Читаем Побег полностью

Ее голова откинулась назад словно от удара. Руки бессильно упали по бокам. Челюсть отвисла. Глаза Дебби закатились, виднелись лишь тусклые, налитые кровью белки. Из ушей вытекали тонкие струйки крови. Дебби раскачивалась несколько секунд, ее лицо ничего не выражало, рот широко раскрылся. Затем она беззвучно повалилась на лужайку…

<p>ГЛАВА 27</p>

— Знаешь, — сказал Ник, вращая рукоятку радиоприемника, — хотя Дебби и хотела погубить тебя, я рад, что ты не убила ее.

— Я тоже, — откликнулась Фелисия. За окном машины мелькали сельские пейзажи. Они доберутся до колледжа Риджли за час. — Может быть, в подсознании снова сработала моя сила. Я ударила ее лишь для того, чтобы потрясти ее разум, а не убить ее.

— Она уже вышла из комы? — спросил Ник.

— Это не кома, — объясняла Фелисия. — Врачи сказали, что это больше похоже на транс. Они раньше ничего подобного не встречали и считают, что виной тому ее сила.

— Может быть, сила Дебби спасла ее от твоей силы, — предположил Ник.

— Вполне возможно. Думаю, время покажет.

— Я тоже так думаю, — согласился Ник. — Надеюсь, что в лечебнице ее не поместят в одну комнату с Зан.

Фелисия покачала головой.

— Ник, это так ужасно. Надеюсь, обе получат необходимую помощь.

— Жаль, что тебе надо возвращаться в Риджли, — спокойно сказал Ник, меняя тему разговора.

Фелисия улыбнулась и потрогала швы над глазом, куда угодила бутылка.

— На самом деле я вроде бы с нетерпением жду этого. Я звонила тете Маргарет, и мы долго разговаривали. Она очень любит меня. Видимо, в глубине души я это все время чувствовала. Тетя объяснила, что заставила меня согласиться на эксперименты у доктора Шенкса, так как, по ее мнению, это могло помочь мне справиться с моей силой. Она сказала, что отец еще больше, чем я, сопротивлялся всяким экспериментам.

— Каков отец, такова и дочь, а? — произнес Ник.

— Наверно. В любом случае, я хочу узнать о своих способностях как можно больше и понять, откуда они у меня. Знаешь, я начала по-новому смотреть на себя. Я больше не считаю себя чокнутой. Не думаю, что врачи будут долго приставать ко мне.

— Не могу поверить, что они позволили Дебби так буйствовать, — сказал Ник, качая головой.

— Они не виноваты, — ответила Фелисия. — Она обвела всех вокруг пальца.

— Никогда не забуду, как этот почтовый ящик так и нацелился мне в голову. Это было просто невообразимо!

— Хорошо, что он тебе не размозжил голову! — воскликнула Фелисия.

— Благодаря тебе, — ласково улыбнулся Ник. — Ты спасла меня.

Фелисия улыбнулась ему.

— Я ведь твоя должница.

— Теперь мы квиты? — спросил он.

— При одном условии. Ты будешь ко мне приезжать каждое воскресенье.

— А если не приеду? — поддразнил Ник.

— Я уже раз оттуда сбежала, — игриво напомнила ему Фелисия. — Не думай, что я не найду тебя, Ник.

— Тебе не придется. Обещаю, что тебе больше никогда не придется убегать.

Фелисия широко улыбнулась и положила руку ему на плечо, радуясь, что может держать ее там до самого Риджли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика