Читаем Пинакотека 2001 01-02 полностью

Композиция «Амур, диктующий Сафо любовные стихи», кисти французского художника Шарля Менье (1768-1832) бесспорно принадлежит к числу открытий текущего выставочного сезона. Это полотно может быть названо эталонным для творчества одного из популярнейших живописцев Франции последних десятилетий XVIII – первых десятилетий XIX века. Шарль Менье родился и умер в Париже, учился у Винсена, в 1789 году снискал Римскую премию. Взлет его карьеры пришелся на время Великой французской революции. В 1815 Менье стал академиком, в 1822 году – кавалером ордена Почетного Легиона, продолжая участвовать в Салонах до 1824 года. Известность ему принесли в основном монументальные работы, в числе которых – четыре плафона для Лувра (где также хранится его 28 рисунков), гризайльные росписи Биржи и алтарный образ «Битва Михаила Архангела с Драконом» в церкви св. Михаила в Сен-Манде.

Полотно, выставленное московской галереей «Наши художники», представляет другую грань таланта живописца. Эта камерная (несмотря на вполне внушительный размер) картина написана на сюжет, весьма популярный в последние годы правления Людовика XVI, а также во времена директории и ранней империи. Речь идет об аллегорических композициях из двух или трех фигур, олицетворяющих любовь, поэзию, гармонию. Сафо, поэтесса Древней Греции, прославившаяся не только великолепной любовной лирикой, по созданным ею на острове Лесбос поэтически-любовным содружеством, была одним из любимых персонажей живописи такого рода. С точки зрения традиционных аллегорических смыслов, сюжет интересующего пас полотна считывается как «Любовь, вдохновляющая поэзию». Однако художник, следуя увлечениям времени, привносит в это содержание дополнительный куртуазный подтекст, изображая эту сцену как беседу прекрасной женщины и крылатого юноши на фоне идиллического пейзажа.

Композиции такого рода, созданные современниками Менье Жаком Луи Давидом, Огюстеном Бернаром, Пьером Нарциссом Гереном и Пьером Полем Прюдоном, были широко представлены на выставке «Ученая прихоть» в ГМИИ им. А.С.Пушкина, где экспонировались вещи из собрания князя Николая Борисовича Юсупова. По счастливому стечению обстоятельств неизвестное прежде полотно Менье появилось как раз в ту пору, когда московский зритель, благодаря этой выставке, смог не только представить контекст творчества этого мастера, но и по-новому взглянуть на «альковный классицизм», которому отдавал явное предпочтение прославленный русский собиратель. Изящный вкус просвещенного вельможи – царедворца, дипломата, коллекционера, адресата пушкинского стихотворения «К вельможе» – будто бы скорректировал наш нынешний взгляд на эти полотна, казавшиеся всегда слишком красивыми и слишком сладкими. Теперь мы склонны видеть в них мастерский компромисс основных увлечений противоречивой эпохи рубежа XVIII-XIX веков: ученого открытия античности и светской куртуазности, верности классическим постулатам и увлечения «естественностью», стремления к комфорту и упоения сугубо приватными человеческими ценностями, все более нарастающего по мере развития грозных событий революций и войн.

Но как бы то ни было, «Амур, диктующий Сафо любовные стихи», подписанное и датированное 1805 годом произведение Шарля Менье вне зависимости от смены вкусов и зрительских настроений остается великолепным образцом виртуозной живописи французской школы времен Первой Империи.

<p>Хендрик Ван Бален и Ян Брейгель Старший сотрудничают с мастером музыкальных инструментов</p>

Вадим Садков

Хендрик ван Бален (1575-1632) Ян Брейгель Старший (1568-1625) Состязание Аполлона и Пана Около 1610 Дубовая парке тированная доска, масло. 48,5 х 114,5 Частное собрание, Москва

Несмотря на оскудение частных собраний, произошедшее за более чем семидесятилетний период советской власти, современные коллекции старой западноевропейской живописи в Москве способны преподнести исследователю немало сюрпризов. И речь идет отнюдь не о «перемещенных» после Второй мировой войны трофейных ценностях. Уникальные памятники с вполне легальным провенансом нередко продолжают оставаться неизвестными для российских и зарубежных специалистов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология