Профессор вытащил из внутреннего кармана вчетверо сложенные листы и бросил их магистру прямо на клавиатуру. Тот в ответ только кивнул, забрал их и тоже сунул в карман куртки, всё так же неотрывно глядя в экран.
— Стесняюсь спросить, что ты там изучаешь, — хмыкнул профессор, не выдержав.
— Сводки по нежити, — не меняя тона, пояснил некромант. — Но пока не вижу в её появлении никакой закономерности. Такое ощущение, что наш приятель постоянно перемещает «руну» с места на место.
— Может, он вообще за пазухой её таскает, — проворчал профессор.
— О, он очень хотел бы так и делать, — с усмешкой отозвался магистр, наконец-то поднимая взгляд. — Но это невозможно. Долгая близость демонической сущности разрушает любые артефакты. Собственно, как и вообще всё в этом мире.
— И это не мешает ситуации быть вполне безнадёжной, — вздохнула я.
— В каком-то смысле. Но сейчас наш приятель не может себе позволить абсолютную свободу перемещений, и у него в любом случае не может быть бесконечно много годных тайников. Если внимательно изучить динамику, скорее всего получится выявить закономерность.
Официантка принесла заказ, расставила перед нами чашки и тарелки и удалилась. Я понюхала отбивную и взялась за вилку. Говорят, дальнобойщики — верная примета хорошей кухни. Что ж, как минимум в данном случае это было действительно так, и мясо, и картошка выглядели и пахли отлично, да и на вкус оказались весьма хороши.
— Вы сразу поняли про инсукора, — сказала я, съев половину порции и сделав паузу для глотка кофе. — Почему ничего мне не сказали?
— Не хотел пугать, — пожал плечами некромант.
— Я всё равно испугалась, — махнула рукой я. — Всю ночь не спала.
— Не снимайте оберег, и он вас не тронет.
— Дилан потребовал, чтобы я избавилась от него.
— Не удивлён, — отозвался магистр, после небольшой паузы. — Было бы хорошо, если бы вы пожили пока где-нибудь в другом месте. Но это, полагаю, невозможно?
— Ну, пару раз я могу остаться у подруги, — протянула я задумчиво. — Это не вызовет подозрений. У нас дома один компьютер, и Дилан вечно его занимает, так что я порой ночую у Лили, когда делаю какие-нибудь рефераты. Но совсем переехать мне некуда, даже на время.
— Плохо, — констатировал некромант. — Но ничего не поделаешь. Просто постарайтесь не демонстрировать браслет.
— Попробую, — вздохнула я, вновь принимаясь за еду.
Ладно, придётся кутаться во что-то с длинными рукавами, делая вид, что всё время мёрзну. Тем более, скоро так оно и будет: холодает в этом году быстро, а отопление включат только недели через полторы.
Когда с едой, десертом и кофе было покончено, магистр закрыл ноутбук, задумчиво осмотрел зал, потом парковку за окном, сунул руку в карман и достал оттуда магнитную карту.
— Четырнадцатый номер, — сказал он, протягивая карту мне. — Поспите там, а утром я подвезу вас в универ. Или пусть профессор подвезёт вас домой прямо сейчас.
— Нет, — мотнула головой я, забирая карту. — Я соврала маме, что взяла сегодня ночную смену. Так что сейчас я вроде как на работе.
— Я так и думал, — хмыкнул магистр, кладя деньги в папочку со счётом.
— Что меня в тебе восхищает, так это твоя предусмотрительность, — совершенно серьёзно сказал профессор. — Даже номер снял заранее.
— Номер я снял для встречи с клиентом, — разочаровал его некромант. — Беседа за чашкой кофе в людном месте его не устроила. Просто удивительно, насколько распространена в этом мире паранойя. Но потом да, сообразил, что Оливия не из тех, кто может запросто явиться домой среди ночи.
— Я пойду, — сообщила я, подавив зевок. От тепла, сытости и бессонной ночи уже едва держала глаза открытыми.
— Спокойной ночи, — напутствовал меня некромант. — Не волнуйся, мне навряд ли удастся воспользоваться второй кроватью.
Честно сказать, сейчас меня это уже и не волновало. Зевнув по дороге раз пять, я доползла до номера и прямо не раздеваясь рухнула в кровать. Уснула, кажется, раньше, чем голова подушки коснулась.
* * *
— Просыпайся. У тебя полчаса на душ и кофе.
Я перевернулась на спину, протирая глаза. Можно сказать, почти выспалась. И это хорошо, неизвестно, когда в следующий раз доведётся спокойно проспать столько времени. Да хоть сколько-нибудь.
Поглядев на себя в зеркало, висевшее над пристроившимся между кроватями столом, я оценила совет насчёт душа. Вид у меня был тот ещё: помятая, растрёпанная, бледная, как привидение, и откровенно заспанная. С сожалением отставив стакан с кофе, я поплелась приводить себя в порядок.
Уже в машине я взглянула на себя ещё раз. Выглядела, в общем-то, ненамного хуже, чем обычно. Вот когда привелось порадоваться, что не имею обыкновения каждый день появляться на занятиях в новом наряде и при безупречном макияже. Если бы, скажем, Лесли Веласко в таком виде пришла однажды, университетские сплетники уже к вечеру мозоли бы на языках натёрли, выясняя, где и с кем это она ночевала. А на меня никто и внимания не обратит.
— Этот ритуал, — спросила я, вспомнив вчерашнюю ночь, — ну, изгнания инсукора, он опасен?
— Для кого? — чуть насмешливо уточнил некромант.