Читаем Пятеро детей и чудище полностью

И в то же мгновение из выхода, который охраняла Бекки, тоже вышел мальчик в курточке.

— Я побежал за кукурузой, — сказал и этот мальчик и пропал в толпе.

Мальчиком, что прошел мимо Билла, был Сирил, а мальчиком, что прошел мимо Бекки, был Роберт, который после заката снова стал своего обычного роста. Оба мальчика быстро пересекли поле и вышли на дорогу, где Роберт нагнал Сирила. И вместе они припустили по дороге во всю прыть. Дома они оказались почти одновременно с девочками, потому что путь был длинным, а мальчики чуть не всю дорогу бежали. Путь и впрямь был очень-очень длинным, в чем детям пришлось лишний раз убедиться, когда на следующий день они тащили назад бричку. Ведь с ними уже не было того огромного Роберта, который накануне с легкостью катил ее по дороге, словно детскую коляску, когда Сирил и девочки чувствовали себя малышами, а Роберт был их великанской няней.

Не могу поведать вам, что сказали Билл и Бекки, когда обнаружили, что великан ушел. Просто потому, что ведать не ведаю.

<p>Глава девятая</p><p>Взрослый</p>

Сирил, если помните, уже подметил, что самая обыкновенная жизнь очень даже может навести на мысль о весьма и весьма полезном желании. Вот с этой-то мыслью в голове Сирил и проснулся рано утром, через два дня после того, как Роберт пожелал стать больше, чем подручный пекаря, и стал таким. Весь вчерашний день ушел на то, чтобы притащить домой бричку из Бененхерста.

Сирил быстро оделся. Ванну он принимать не стал, потому что от оцинкованной ванны слишком много шуму, а он не хотел будить Роберта. Сирил тихо выскользнул из дома, примерно так же, как это недавно проделала Антея, и но влажной от росы дороге побежал к карьеру. Песочного эльфа он откапывал не торопясь и очень осторожно и разговор с ним начал с вежливого вопроса, не чувствует ли тот какого-либо беспокойства после того, как два дня назад соприкоснулся с мокрыми от слез руками Роберта. Эльф пребывал в хорошем расположении духа и ответил вполне дружелюбно.

— Ну, и чем могу служить? — спросил он. — Ты явился так рано потому, что, наверное, хочешь пожелать что-нибудь для себя лично? Что-нибудь такое, о чем не знают остальные? Давай, не стесняйся! Закажи себе мегатерия пожирнее и съешь его сам.

— Спасибо, не сегодня, наверное, — сказал Сирил осторожно. — На самом деле я хотел сказать… Ну, ты знаешь, как появляются желания, когда играешь в какую-нибудь игру?

— Я редко играю в игры, — сухо ответил эльф.

— Но ты же понимаешь, что я имею в виду, — продолжал Сирил нетерпеливо. — Я хочу спросить, не можешь ли ты исполнить наше желание в тот момент, когда оно у нас появится, и именно там, где оно у нас появится? Тогда нам не надо будет приходить сюда снова и лишний раз беспокоить тебя, — добавил хитроумный Сирил.

— Выйдет так же, как с замком, — вы опять пожелаете того, чего не хотите на самом деле, — сказал эльф, потягиваясь и широко зевая. — Так оно и происходит, с тех пор как люди перестали есть по- настоящему здоровую пищу. Впрочем, как угодно. До свидания.

— До скорого свидания, — вежливо ответил Сирил.

— Знаешь, что я тебе скажу? — вдруг добавил эльф и высоко поднял свои улиточьи глаза. — Как вы мне все надоели! Вы такие глупые. Ступай прочь!

И Сирил отправился восвояси.

— Господи! Как же медленно растут дети! — воскликнул Сирил после того, как Ягненочек незаметно вытащил его карманные часы, а затем с повизгиванием и шаловливо-восторженным бормотанием открыл крышку и стал копать ею землю, так что даже после купания в тазу для мытья рук не удалось отмыть с часов всю грязь и заставить их пойти. В сердцах Сирил сказал еще кое-что, о чем я умолчу. Однако теперь он уже поостыл и даже? согласился нестиЯгненочка часть пути по дороге в рощу. Сирил убедил остальных согласиться с его планом действий и не желать ничего, пока им не захочется чего-нибудь по-настоящему. А в общем, идти в рощу за орехами было очень даже здорово, и славно было сидеть в густой траве под каштаном, что все пятеро детей и делали с удовольствием. Ягненочек своими пухленькими ручками усердно выдирал из земли пучки мха, а Сирил уныло рассматривал свои покалеченные часы.

— А он растет, — заметила Антея. — Правда, мое сокровище?

— Плавда, — произнес Ягненочек, улыбаясь. — Будет большой мальчик, возьмет р-ружье, и пушки, и еще… еще…

Тут у Ягненочка иссякло воображение, а быть может, просто словарный запас. Тем не менее это была самая длинная произнесенная им когда бы то ни было фраза, и все пришли от нее в восторг, даже Сирил, который повалил Ягненочка на спинку и принялся катать его по мху, а тот повизгивал от восторга.

— А ведь он когда-нибудь вырастет, — произнесла Антея, задумчиво глядя на синее небо, которое проглядывало между продолговатыми листьями каштана. В эту минуту Ягненочек весело барахтался, молотя Сирила в грудь своими крепкими ножками. И тут что-то треснуло! Невинный Ягненочек расколол стекло на запасных папиных часах, которые Сирил взял без разрешения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей