Читаем Плът полностью

Джейк съжаляваше, че няма Магнум 357 като онзи, който Чък носи. С такъв би могъл да унищожи и автомобил.

Ще трябва да стреля по шофьора.

Никога не бе стрелял по човек.

Но знаеше, че сега се налага. Не можеше да остави копелето да се измъкне.

Шест куршума през предното стъкло.

Те щяха да свършат работата.

Колата се появи, подскочи от някаква неравност и пое към него.

Изчакай! Когато е почти до теб, стреляй и отскочи, за да си в безопасност.

Пръстът му се стегна върху спусъка.

Изсвириха гуми. Колата поднесе, завъртя се и спря на десетина метра от него.

Джейк не можеше да повярва.

— Дай да видя ръцете ти! — изкрещя той.

Шофьорът — слаб, изплашен човечец към тридесетте, — гледаше Джейк вторачено през предното стъкло.

— Искам да видя ръцете ти веднага! Хвани волана моментално!

Ръцете на мъжа се появиха. Стискаха горната страна на кормилото.

— Стой така!

Докато се придвижваше към колата, Джейк държеше револвера насочен към главата на мъжа. Той обърна лице и проследи с поглед приближаващия се Джейк.

В колата нямаше друг.

Джейк отвори вратата и се отдръпна. Леко се наведе и огледа внимателно мъжа.

Онзи носеше синя риза.

И бермуди.

Не изглеждаше да е наранен ни най-малко.

— Какво става, старши?

— Постави ръцете си на главата и преплети пръсти.

— Ама…

— Казах!

Защо продължавам тази история, зачуди се Джейк. Защото още не съм сигурен. Не още. Не напълно.

Мъжът вдигна ръце и ги постави на главата си.

— Добре. А сега излез навън.

Докато мъжът изпълняваше заповедта, Джейк огледа и гърба му. Никаква кръв или следи от наранявания.

— Бавно се обърни.

Джейк придружи думите си с жест и направи въртеливо движение с показалеца. Мъжът се завъртя. Джейк го оглеждаше за подутини. Ризата бе плътно прилепнала. Единствената издатина бе тази на задния джоб на късите му панталони — от портфейла. Добре. На Джейк не му се искаше да го претърсва.

— Ще ми кажете ли какво става?

Джейк прибра оръжието в кобура.

— Мога ли да видя шофьорската ви книжка, ако обичате?

Мъжът извади портфейла. Сети се да измъкне разрешителното от найлоновия калъф. Вероятно често е спиран за нарушаване на правилата за движение.

Джейк пое документа. Ръцете му трепереха. Сети се за треперещите ръце на Силия. Погледна шофьорската книжка. Роналд Смелцър, Снимката отговаряше на мъжа пред него. Домашният адрес беше улица Евклид в Санта Моника, Калифорния.

— Благодаря ви, господин Смелцър — каза той и върна документа. — Извинявам се, че ви спрях по този начин.

— Беше нужно само да махнете.

— Очаквах неприятности. Предполагам, че вие сте новият собственик на гостилницата „Оукуд“.

— Точно така. Може ли да ми кажете какво става? Давам си сметка, че карах малко бързичко, но… — той сви рамене.

Очевидно беше разстроен, но не беше предизвикателен.

Джейк оцени поведението му.

— Бях на път да разговарям с вас… Всъщност да ви предупредя. Току-що имаше катастрофа на Латам роуд.

— Чудехме се. Чухме сирените.

— Да не би да сте тръгнали да проверите какво става?

— Не. Всъщност ние, жена ми и аз, открихме, че нямаме лед. Двамата цял ден се трудихме, за да приведем в ред заведението. Още нямаме хладилник. Утре трябва да го доставят. Решихме да пийнем по коктейл, но… — той отново сви рамене. Изглеждаше малко глупаво. — Нямаме лед. Какво друго да кажа?

— Съпругата ви в ресторанта ли остана? — попита Джейк.

Мъжът кимна.

— Споменахте, че сте искали за нещо да ни предупредите. За какво по-точно?

— Не смятам, че е уместно да я оставяте сама точно сега. Получиха се някои усложнения. Откарайте ме с колата до ресторанта и ще ви обясня.

И двамата се качиха в автомобила. Смелцър обърна и подкара с умерена скорост.

— Давайте по-бързо. Знам как можете да карате.

Смелцър настъпи газта.

Докато колата хвърчеше към ресторанта, Джейк обясни за опита да бъде блъсната Силия Джеймърсън, за кръвта зад микробуса и за неговото издирване на пострадалия пътник. Смелцър слушаше без да задава въпроси, но клатеше глава и на няколко пъти възкликна: „Божичко!“

Когато спря пред стъпалата към ресторанта, колата поднесе. Смелцър бързо отвори вратата. В същия момент и вратата на ресторанта се отвори широко.

В сянката й застана жена. Тя пристъпи напред към верандата, докато Смелцър и Джейк се измъкваха от автомобила. Озадаченото й изражение се смени с напрегната начумереност — вероятно защото осъзна, че Джейк е ченге.

Имаше хубави крака. Носеше червени шорти. Този ден явно ми е писано да срещам красиви жени в червени шорти, помисли си Джейк. Свободно падащата й блуза приятно се разлюля, докато тя бързо слизаше по стълбите. Отпред блузата бе съвсем къса. Ако бе отрязана още съвсем мъничко, щеше да види какво предизвиква разлюляването, помисли си Джейк.

— Рон? — промълви тя вече до колата.

— Скъпа, това е… — той погледна към Джейк.

— Джейк Кори.

— Налетях на него. Почти буквално — той се усмихна притеснено.

— Някакви неприятности ли има?

Джейк остави обясненията на Смелцър. Тя слушаше и кимаше. Не възкликваше „О, Божичко!“ след всяко негово изречение.

Не каза нищо. Стоеше намръщена и кимаше като непрекъснато поглеждаше към Джейк, сякаш чакаше той да се намеси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер