Читаем Побег полностью

Он презрительно ухмыльнулся и еще сильнее надавил на газ. Скорость возрастала.

— Ллойд… остановитесь! — закричала Фелисия. — Что вы делаете?

— Я тебя покатал, — ответил тот. — Теперь пора расплатиться.

<p>ГЛАВА 4</p>

— О чем это вы? — выдавила Фелисия.

Ллойд насмешливо улыбнулся.

— Можешь выходить, — проворчал он. — Только оставь свой бумажник.

Фелисия от удивления уставилась на него.

— Но у меня совсем нет денег, — заикаясь, пробормотала она.

— Вот это позор, — сказал Ллойд. — Тогда, пожалуй, мне не стоит выпускать тебя из машины. — Он отвел руку, угрожающе замахнувшись ножом. Фелисия почувствовала, как у нее внутри что-то затрепетало. И нарастало… Проснулась ее сила. Она наполняла ее, Фелисию, готовая взорваться. Ногти Фелисии впились в обивку, а сама она все больше вжималась в сиденье. «Нельзя давать ей волю! Не здесь! Кто знает, что может произойти? — Сила нарастала. Она больше не могла управлять ею. — Нет! — убеждала она себя. — Не выпускай ее!» Но перед ее глазами уже возникла картина, четкая и ясная. Нож вылетает из руки Ллойда и падает на заднее сиденье. Его руки вцепляются в руль. Крепко держат его. Рывком поворачивают его влево. Машина переезжает на встречную полосу. «Нет! Этого нельзя допустить! Ты погибнешь!» Но она видела все это: нож летит, машина сворачивает в сторону, металл корежится, стекло разлетается вдребезги, повсюду кровь. Все произошло моментально. Сверкнув стальным лезвием, нож вылетел из руки Ллойда. Он повернул руль влево. Машина перелетела через желтую полосу. Фелисия увидела, как впереди возникло дерево — оно стремительно приближалось. «Нет! Мы умрем! Мы оба погибнем!» Слишком поздно. На полном ходу машина врезалась в ствол дерева. От удара Фелисию бросило вперед, ремень безопасности врезался ей в живот. Металл пронзительно заскрежетал. Ветровое стекло треснуло.

Голова Фелисии отскочила назад и ударилась о сиденье. Во рту ощутила соленый вкус крови. «Язык, — подумала она. — Я прикусила язык».

Фелисия слышала лишь монотонный звук дворников, очищающих ветровое стекло. И больше ничего. Мужчина, сидевший рядом с ней, не издавал ни звука.

Фелисия медленно открыла глаза. Она посмотрела сквозь ветровое стекло на смятый при столкновении с деревом капот машины. Передняя часть была вспорота. Из радиатора со свистом вырывался пар. Фелисия повернулась к Ллойду. Тот тяжело опустился на сиденье, наклонив голову, из глубокой раны на лбу струилась яркая кровь. Кровь текла из носа и подбородка и капала на руль. Его руки безжизненно свисали. Татуировка с колючей проволокой, забрызганная свежей кровью, приобрела абсолютно правдоподобный вид. Фелисия вздрогнула. «Жив?» Она осторожно протянула руку и ткнула его в бок. В ней все напряглось — она ожидала, что Ллойд с криком оживет и схватит ее за горло. Но он не шевельнулся. Она наклонилась поближе.

Вот… его грудь поднялась. «Он дышит, — показалось ей. — Он жив. Я не убила его».

«Но ты хотела убить его, — шептал внутренний голос. — Ты уже однажды убивала, тогда, в Риджли. Теперь это так просто. Ты же знаешь, как легко убивать. Ты хотела, чтобы Ллойд вылетел через ветровое стекло и размозжил себе череп о ствол дерева, и у тебя чуть не получилось. Разве не так?»

«Это не имеет никакого значения, — говорила себе Фелисия. — Не останови я Ллойда, он заколол бы меня».

Ллойд простонал. Фелисии надо выбираться отсюда. Немедленно. Она отстегнула ремень безопасности и потянула за ручку дверцы. Та не открывалась.

— О Боже, — прошептала она. — Ну откройся же!

Фелисия налегла плечом на дверцу. Бесполезно. Она еще раз со всей силой надавила на дверцу. Никакого результата. Тут Фелисия вспомнила об окне. Оно легко опустилось. Фелисия подняла рюкзак с пола и вылезла из машины. Она увидела, во что превратилась машина, и вздрогнула. Внимание Фелисии отвлек шум приближавшейся машины. Она повернулась к дороге и увидела, как в полумиле сверкнули огни фар и стали быстро приближаться. Она бросилась к дороге и отчаянно замахала руками.

— Остановитесь! Пожалуйста, остановитесь!

Из разбитой машины раздался стон.

— О-о-о, что ты наделала? — кричал Ллойд. — Что ты наделала?

— Помогите! — закричала Фелисия. Она стала махать руками еще быстрее. — Помогите мне, пожалуйста!

Фары становились все ближе. Стоны Ллойда звучали все громче. Фелисия услышала, как из разбитой машины раздался стук. «Ллойд пытается выбраться, — сообразила она. — Он хочет схватить меня. Если это машина не остановиться…» Она вышла на дорогу, преграждая путь машине.

— Помогите мне! Остановитесь! Вы должны остановиться! Пожалуйста!

— Из-за тебя я разбил машину! — простонал Ллойд. — Мою шикарную машину. Я убью тебя!

Фелисия была в панике. Машина замедлила ход.

— Спасибо, — прошептала Фелисия. — Спасибо, спасибо, спасибо.

— Я доберусь до тебя, Фелисия! — кричал Ллойд уже окрепшим голосом.

Фелисия оглянулась на разбитый автомобиль. Ллойд пытался выбраться через окно. Через несколько секунд ему это удастся. Машина остановилась. Фелисия подбежала со стороны пассажирского сиденья и потянула за ручку дверцы. Заперта.

— Откройте! — жалобно умоляла она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика