Первый день судебного разбирательства прошел не просто плохо, а катастрофически: Уолтер Райли сам возжелал давать показания и, когда его стал допрашивать адвокат противной стороны, проявил себя наихудшим образом: громко сморкался, постоянно путался, много раз обозвал делль’Амму «стяжателем», «пиявкой» и «дружком мафии».
– Правильно ли я понимаю, что ваше желание нанести ущерб моему клиенту объясняется вашей личной неприязнью к нему и неприязнью к капиталистической системе? – спросил с надменной улыбкой адвокат. – Мистер Райли, вы коммунист?
Кэтрин заявила протест, но дело было сделано: присяжные с подозрением и даже с отвращением смотрели на Райли, который в их глазах предстал аферистом и, что хуже того, коммунистом.
Затем была вызвана некая мисс Марта Дюпрэ, оказавшаяся бывшей подругой Райли. Увидев ее, клиент Кэтрин произнес несколько непечатных слов, и судья пригрозил, что в случае еще одной подобной выходки выдворит его из зала. Мисс Дюпрэ оказалась миниатюрной, чрезвычайно милой и сразу расположившей к себе присяжных дамой лет тридцати с небольшим. Она живописала то, как плохо с ней обращался Райли, а потом озвучила сенсационную вещь – оказывается, тот около полугода назад, когда они еще были вместе, сообщил ей, что желает «выколотить бабки» из «богатого мешка», и даже пояснил, как именно: намеревается поймать крысу, отрезать у нее хвост и запихнуть его в банку с консервами.
Кэтрин пыталась представить показания свидетельницы не заслуживающими доверия на том основании, что она рассталась с мистером Райли и, возможно, хочет навредить ему теперь, но Марта Дюпрэ, приложив к уголкам глаз крошечный кружевной платочек, заявила:
– О, что вы, я все еще люблю этого несносного человека, но не могу молчать. Ведь я, в конце концов, приведена к присяге и говорю одну только правду!
Наконец были заслушаны показания соседки Уолтера Райли (против которой он когда-то подал иск, обвинив шестидесятитрехлетнюю вдову в том, что она принимает на дому мужчин и берет с них деньги). Почтенная дама рассказывала, как за два дня до заявления Райли о находке крысиного хвоста в банке с тушенкой она обнаружила под окном его квартиры трупик крысы – без хвоста!
Кэтрин понимала: помочь ей может только чудо. Все, и даже она сама, были убеждены в том, что Райли лжет, и было понятно, чем закончится процесс – «Южная консервная компания» будет признана невиновной, а под суд пойдет сам Райли за дачу заведомо ложных показаний, клевету и мошенничество.
И все же Кэтрин не давали покоя столь убийственные показания свидетелей – уж слишком они были кстати! Райли производил впечатление хоть и чрезвычайно склочного, но далеко не глупого человека, он бы точно не стал бахвалиться перед подружкой своим планом или выбрасывать тельце крысы себе под окно. На заседании суда в пятницу был объявлен перерыв до понедельника, и Кэтрин пришла к выводу: за два с половиной дня она должна найти способ опровергнуть свидетельские показания – или ей, как и предупреждал Том, придется до конца жизни ходить с кличкой «Крысиный хвост».
Кэтрин обратилась к помощи частного детектива, и тот всего в двадцать четыре часа сообщил потрясающие новости: соседка, оказывается, в тот день, когда якобы нашла мертвую крысу с отрезанным хвостом под окном Уолтера Райли, находилась в гостях у сестры в Лос-Анджелесе, где пробыла в общей сложности почти неделю. А Марта Дюпрэ вдруг переехала из крошечной меблированной комнатки в просторный дом, который был продан ей за смехотворные двенадцать тысяч долларов фирмой, являющейся собственностью Энтони делль’Аммы. Причем сама мисс Дюпрэ не платила ни цента – ей был предоставлен бессрочный беспроцентный кредит банком, главным акционером которого являлся все тот же делль’Амма.
Уж слишком все это походило на заговор, цель которого – обелить репутацию мультимиллионера.
Одна из фабрик «Южной консервной компании» располагалась на окраине Нового Орлеана и охранялась так, будто там производили плутоний для военных целей, а не консервы. Детектив, которого наняла Кэтрин, наотрез отказался проникнуть на ее территорию, и тогда она решила сделать это сама.
Не ставя в известность Тома, который переживал по поводу того, что дело о крысином хвосте будет стоить ему места генерального прокурора штата, натянув черный плащ с капюшоном и прихватив фотоаппарат, Кэтрин в ночь с воскресенья на понедельник (до начала судебного заседания оставалось меньше двенадцати часов) отправилась к фабрике. Увидела, как на территорию въезжают грузовики, и заинтересовалась: что же такое транспортируют в столь глухой час?
Воспользовавшись тем, что охранники увлеклись разговором, Кэтрин прошмыгнула в открытые ворота, прячась за грузовиками. Шла суетливая разгрузка – в нос ей ударил отвратительный запах. Она проникла в один из цехов, где наткнулась на страшную картину: конвейер, заляпанный гниющими остатками мяса, и множество крыс, с писком носившихся по помещению. Кэтрин сделала не меньше двух дюжин фотографий.