Читаем Побег полностью

Фелисия покачала головой. «Не думай об этом, — твердила она себе. Лаборатория колледжа Риджли осталась далеко позади». Именно этого она и хотела. Больше никаких экспериментов. Никаких электродов. Никаких докторов Шенксов.

Теперь впереди только Шейдисайд — и будущее. Осталось лишь перейти через этот мост.

Позади раздался громкий гудок автомобиля. Фелисия обернулась и широко раскрыла глаза. Яркий свет фар ударил ей в лицо. Послышался скрежет колес о гравий. Фелисия издала пронзительный крик. Машина мчалась прямо на нее! «Слишком поздно. Не успею увернуться, — поняла она. — Нечего и пытаться!»

<p>ГЛАВА 3</p>

Машина с ревом неслась на нее, заклиненные колеса заносило.

— Стойте! — задыхаясь, вопила Фелисия. Но машина не останавливалась.

Ее осыпало гравием. Он царапал ей ноги и руки.

Машина со скрежетом застыла в нескольких дюймах от нее. Фелисия стояла словно вкопанная и от страха дрожала всем телом. Она уставилась на машину. Не верилось, что ее не задавили. Машина сверкала даже в темноте. Вишнево-красного цвета. Большая и мощная. Двигатель громко и сердито ворчал. Окно на стороне пассажирского места опустилось. Фелисия приблизилась и заглянула в салон.

— Неплохо ты задумала покончить с собой, — раздался из машины низкий голос.

Сначала Фелисия не могла разглядеть водителя. Тот наклонился к ней. У него были рыжие волосы до самых плеч и такого же цвета густая козлиная бородка. Улыбнувшись, он открыл рот, демонстрируя кривые зубы.

— Еще два-три дюйма, и твоя жизнь отошла бы в историю.

— Извините, — пробормотала Фелисия. Ее сердце стучало. — Я не услышала, что приближается машина.

Мужчина приподнял одну бровь и прибавил газ. В ответ машина зарычала.

— Ты не услышала эту машину? — спросил он с сомнением в голосе.

Фелисия пожала плечами.

— Похоже, я мечтала наяву.

Мужчина с ног до головы оглядел ее дрожащее тело.

— Тебе стоит прокатиться.

Это был не вопрос, а утверждение. Холодок пополз вверх по спине Фелисии. Ей стоит прокатиться? Конечно, надо бы. Она замерзла. Но надо ли ей ехать вместе с этим парнем? Она колебалась.

— Залезай, — сказал мужчина.

— Я не знаю…

— Если не сядешь в машину, я не стану извиняться за то, что чуть не сбил тебя. Ну, пока.

Он завел мотор.

— Подождите!

Мужчина повернулся и выжидающе смотрел на нее.

«Что ж … так холодно», — подумала Фелисия.

— Хорошо, — сказала она. — Извинение принято.

— Клево, — пробормотал он. — Усаживайся, и поехали.

Фелисия забралась в машину и поставила рюкзак на пол между ногами. Водитель прибавил газу, и машина со скрежетом взлетела на мост. Когда она выскочила на мощеную дорогу, водитель прибавил скорость. Фелисия тут же пристегнулась ремнем.

— Как тебя звать? — спросил мужчина.

— Фелисия, — ответила она. По пути она разглядывала водителя. Лицо густо усеяно угрями. Глубоко запавшие глаза. Мускулистые руки. Татуированные предплечья от ладоней и до самых локтей обивали полосы черной колючей проволоки, а с рисованных ран капала кровь.

«Похоже, я сделала большую глупость», — пришло в голову Фелисии.

— Меня зовут Ллойд, — пробормотал мужчина. — Друзья величают меня «Убийцей». — Он ухмыльнулся. — Но тебе не следует так меня называть. Пока не следует.

Фелисия улыбнулась ему. «Поверить не могу, что села в машину с человеком, которого зовут „Убийцей“, — подумала она. — Этого парня лучше не злить».

— Это клево. Почему они вас так называют?

Ллойд хихикнул.

— Потому что я киллер!

Фелисия замерла.

— Что? — тихо переспросила она.

— Шутка, — буркнул Ллойд.

Фелисия нервно улыбнулась. Она не была уверена в том, что он шутит.

— Послушайте, Ллойд… — Фелисия сглотнула. — Высадите меня здесь!

Она сказала это так спокойно, что сама себе не поверила. Ей было страшно. Ллойд свирепо взглянул на нее.

— Зачем? — резко спросил он.

— Ну… дождь вроде бы уже перестал. Хочу прогуляться.

— Секундочку. — Ллойд разгладил свою козлиную бородку так, что она снова торчала клином. — Хочу, чтобы между нами была полная ясность. Ты просишь о помощи, просто заставляешь меня предложить эту помощь, ведешь себя так, словно заслуживаешь моего внимания, а теперь все это швыряешь мне в лицо? «Останови, Ллойд, ты мне больше не нужен». — Ллойд презрительно усмехнулся, и Фелисия прижалась к дверце машины.

— Извините, Ллойд. Я не хотела обидеть вас. Я не просила остановить…

— Врешь. Ты заставила меня остановиться! — Ллойд засунул руку под сиденье и вытащил автоматически открывающийся нож. Щелк! Выскочило сверкающее лезвие длиной дюймов в шесть.

— Ллойд! — пронзительно закричала Фелисия. — Положите его! Пожалуйста, положите его!

— Теперь ты знаешь, кто я, — произнес Ллойд. — А?

Фелисия никак не могла оторвать глаз от лезвия. Руками она пыталась нащупать ручку дверцы, но машина набирала скорость. «Слишком быстро. Мы едем слишком быстро, чтобы я могла выпрыгнуть!» Надо спасать жизнь. Делать что-нибудь. Все что угодно. «О Боже… обещаю больше никогда не ездить на попутных машинах. Больше никогда и ни за что!» Сердце Фелисии отчаянно колотилось. Дыхание прерывалось.

— Ллойд? — прошептала она дрожащим голосом. — Зачем вам нож?

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика