Читаем Под черным флагом полностью

Капитан Дэйзи была бледна, но спокойна, чего-чего, а самоконтроля этой девочке было явно не занимать. За двадцать минут лишиться почти всего, что было, и практически не поддаться эмоциям (те несколько минут на мостике можно и не считать за проявление слабости) — такую штуку не каждый мужик сможет выкинуть, что уж тут говорить о молоденькой девушке.

— Где ходите? — сварливо спросила она у нас.

— На палубе, где еще — огрызнулся в ответ Калле. — Этот там дрых без задних ног, пока я его разбудил, пока все объяснил…

Глаза бойца сверкнули скрытым весельем, как бы говоря — «Я выкрутился, теперь твоя очередь».

— Я не спал — предварил я грозную брань, которую совершенно точно собралась выдать в мой адрес Дэйзи. — Я раздумывал над сущностью того явления, которому мы стали свидетелями, и пытался определить его природу.

— Я тоже хочу попробовать то, что он курил, я вроде его с трубкой во рту видел — заявил из угла Тревис. — Явно нерядовая курительная смесь, вон она как его вдохновила.

— С кем я в море хожу? — вздохнула Дэйзи. — Что тут удивляться, что нас как детей обвели вокруг пальца.

— Ну ловушка хрестоматийная была, это конечно верно — мягко заметил я. — Но если бы не та хрень, из которой они пулялись, так может и по-другому бы все обернулось, кто его знает. Но вот эта штука, я даже не понял, что это такое.

— Так, стало быть и ты не знаешь, что это было — печально заметила Дэйзи. — Я как было подумала — может ты видел нечто вроде этого на своем материке?

— Никогда ничего такого там не видел — заявил я уверенно. — Я вон и Калле про это говорил уже. Я сразу версию накинул про то, что это маг шаманит…

— Нет — перебила меня Дэйзи. — Какой там может быть маг…

— Я в курсе — кивнул я. — И еще — все, что делают маги, ну, из заклинаний такого калибра, в смысле бросательно-разрушительного характера, оно все как принцип либо жидкое, либо газообразное. То есть — огненный шар — из жидкого огня, ледяная стрела…

— Принцип ясен — сказала Дэйзи. — А это какое было?

— Твердое — развел руками я. — Мы с Калле недалеко были, оно снесло кучу народу, проломило борт и плюхнулось в море, сразу затонув.

— Может, баллиста? — предположил Тревис.

— Нет — покачал головой Калле. — Баллиста навесом бьет, а тут эта штука по прямой летела, сам видел. Опять же расстояние, палубные баллисты так далеко не докидывают.

«Ну не пушка же это?» — подумал я про себя. Во-первых не было «бума», во вторых… Не знаю я, что во вторых! Но не может этого быть, уж не знаю, почему я так в этом уверен.

— Ну и что это тогда было? — Дэйзи растрепала руками волосы. — Что?

— Это точно была какая-то магическая приблуда — уверенно ответил ей я. — Если поймем, кто и где такое мог склепать, то может, и ответ найдем.

— Спасибо, господин хороший — поклонилась мне в пояс Дэйзи. — Не могли бы вы еще раз повторить вопрос, а то мы его не поняли. Вопрос-то на миллион, но думаю, что мы за минуту на него ответим.

— Да не такой он и сложный, этот вопрос, каким кажется — влез в разговор Калле.

— Слушай, тебя вообще попросили только Красавчика привести — вызверилась немедленно на него Дэйзи. — Ты чего тут остался?

— Ой, да больно надо — надулся Калле. — Я вообще могу уйти, коли мешаю. Просто я подумал, что одна голова — хорошо…

— А две не бывает — перебил его Тревис. — Если есть что сказать — так не тяни морского демона за хвост, а если нет — вали на палубу, глянь, что там происходит.

Калле было хотел изобразить неподдельное возмущение, но посмотрев на окружающих, передумал и сказал —

— Такую штуку могли склепать на Стальном острове. Ставлю тельца против яйца, так оно и есть на самом деле.

— Гномы — охнула Дэйзи. — Конечно, гномы!

— Не думаю — скептически отметил Тревис. — Не скажу, что это исключено, но не думаю, что это может быть.

— Почему? — Дэйзи сдула челку, упавшую ей на глаза. — Если кто такое и мог смастерить, то только они.

— С этим — согласен. — Тревис кивнул. — А вот то, что они своей волей что-то подобное продали, да еще и Бамболейре…

— А, ну да. — Дэйзи пошмыгала носиком. — Они же под присмотром Фурро свои вещи делают и продают, а он вряд ли кому-то в руки такой козырь даст, даже по пьяни.

— Слушайте, я ничего не понимаю! — чуть ли не крикнул я. — Объясните, в чем дело? Откуда здесь вообще гномы взялись, тут вам не горы, тут климат иной.

— Ну, климат гному не помеха — глубокомысленно изрек Калле. — Ему лишь бы деньги в карман сыпались…

— Это да — признал очевидную истину я. — Но откуда они тут взялись?

— Не поверишь — приплыли на какой-то ржавой железной посудине, они ее «Пробным экземпляром» называли, мы все просто тогда своим глазам не поверили. Скажи капитан? — вытаращил глаза Калле

— Было такое — подтвердила Дэйзи. — До сих пор не понимаю, как железный корабль по воде плывет и не тонет.

Перейти на страницу:

Похожие книги