Читаем Плът полностью

— Всичко това истина ли е? — попита тя накрая.

— Той доста точно предаде случилото се.

— Искате да кажете, че наоколо може да се навърта убиец?

— Днес той не е убил никого, но не е като да не се е опитал.

Вие да сте видели някого?

Тя поклати глава.

— Все пак ние работихме вътре — обади се Смелцър.

— Имате квартира в града, нали? — попита Джейк.

Той си припомни, че някой бе споменал за купената от тях къща на семейство Андерсън.

— Точно натам бях тръгнал — обясни Смелцър, — за да взема лед.

— Разбира се, може да правите каквото решите. Но ако бях на ваше място, щях да приключа тук за днес и да се върна у дома. Няма смисъл да се предприемат излишни рискове.

Мъжът и жената се спогледаха.

— Не знам… — започна мъжът колебливо. — Ти какво ще кажеш?

— Трябва да приготвим всичко, преди да докарат оборудването.

— Е, ако дойдем утре рано сутринта.

— Както кажеш — отсече жената.

— Този тип наистина може да е опасен.

— Каквото решиш, Рон. От теб зависи.

— Но ти предпочиташ да останем — колебаеше се Рон.

— Казала ли съм такова нещо?

— Според мен е по-разумно да се приберем.

— Добре. Значи е решено — тя се усмихна на Джейк. Усмивката й беше фалшива. Сякаш искаше да каже: „Ето. Стана твоята!“

Ей, госпожо, съжалявам, искаше да се обади Джейк. Просто трябва да сте наясно, че един психопат обикаля наоколо. А вие може да сте неговият тип. Простете ми.

Смелцър се обърна към Джейк:

— Да ви откараме ли донякъде?

— Да, благодаря. Ако ме върнете на пътя, ще съм ви много благодарен.

— Чудесно. Само минутка. Да заключим.

Той и съпругата му се заизкачваха по стълбите към верандата.

Джейк огледа гърба на жената. Не го занимаваше чак толкова. Вярно — беше привлекателна, с красива обвивка. Но Джейк имаше смътното чувство, че няма да му допадне съдържанието.

Толкова за похотта.

Задържаха се вътре в ресторанта повече, отколкото Джейк очакваше. Първоначално реши, че спорят разгорещено дали да се прибират преждевременно. След това започна да се тревожи.

Ами ако онзи от микробуса е вътре и ги е нападнал?

Не звучеше правдоподобно.

Но Джейк не изключваше изцяло тази вероятност. Той бавно преброи наум до тридесет.

Те все още не излизаха.

Той се спусна към стълбите. Взе по три наведнъж и посегна към дръжката.

В този момент вратата се отвори широко.

— Извинявайте, че се забавихме — обади се Смелцър. — Трябваше да използвам тоалетната.

— Няма проблеми — увери го Джейк и се обърна.

Дори не се постара да види къде е съпругата на Смелцър, преди да слезе по стълбите.

Зад гърба си дочу гласа й:

— Това вече е върхът!

— По-добре в безопасност, отколкото да съжаляваме — утешаваше я Смелцър.

— Как ли пък не!

<p>Трета глава</p>

Няколко групи продължаваха да имат часове, а аудиторията „Бенет“ имаше отвратителна акустика — удесеторяваше всеки звук, особено откъм стълбището. Затова Алисън се изкачи до третия етаж предпазливо. През цялото време се държеше за стария дървен парапет, за да запази равновесие.

Алисън знаеше, че е подранила.

Но не можеше другояче.

Беше се опитала да не идва преди четири, но лекциите за Чосър свършваха в два часа. А във вторник и четвъртък нямаше други занятия и не бе лесно да убие два часа. Прибирането пеша отнемаше едва десет минути. Нито една от съквартирантките й не беше вкъщи. Жалко. Времето щеше да мине по-бързо, ако си побъбреше малко със Силия или Хелън.

Опита се да учи, но не успяваше да се съсредоточи. Поне не върху написаното. Гледаше часовника. Голямата стрелка се придвижваше от деление на деление за цяла вечност. Ако дремне и се събуди в четири без петнадесет… Нагласи будилника и се опъна на леглото. Да се опита да поспи. Затвори очи, скръсти ръце на корема и положи огромно усилие. Разбира се, нищо не се получи. Дори не бе в състояние да лежи спокойно, камо ли да заспи. Най-накрая се отказа. Сложи сервитьорската си униформа в сакчето, пъхна и един роман с меки корици и тръгна.

Стигна до аудиторията „Бенет“ в 3.20 часа. Доста рано дори за нея — цели петнадесет минути преди обичайното й време във вторник. Седна на любимото си място на каменната пейка, която заобикаляше широкия дънер на дъба, и се опита да почете. Загледа се в катеричка, загризала орех. Зазяпа се към няколко студенти от по-долните курсове — най-вероятно първокурсници. Те крещяха, докато се подхвърляха фризби. Премести поглед към Етъл не-знам-коя-си, хванала за ръка Брад Бейли на път към библиотеката. Отново се опита да чете. Най-после стана четири без десет. Не можеше да чака повече. Освен това часът можеше да приключи по-рано, навиваше се тя.

Влезе в сградата, където се намираше аудиторията „Бенет“. Отправи се колкото, се може по-тихо към третия етаж. Коридорът беше пуст. Откъм една от канцелариите на факултета дочу слабо потракване от писане на машина. От отворените врати на учебните стаи долитаха неясни гласове.

Спря близо до отворената врата на последната стая отляво. Студентите не се виждаха. Но от мястото, където застана, ясно виждаше Евън.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер