Читаем Письма в небеса полностью

Я должна была убедиться, что я на верном пути. Мерзлая земля комьями летела к моим ногам. В разрытой могиле уже виделась крышка гроба.

Марш коснулся моего локтя:

– Вам не обязательно смотреть на это, Софи.

– Нет, нет, все в порядке, – сказала я севшим от напряжения голосом.

Он скользнул понимающим взглядом по моему лицу. Я догадывалась, как выгляжу. Меня насквозь пронзила сырость, и губы приобрели синюшный оттенок, зубы стучали. От волнения я сжимала кулаки, впиваясь ногтями в ладони.

Подцепив крышку ломами, крепыши навалились, послышался треск, и… я зажмурилась, не в силах преодолеть страх.

– Все в порядке! – закричал Марш. – Тела нет.

Тела нет! Тела нет! – вторило эхо в моей голове.

– Слишком тяжёлый! – крикнули двое из ямы.

Я, шатаясь, подошла к краю, и посмотрела вниз.

– Чего встали? – гаркнул Марш. – Доставайте. – и первым спрыгнул в могилу, не заботясь о дорогом костюме, человек в пальто смутился, снял невидимую пылинку с пальто, сунул блокнот в карман и полез следом. Судмедэксперт в полосатой шапке – за ним.

Наконец на свет появился громадный свинцовый ящик.

– Я так и думал… – сказал Джейсон, склонившись ко мне. – Это сейф. Вы сможете подобрать код, София? Можно, конечно, разрезать…

– Я попробую, – ответила я.

Марш приказал подогнать машину, и сейф погрузили в багажник.

– Сейчас же едем в лабораторию, – сказал Марш.

***

Лаборатория Марша поразила меня. Спрятанная от любопытных глаз за трехметровым

забором, она окружалась вооружёнными до зубов, людьми. Они расхаживали по периметру, прижимая к бокам автоматы, и в прорезях глаз, я не видела никаких эмоций, кроме полного подчинения.

– Лучшие бойцы спецназа, – сказал Марш, я покосилась на его смартфон, он открыл приложение и отдал команду на пункт управления.

Я увидела, как командир, поднёс рацию ко рту, и тут же открылись вторые ворота, пропуская машину Марша.

Одноэтажное здание с затемненными окнами было оборудовано суперсовременной системой безопасности.

– Сканер сетчатки глаза, – сказал Марш, приблизившись, на достаточное для идентификации расстояние.

Секунда и замок сработал, двери разъехались в сторону, пропуская нас внутрь.

Марш вёл меня по коридору, и хоть мне и было жутко интересно, что за разработки скрываются за каждой из дверей, я не осмеливалась задавать вопросы.

– Добрый день, мистер Марш, – послышался женский голос и из дверей напротив вышла женщина. Я разглядела значок «wc» на двери за её спиной.

– МакГрей! Что вы здесь делаете?

– Мне не спалось, утром в моей голове возникли некоторые мысли… и я… в общем оно готово. – она покосилась на меня с изумлением.

– Довольно, Люси, – сказал Марш, но в голосе его не было раздражения. – Я знал, что рано или поздно ты найдёшь решение. А сейчас отправляйся домой, нам с моей чудной сопровождающей нужно заняться одним важным делом…

Я почувствовала, как вспыхиваю до корней волос. Мог бы выражаться не столь двусмысленно.

– Конечно, конечно, – сказала МакГрей. – До завтра, мистер Марш.

– Всего хорошего.

***

Он завёл меня в абсолютно пустую комнату, если не считать стола и стула. Сейф тоже уже стоял посередине, оскорбляя своим неказистым видом безупречную чистоту.

– Подумайте, Софи, вы ведь знали Мэтью… какой код он мог использовать для этого ящика?

– Я не знаю, – я обессиленно рухнула на стул. – Думаю, это что-то, связанное с той частью его жизни, когда была жива его сестра. Да, пожалуй, так и есть. Попробуйте «Тара».

Марш покачал головой.

– Слишком просто, – но послушно набрал предложенное слово. – Ничего, – развёл руками Марш.

Мы просидели до полуночи, перебирая всевозможные коды, от даты рождения до имён родственников, и даже ввели эпитафию, выгравированную на могильном камне. Замок не поддавался.

– Подумайте хорошо, Софи, – сказал Марш, провожая меня к выходу. – Я боюсь разрезать металл, все-таки мы не знаем, что в сейфе и может ли наше варварство повредить содержимое. Отвезешь, куда скажут. – бросил он водителю автомобиля, на котором я должна была отправиться домой. – И помните, Софи, об этом – он приложил палец к губам – Ни единой живой душе.

Он посмотрел в след удаляющемуся автомобилю. Судьба Софии была решена.

<p>ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ: «МАНГУ»</p>

Люси МакГрей остолбенела, глядя на маслянистые лужи разлитых по полу реагентов. Словно ночью сюда пришел великан и перевернул лабораторию вверх дном, вытряс все секреты, так тщательно скрываемые в желтых ящиках с маркерами биологической опасности.

Отшвырнув стаканчик с кофе, она побежала в свой кабинет, отгороженный от лаборатории стеклянной ширмой. Трясущимися пальцами врубила тревогу, и натянув на больную голову маску-респиратор, вдохнула антидот сквозь фильтры. Ее трясло.

Перейти на страницу:

Похожие книги