Читаем Первый человек в Риме полностью

Массилия (ныне Марсель) – главный порт на юге Заальпийской Галлии, недалеко от устья реки Родан (Рона), который был заложен как греческая колония примерно в 600 г. до н. э. Массилиоты торговали с Галлией, сыграв существенную роль в эллинизации кельтских племен, что жили на проложенных ими торговых путях. Их влияние особенно коснулось вольков-тектосагов Толозы, лигурийцев Никеи и Портуса Геркулес Монойки (Ницца и Монако), а также некоторых племен, живших в низовьях Родана. Массилиоты завезли в Галлию виноградные лозы и оливковые деревья. Они быстро оценили значение Рима и во время Второй Пунической войны вступили с Римом в союз. Жалобы массилиотов на бесчинства диких племен, населявших Западную Лигурию, стали причиной знаменитого галльского похода Гнея Домиция Агенобарба в 122 г. до н. э. и основания провинции Заальпийская Галлия.

Мацеллум – рынок под открытым небом с прилавками и лотками.

Медиолан (ныне Милан) – город в Италии.

Метелла Кальва – сестра великого понтифика Луция Цецилия Метелла Далматика и Квинта Цецилия Метелла Нумидийского. Была замужем за Луцием Лицинием Лукуллом. Мать братьев Лукуллов. Одна из немногих женщин своего времени, заслужившая упоминания в источниках. Была склонна выбирать любовников из низших классов и снискала известность скандальными любовными аферами.

Мим – форма театрального представления, возникшая в Греции. С III в. до н. э. мимы приобретают популярность в Риме. Актеры, игравшие в классических комедиях и трагедиях, носили маски и твердо придерживались авторского текста. В миме маски не использовались, приветствовалась импровизация. Набор сюжетов и ситуаций был ограничен, но актеры не заучивали диалоги. Среди любителей классического театра мимы считались презренной, низшей формой сценического представления. Тем не менее популярность мимов в Риме неуклонно росла, и постепенно они оттеснили драму. Это наверняка были очень веселые представления. Их отголоски сохранились в комедии масок. Знакомый нам костюм Арлекина в ромбовидных заплатах и лоскутное трико шута очень напоминают centunculus – костюм мима-дурака.

Митридат – традиционное имя властителей Понта, его носили шесть понтийских царей, самым выдающимся из которых, вне всякого сомнения, был последний из них. Династия Митридатов возводила свой род к персидским царям, в частности к Дарию Великому. Однако у мужчин, изображенных на прекрасных понтийских монетах, скорее германо-фракийские черты.

Модий – мера сыпучих тел. Один модий зерна составлял приблизительно 6 кг.

Моза (ныне Маас) – река, протекающая во Франции, Бельгии и Нидерландах.

Мозелла (ныне Мозель) – река, протекающая во Франции, Люксембурге и Германии.

Монс-Генава. – Как в действительности римляне называли перевал Коль-де-Монженевр в Альпах, идущий от верховья реки Дора-Рипария в Италии до верховья реки Дюранс во Франции, нам неизвестно. Я решила латинизировать современное французское название. Этот перевал регулярно использовался, так как лежал на Эмилиевой и Домициевой дорогах.

Мулуха (ныне Мулуя) – река в Морокко.

Мутина (ныне Модена) – город в Италии.

Мутул – река в Центральной Нумидии. До сих пор ведутся споры, какая именно река так именовалась. Я сделала ее притоком реки Баграды, опираясь на «Атлас классической истории» под редакцией Ричарда Талберта (Atlas of Classical History / Ed. by Richard J. A. Talbert).

Наместник – слово в русском переводе для обозначения консула или претора, а также проконсула или пропретора, которые (обычно в течение года) управляли одной из римских провинций от имени сената и народа Рима. Достоинство империя, которым был наделен такой правитель, варьировалось в зависимости от его миссии. Однако наместник Рима всегда был полноправным правителем подвластной ему территории. Он отвечал за оборону, управление, сбор налогов и податей.

Народ Рима – все римские граждане, за исключением сенаторов, без различия между патрициями и плебеями, неимущими и богачами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги