Читаем Первый человек в Риме. Том 2 полностью

Lex Appuleia de maiestate – закон о государственной измене, который был представлен Сатурнином в период его первого правления в качестве плебейского трибуна. Согласно этому закону, контроль за судебными процессами по делам о государственной измене передавался из центуриального собрания, поскольку по установкам этого собрания считалось невозможным поддерживать обвинение, пока обвиняемый сам не признается в том, что боролся против Рима. Этот закон включал в себя шкалу степени тяжести государственной измены и предусматривал наказания для всех видов этого преступления. Дела об измене рассматривались теперь специальным судом – quaestio, который находился в ведении всадников, которые одновременно заседали в суде и правили там.

Lex Appuleia frumentaria – закон о зерне. Автор полагает, что время проведения этого закона в Сенате относится, скорее, ко второму периоду пребывания Сатурнина на посту плебейского трибуна. Поскольку второе восстание рабов на Сицилии длилось уже почти четыре года, нехватка зерна в Риме неуклонно возрастала. Кроме того, именно в этот период популярность Сатурнина в среде народа была наиболее сильной.

Lex Domitia de sacerdotiis – закон, проведенный в 104 г. до н. э. Гнеем Домицием Агенобарбом, который исполнял в это время обязанности плебейского трибуна. Согласно этому закону предусматривалось снятие контроля за членством в коллегиях священников /жрецов/ и авгуров с людей, которые уже вошли в эту коллегию и, по традиции, вводили в состав ее новых членов. Теперь будущие члены коллегий избирались на специальном собрании триб, состоявшем из семнадцати членов.

Lex Licinia sumptiaria – закон о роскоши, проведенный неким Лицинием Крассом где-то после 143 г. до н. э. Закон, запрещающий употребление на пирах определенных видов продуктов, включая знаменитую рыбу из Тибра, устриц, пресноводных угрей и т. д.

Lex Villia annalis – проведен в 180 г. до н. э. плебейским трибуном Луцием Виллием. В нем определялся возраст, начиная с которого человек мог быть избран на должность курульного магистрата /39 лет – претор, 42 года – консул/, и срок, который должен пройти между сроком на посту претора и консульством, между двумя сроками на посту консула для одного человека и т. д.

Lex Voconiade mulierum hereditatibus – проведенный в 169 г. до н. э. Закон строго урезывал права женщин по наследованию. Ни при каких условиях женщина не могла быть назначена главным наследником, даже если она – единственный ребенок. На это место вставал ближайший родственник – мужчина по отцовской линии. Цицерон упоминает о случае, когда было доказано, что закон не может быть применен, поскольку имущество умершего не было определено на специальном совете-цензусе; однако претор Гай Веррес отверг данное положение и не позволил девушке получить наследство. Вероятно, иногда случались исключения, поскольку мы знаем несколько известных наследниц /например, Фульвия, третья жена Антония/. В этой книге такая женщина – Корнелия, мать Гракхов, которая сумела сломить сопротивление сенаторов.

Другого рода уловка /при отсутствии родственников по мужской линии/ заключалась в том, чтобы умереть, не оставив завещания. В таком случае начинал действовать старый закон, и дети получали наследство без учета пола. Скорее всего, наиболее значительную роль в толковании законов, связанных с наследством, играл городской претор. Специальных судов по подобным делам не существовало, и претору принадлежало право окончательного решения.

Либия – часть Северной Африки между Египтом и Сирией.

Лигер – древнее название Лауры, Франция.

Лигнит – термин, используемый Плунием Старшим для описания драгоценного камня, находимого в западных областях Нумидии. Предположительно, это турмалин.

Лигурия – горная область, лежащая между реками побережья до пиков Альп и Лигурийских Апеннин. Главный порт – Генуя, самый большой город внутренних областей – Дертона. Бедная, негодная для обработки земля; единственный относительно известный промысел – шерсть, из которой делались непромокаемые плащи и накидки /и военные sagum/. Еще один род деятельности местных жителей – пиратство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги