Читаем Письма в небеса полностью

А где-то в Тодт-Хилл Вивьен Ньюман не смыкала глаз, перебирая в памяти детали внешности Мэтью Броуди. Элегантный и сдержанный, словно актер черно-белого кинофильма, он пробудил в ней жажду истины, и она во что бы то ни стало обещала себе докопаться до сути. Даже если на это уйдёт сто лет!

Сто лет…

– О Боги! – Воскликнула Ньюман. А в следующий миг ее дрожащие пальцы набирали номер Джейсона Марша.

Марш крутанулся в кресле, устремив на Вивьен свой чарующий взгляд королевской кобры. Виви инстинктивно сжалась, но усилием воли не отвела глаза, поставила сумочку на стул и передала Джейсону папку.

– Вы можете присесть, Виви.

Была ли в его голосе нотка насмешки, или Вивьен показалось? Она нервно откинула с лица прядь, отодвинула стул со скрежетом, покраснела и неловко села. Все ее тело было жидким, словно желе и не повиновалось.

– Он называет себя Мэтью Броуди. – наконец произнесла Виви, и голос её звучал, как у профессионала. – Я изучила все данные. Думаю, это может быть интересно. Он говорил Софи, что живёт в Бруклине. Это неправда. Я навела справки – единственный Мэтью Броуди переехал из Бруклина два года назад в Бостон, к дочери, и ему 97 лет. Был ещё один. – Она заторопилась, увидев в его руках газету с тем самым некрологом, – но, как вы сами можете убедиться, он умер в 1933 году. Его могила в Мичигане. Итак, Мэтью Броуди не тот, за кого себя выдает. Именно он – человек, попавший в объектив блоггера, которого потом же окрестили путешественников во времени. – Она ткнула пальцем в фото, которые ей удалось раздобыть с камер наблюдения в торговом центре, – обратите внимание на его одежду. Она очень устарела, если не сказать больше.

– Вы хорошо поработали, Виви. – он закинул папку в ящик стола и поднялся, чтобы проводить её до двери.

Вивьен вздрогнула, когда его рука оказалась чуть ниже талии. Марш склонился над нею и произнес:

– Это должно остаться между нами. Иначе ваша карьера кончится, так и не начавшись. Не усложняйте себе жизнь, Вивиан. Забудьте о нашем разговоре. – улыбнувшись, Марш подтолкнул её к двери. Вивьен растерянно кивнула, но не успела попрощаться, как оказалась в холле и дверь за ней захлопнулась.

***

Джейсон Марш никогда не испытывал такого нетерпения. Он весь напрягся, словно тетива, и ждал лишь решения Кэпа. В этом нелёгком деле он доверился опыту профессионала. Этим Джейсон отличался от Джонатана, слишком рьяным человеком был его дед. Слишком поторопился, пытаясь оказать давление на Ника Роджерса.

Кэп сосредоточенно вглядывался в монитор, отмечая каждую деталь внешности Мэтью Броуди.

Наконец он сказал:

– У меня нет четкой уверенности, что это один и тот же человек. – Он еще раз взглянул на окровавленного, вывалившегося из воздуха парня. – Однако, сходство выше семидесяти процентов. Предлагаю не торопиться. Если он действительно из прошлого, рано или поздно он себя выдаст.

Марш оскалился, словно Шерхан.

– Я и так слишком долго ждал! Бери его, и его тощую сучку, если нужно заставить его плясать.

– Что будем делать, если устройства при нем не окажется? – Спросил Кэп, выдержав взгляд Джейсона. Нужно остудить его пыл, в случае неудачи голову Кэпа отрубят первой.

– Что ты предлагаешь?

– Держите его в поле зрения. Отправьте Кио обыскать квартиру Софии Райт. Пусть не спускают с них глаз.

Джейсон поморщился, как от зубной боли. Промедление убивало его, но слишком долго он ждал, чтобы торопить события. Днем позже – днем раньше, устройство все равно окажется у него.

<p>ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ: «ДОМ С ПРИВИДЕНИЯМИ»</p>

Утром мы выехали в Бруклин. Я выразил желание познакомиться с отцом Софии и она ничего не имела против, однако теперь я пожалел о своем решении. Едва лишь машина тронулась, как потрепанный Порш «Каен», словно навозный жук, выполз из-за угла и упал нам на хвост. Софи беззаботно подшучивала над моим серьёзным лицом, и я улыбался и кивал, но ни разу не моргнул, глядя в боковое зеркало. Тот, кто преследовал нас, держался на допустимом расстоянии, но мне почему-то казалось, что с минуты на минуту, он пойдёт на обгон и сомнет багажник ее желтого Форда.

Возвратившееся чувство опасности возвратило мне и память о потерях. Словно удар молнии мое сознание вспорола мысль о тайнике в квартире костолома Чарли. В квартире сумасшедшей старухи Лэйн.

***

Я делала вид, что сплю, а сама лежала в темноте и лишь слушала, как он подходит к шкафу, и очень тихо, стараясь не разбудить меня, снимает с вешалок свою одежду.

Щелкнул дверной замок. Я ощутила укоры совести, но ухмыляющаяся Вивьен всплыла перед мысленным взором и я почувствовала, как в груди дернулось и застыло сердце. Запахнув халат и натянув ботинки, я выскочила в ночь.

Он торчал у дороги, без пальто – оно висело в другом крыле дома, и забрать его, не разбудив всех обитателей не представлялось возможным. Я пробралась в гараж, схватила ключи от папиной машины, и села за руль.

Я вспомнила, как в детстве мы с ребятами играли в сыщиков и следили за соседями через старый бинокль с треснутой линзой.

Перейти на страницу:

Похожие книги