Дорогой Владимир!
Вот представьте себе состояние моей головы. Я написал Вам открытку, но не помню – опустил ли в ящик или нет. В Прагу направляется В.П. Шестаков229. Я пользуюсь случаем и прошу его занести Вам мою записку. Это вполне благопристойный человек. Если что-нибудь Вы хотите мне написать – можно передать с ним.
1) Прошу Вас точно сообщить ещё раз имя и адрес переводчицы. Я потерял Вашу записку (спрятал слишком хорошо). Пошлю ей книгу. Что касается ещё нескольких книг, то придётся подождать. Их ищут, но купить невозможно.
2) Бендианидзе – рабочий, соц <иал>-демократ, обратился к Каутскому с просьбой высказать своё мнение о философских спорах, происходивших в среде русских с<оциал>-д<емократов>. Ответ Каутского напечатан в июльской книжке австрийского журнала «2-й <нрзб.>»230, русский пер<евод> в меньшевистском журнале «Возрождение» № 5–6 за 1909 г. Вот всё, что я знаю.
3) Директор издатель<ства>
Пылкий привет Вере от нас обоих. Не болейте! Ваш Лифшиц
1 марта 1973 г
< открытка >
Дорогая Вера! Мы с Л.Я. поздравляем Вас с праздником женщин, желаем Вам и Владимиру здоровья и счастья. А теперь несколько слов о наших делах. В.П.231, несомненно, образованный парень, но страшно <нрзб.>, куда деть всю эту энергию <нрзб.>. Я сделаю ему выговор, но это вряд ли поможет. Новое издание книги Александрова вышлю232. Статью Л.Я. высылали. Рецензия на Недошивина – внутренняя, пока не вышла из печати, но, м<ожет> б<ыть>, тоже пошлю её Вам. С экземплярами моей книги плохо. Спасибо за оптимизм насчёт моей славы, но тут бабушка надвое сказала. Qui vivra verra[28]! В.П. напугал меня Вашей болезнью. Будьте осторожны, ради бога!
Ваш М. Л.
Р. S. Об очках больше не думайте, спасибо.
23 марта 1973 г
Дорогой Владимир!
Постараюсь не упустить ни одного пункта из затронутых Вами, а если что-нибудь забуду, то не сочтите за труд мне напомнить.
Итак. 1. Книга Вере Юнгмангивой233 послана.
2. Philosophia perennis[29] есть воображаемый свод всех основных философских идей, особенно в области морали. Терминология эта была возрождена известным английским писателем, жившим на склоне лет в США, Олдосом Хаксли (Aldous Huxley, 1894–1963). Под конец жизни он ударился в литературно-религиозный мистицизм, стараясь создать своего рода западно-восточный синкретизм. Сочинение его на эту тему называется The Perennial Philosophy – 1945234.
3. Транскрипция имени Сизеран – Robert de la Siseranne235.
4. Шестаков оправдывается тем, что их срочно перебросили в другой город (вообще говоря, он, конечно, вовсе легкомысленный playboy). Однако насчёт моих очков Вы не огорчайтесь – у меня так быстро прогрессирует близорукость, что уже присланные Вами прекрасные очки слишком слабы. Что касается зелёных, глаукомных, то без них вполне можно обойтись.
5. Заявка Ваша в издательстве получена и уже принята. Меня спрашивали, хочу ли я проконсультировать состав, все ли авторы того достойны – во всех смыслах слова – но я отвечал, что на Вас абсолютно можно положиться, а что касается деталей, то я погляжу, когда рукопись будет уже готова. Смотреть сейчас мне нет никакого смысла, ведь я
6. Насчёт «Вопросов литературы» ничего не могу сказать – не имею с ними дела. Давайте в «Вопросы философии», тут я могу посодействовать.
7. Ad vocem[31] социология искусства. У нас с Лукачем было единое мнение, что марксистская социология вообще есть внутреннее противоречие, бессмыслица. Почему? Социология возникла как буржуазная авангардистская псевдонаука и по существу – антинаука по отношению к марксистскому обществоведению (историческому материализму). В конце XIX и нач<але> XX вв. она, конечно, сыграла в высшей степени вредную роль как средство развращения марксизма и превращения его в катедер-марксизм.[32] Суть всякой социологии состоит в отрешённой quasi-объективности.