посвоевольничать! После нескольких часов отчаянных раздумий она решилась только на одно – увидеться с Каролем и рассказать ему о своих сомнениях. Он ведь обещал глубокой ночью подойти к кабачку и ждать до тех пор, пока София не сможет выскользнуть из дома. София и не подозревала, что много лет спустя с тоской и пронизывающей душевной болью будет вспоминать эти последние мгновения под отчей сенью… От прошлого ее отделит пожар.

…София провела с Каролем несколько часов. Поцелуи, прерываемые нежными и пустыми словами, теплое, удивительно низкое небо, звезды на котором казались гроздьями винограда – хочешь, дотянись рукой! Пояс святого Георгия – пристань в окрестностях Константинополя, и звездный виноград, отраженный в воде… Потом польское посольство – спящий дом, по которому они ступали тихо, как воры, и разговаривали шепотом. Как болезненно сладко трепетало ее тело, когда его касался Кароль! Стыд? София не чувствовала стыда, только сводящую с ума медовую сладость. Поляк привел ее домой под утро, и в то же мгновение София поняла, что дома у нее больше нет.

Эта картина и много лет спустя преследовала Софию во сне – она подходит к кабачку отца, а вместо дома – обгорелый остов, завал, под которым погребены изуродованные тела ее близких.

– Матерь Божия, какое несчастье, все сгорели! – говорит кто-то рядом.

– Муж и жена, – причитает какая-то женщина, – верно, и дочка была в доме! Упокой, Господи, их невинные души.

– Говорят, – произносит первый, мужской, голос, – что накануне здесь шныряли соглядатаи султана.

«Кароль, где же ты, Кароль?!» – кричит София, и ладонь поляка ложится на ее губы, прерывая крик отчаяния и тоски. Потом Кароль уводит ее прочь, чтобы люди Халиль-Хамида, не приведи господь, не увидели ту, что должна была умереть этой ночью…

– Господин, все сделано чисто, – доложил Халиль-Хамиду его агент. – Сначала мы перерезали им глотки, а потом уже подожгли дом с кабаком. Только девчонки в доме не было. Лишь отец с матерью.

– Что ты плетешь, отродье шайтана? – замахнувшись палкой на своего слугу, взревел Халиль-Хамид. – Куда же она могла деться? Вы обшарили соседние дома?

– Ее нигде нет, господин, – ответил агент. – Девчонка как сквозь землю провалилась.

– Все должны думать, что она тоже сгорела в проклятом доме! – решил начальник тайного сыска. – И всемогущий султан тоже, да воссияет имя его в веках! А если проболтаешься, не сносить тебе головы!

Наутро, еще до молитвы, глава дивана тайной полиции доложил султану, что мнимая наследница ромейских императоров София Скарлатос Маврокордато де Челиче или попросту – София Глявоне – погибла вместе со своими родными во время пожара.

– Скверное место этот квартал в Пере! Там всегда случаются подобные неприятности… – произнес Халиль-Хамид и опустил голову. Все же он успел увидеть умиротворенную улыбку на губах султана.

<p>Глава 11</p><p>В посольстве Речи Посполитой</p>

София Глявоне значилась в расходных книгах посольства Речи Посполитой под именем Дуда. Поскольку она была записана, как прислуга, то и жить наследнице византийских императоров полагалось среди слуг.

Но Кароль Боскамп-Лясопольский, естественно, поселил красавицу у себя. В посольстве ему завидовали – еще бы: такая очаровательная любовница и к тому же совсем юная. «Будет нашему Каролю с кем поднабраться чувственного опыта, перед тем, как стать примерным мужем панны Домбровской», – смеясь, заявил посол. Сам он решил устроить свою личную жизнь по-турецки и приобрел у армянского купца двух чернооких грузинок, которых записал в расходные книги посольства, как горничных. К слову сказать, английский посол поступил точно так же, да и другие европейцы, волей случая или своих государей оказавшиеся в Истамбуле, тут же обзаводились любовницами, по сходной цене приобретая их у турецких и армянских купцов. Так что у Кароля Боскамп-Лясопольского было несомненное преимущество: София не стоила ему ни гроша.

Несколько дней София провела в постоянных рыданиях: Каролю даже пришлось вызвать для консультации английского врача, к услугам которого прибегали стамбульские европейцы, стесненные в деньгах. Турки называли этого лекаря Джамес-эфенди, европейцы – опиоман Мернс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский исторический роман

Наследница трех клинков
Наследница трех клинков

XVIII век. Курляндия. В поместье Карла фон Гаккельна, недалеко от Митавы, обнаружен труп молодой девушки. Одновременно в поместье появляется племянница фон Гаккельна – Эрика. Она просит дядю помочь ей срочно добраться до российской столицы. Вдобавок неожиданно в дом врывается старый знакомый фон Гаккельна, Михаил Нечаев. Он ищет некую сумасшедшую девицу, которая была похищена при рождении у одной знатной петербуржской дамы. Местонахождение девицы недавно выяснилось за большие деньги, и дама требует доставить дочку к себе. Смекнув, что сумасшедшая – та самая утопленница и что разыскивающие не знают ее в лицо, фон Гаккельн предлагает Эрике притвориться «дурочкой», добраться до Петербурга и там уже решать свои дела. Однако его величество Случай распорядился по-своему!..

Дарья Плещеева

Остросюжетные любовные романы
Госпожа камергер
Госпожа камергер

Воспитанница кармелитского монастыря, юная француженка Мари-Клер, приезжает в Россию, где устройством ее судьбы занимается русская графиня Орлова. Графиня, подруга покойной матери Мари, надеется удачно выдать девушку замуж. Но любовь ломает все планы. Избранник бесприданницы – блестящий офицер князь Александр Потемкин – не обращает на нее ровным счетом никакого внимания. В отчаянии Мари совершает опрометчивый поступок – о ее бесчестии узнает весь Петербург, и теперь у нее два пути: вернуться в монастырь или выйти замуж за богатого старика. Но неожиданный поворот судьбы приводит Мари-Клер на Кавказ в самый разгар войны, где ей доверена секретная миссия. Здесь она снова встречает князя Потемкина – теперь от нее зависят спасение возлюбленного и жизни сотен русских солдат…

Виктория Борисовна Дьякова

Исторические любовные романы

Похожие книги