Ранним утром, когда шторм стих, грозные тучи сменили свой окрас на бело-серый, волны утихли, и появился густой туман. На горизонте, Сурт подсчитал число оставшихся лодок. Их было восемь. В них не было Олафа. И Сурт в душе начал радоваться. Он строил планы на возвращение. Ведь план отца удался, как нельзя кстати. Но что-то ему не давало покоя. Не мог Олаф – опытный моряк и предводитель, так просто сдаться и утонуть. Как бы там ни было, но Сурт приказал своим людям отдохнуть, ведь идти дальше не куда было – впереди стеной надвигался туман, подкрадываясь к лодкам, словно призрак. Лодки вошли в серую мглу тумана, а спустя час оказались в его центре, где серые клубни, по невидимым законам, расступились, оголяя высокие призрачные, мрачные скалы. Корабли прошли под морской аркой, выдолбленной природой в скале.
– Это земля, – сказал кто-то из людей Сурта. – Мы доплыли до новых земель.
– Эти земли открыл Сурт! – заявил Варг. – Великая слава ему!
Но, несмотря на слова жреца, лица воинов были мрачны. Словно завороженные дети, они смотрели на тихий мрачный залив, открывающий им свои призрачные и зловещие объятия.
Судя по свету, было утро, но солнечные лучи были поглощены нависшими тучами, а окраины земли укрыты нависшим туманом. Лишь длинный фьорд открывал лодкам свои объятия, подобно чудовищному хищнику, распахнувшему огромную пасть. Подгоняемые легким бризом восемь лодок неуверенно, медленно вошли в мрачный залив, где по бокам поднимались высокие темные утесы, не давая возможности морякам ступить на землю. Прием был холодным, но закаленные во многих боях и походах викинги не смутились, они лишь созерцали высочайшие скалы и холодный серый мрак, стоящий за ними. В этом тумане они увидели верхушку горы. Она была расположена далеко, но уже издали сообщала о своем могуществе.
Сурт стоял на носу первой лодки, вытянувшись во весь свой исполинский рост, достойный атлантов, и опираясь одной рукой о деревянную шею морского дракона, грозно глядящего вперед. Сурт размышлял, он представлял себе землю, скрытую в тумане, дорисовывал в воображении ее черты, представляя нрав людей, обитающих на этих холодных и величавых скалах. Горы слишком высоки, чтобы на них взобраться, море кажется бесконечным, чтобы его преодолеть, одиночество и непонятная тоска вселились в сердце Сурта, нагоняя в него леденящий холод.
Пока лодки плыли по извилистому фьорду, кто-то приметил в тумане еще несколько серых шапок. Казалось, что земля, к которой они приплыли, состояла из гор и скал. Неожиданно от одной из скал оторвалась стая птиц, спугнутая лодками. Птицы тревожно совершили несколько кругов над лодками, как бы желая удостовериться в безопасности, и скрылись в неглубоком ущелье скалы. Эхо их беспокойных криков затихло, погружая залив в мрачную, волнующую тишину.
Первая лодка, на которой был Сурт, на что-то напоролась, ее немного качнуло, ход замедлился, другие лодки почувствовали такие же толчки, всколыхнувшие лодки. Вскоре показался каменистый берег, туман рассеивался. Лодки причалили, а люди вышли, позвякивая оружием. На многих были кожаные жилеты, облаченные мехом животных, некоторые носили кольчугу, скрывавшую тело до пояса. Ноги были укрыты штанами из толстой материи, на ступнях были ботинки из грубой кожи, поднимающейся до колен, закрепленных к голени плетеной веревкой. Тело со спины укрывалось накидкой. На кожаном ремне висел длинный меч и нож. В руках был наготове топор и круглый щит. У некоторых воинов голова была прикрыта шлемом. В глазах виднелось бесстрашие, несмотря на холодный и мрачный прием.
Пошел легкий дождь, все кругом зашуршало, камни покрылись водой и стали скользкими. Викинги поднялись по каменистому склону, преодолевая острые камни, и взобрались на невысокую скалу.
Туман, разлившийся по горизонту, охватывая землю, все еще скрывал ее оконечности, и потому викинги не могли увидеть, куда они пришли: на остров или материк. Земля была им незнакома. Окруженные высоченными горами, скрытыми до вершины туманом, и острыми скалами, воины под слабым дождем и легким ветром, дувшим им в спины, пошли вглубь неизвестной земли. Их ноги перешли с камней на густую и мягкую, податливую траву, укрытую утренним инеем.
Забравшись на зеленый холм, Сурт остановился и опустил на землю свой тяжелый молот. Он пристально всматривался в белеющую даль, наполовину скрытую дымкой.
– Что это за серые пятна, среди травы? – спросил Сурт.
– Камни, – ответил один из его людей.
Варг тоже напряг зрение. Хоть он был и не таким молодым, как воины Сурта, но обладал завидным зрением. Опытным взглядом, сквозь пелену легкого дождя, он увидел и обозначил селение.
– Это деревня, – сказал Варг, – а камни, есть не что иное, как дома.
– Ну, наконец-то, – с нетерпением произнес Сурт. – Позабавимся и отдохнем. Впереди еще мы много деревень встретим. Как мы себя покажем, так и уважать нас станут.