Читаем По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения полностью

Влияние французской культуры на протяжении всей жизни сопровождало «труды и дни» Урусова, вошло в плоть и кровь его творческой натуры. В семье, происходившей из древнего княжеского рода, царил культ французского языка, с детства ставшего для него «совершенно родным наречием, что повлекло впоследствии за собою сильное влияние французской литературы и идей, преобладавших в… воспитании»[766]. Как свидетельствовал сам Урусов в неопубликованных воспоминаниях, «с молодых ногтей он был поклонником XVI века, Раблэ и позднейших представителей “esprit gaulois”»[767]. «Жак Казанова и его сверстники XVIII века, гениальный Дидро, Руссо в его исповедях» были его «любимыми забавами»[768]. Под непосредственным влиянием идей французского либертинажа в его воспитании рано возобладал эротико-эстетический уклон, «изысканная утонченная чувственность – чувственность упоенного созерцания тела»[769]. Впоследствии именно культ слова и культ пластической формы станут отличительными свойствами его творческого темперамента. «В нем удивительно сочетались, – вспоминал С.А. Андреевский, – обожание жизни и отрицание Бога, восхищение природой и равнодушие к смерти. Все друзья окрестили его “эллином” – редкостным мудрецом, любившим с детским доверием “радости бытия”»[770]. Необыкновенные ораторские способности и мастерство живой речи Урусова (по свидетельству К. Бальмонта, «когда он говорил, в слушателе возникало чувство ритмичности»[771]) предопределили выбор адвокатского поприща, на котором он добился замечательных успехов[772]. На счету князя немало выигранных громких дел (в том числе триумфальное участие в так называемом «нечаевском» процессе, за которое он поплатился длительной ссылкой и опалой), однако службу и профессию он не считал главным призванием. Свои творческие силы он сначала сосредотачивает на театральной критике, выступая в газетной прессе с целой серией живо написанных сценических портретов знаменитых актеров московского Малого театра. Уже в этих фельетонах Урусов сформулировал программную концепцию «аналитической критики», органично сочетавшую присущий его мировоззрению «упрямый научный позитивизм» с «преклонением перед красотою во всех ее формах»[773]. В театральных фельетонах отчетливо просматривается фирменный «метод» Урусова-аналитика, уделявшего пристальное внимание фактам истории и материальной культуры, включавшего элементы литературного портрета и анализ сценической техники выдающихся русских актеров и актрис (Г.Н. Федотовой, Н.А. Никулиной, С.В. Шумского, П.М. Садовского, П.А. Стрепетовой), призванный, по его мысли, противостоять инерции культурного забвения, когда от человека остается безликий «общий тип». Такой анализ квалифицируется самим критиком как «опыт сценического комментария»[774]. Все эти факты, говорящие о пристрастии критика к материальной, «вещной» стороне театрального процесса, еще более очевидно отразятся в его неослабевающем интересе к французской литературе.

Урусова по праву можно считать одним из первых в России знатоков и пропагандистов новейшей французской «декадентской» литературы и эстетики. Многолетняя переписка и дружба с Ж. – К. Гюисмансом, А. Сеаром и Л. Блуа способствовали непосредственному участию Урусова в литературной жизни Франции. Его заметки о русских и французских писателях на протяжении 1890-х гг. публиковались на страницах журнала «La Plume» («Перо»), центрального органа парижских символистов. Через посредство французских друзей Урусову удалось собрать коллекцию автографов писем Флобера, Бодлера, П. Верлена, Э. Золя, Г. де Мопассана, Ш. Леконта де Лиля, И. Тэна[775]. Не позднее осени 1879 г. по инициативе князя стали проводиться «флоберовские вечера», в 1880-х вовлекшие в свой круг таких постоянных участников, как С.А. Андреевский, А.Н. Плещеев, В.Д. Спасович, И.И. Ясинский, М.А. Кавос, Д.А. Коропчевский, В.И. Бибиков, Д.С. Мережковский[776]. Прочитанные там доклады Урусова о Флобере[777] (основная часть материалов хранится в парижской библиотеке музея Карнавале) сыграли важную роль в освоении его наследия в России. Однако Флобер не был единственной «большой любовью» князя Урусова. По праву это чувство с ним делил другой гений французской литературы – Шарль Бодлер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Научное приложение

По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения
По, Бодлер, Достоевский: Блеск и нищета национального гения

В коллективной монографии представлены труды участников I Международной конференции по компаративным исследованиям национальных культур «Эдгар По, Шарль Бодлер, Федор Достоевский и проблема национального гения: аналогии, генеалогии, филиации идей» (май 2013 г., факультет свободных искусств и наук СПбГУ). В работах литературоведов из Великобритании, России, США и Франции рассматриваются разнообразные темы и мотивы, объединяющие трех великих писателей разных народов: гений христианства и демоны национализма, огромный город и убогие углы, фланер-мечтатель и подпольный злопыхатель, вещие птицы и бедные люди, психопатии и социопатии и др.

Александра Павловна Уракова , Александра Уракова , Коллектив авторов , Сергей Леонидович Фокин , Сергей Фокин

Литературоведение / Языкознание / Образование и наука

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение