Читаем Перст судьбы полностью

– Магик всегда одинок, – сказала хозяйка, ставя передо мной миску густой похлебки со свиными ребрышками.

– У меня всё было – семья, братья, любимая. Но я всё утратил.

– Почему? – Хозяйка уселась за мой стол напротив, подперла румяную щеку красной огрубевшей рукой. Она чем-то походила на Марту. Помнится, Марта говорила, что у нее есть дочь и она держит придорожную таверну в Гарме. Может, это она?

– Почему – что?

– Почему утратил?

– Я платил за всё слишком высокую цену.

– Тебе только кажется, что цена высока. Лурсы говорят, что свобода – это самовластная Судьба. У тебя своя Судьба. Разве этого мало?

<p>Ловушка</p><p>Пролог</p>

Сегодня сорок восьмой день. Нет, этого просто не может быть! Почему не может? Вполне даже может. Всего лишь сорок восьмой день. Виолетта, или малышка Ви, как ее все называли, беспутница Ви, безобразница Ви, продержалась пятьдесят девять. Так, во всяком случае, утверждает Ирма. Меня однажды водили в черную комнату в те дни. Помню, как я подошла к прозрачной стене, увидела за стеклом каменную кладку, влажно блестевшую в свете желтого фонаря, грязный пол, в углу серый драный мешок, из него во все стороны торчали лохмотья. Я постояла у стеклянной стены совсем недолго, даже толком оглядеться не успела, потом отец приказал: «Кто-нибудь, заберите Аду». Я ничего не чувствовала тогда – ни страха, ни жалости, разве что любопытство. Арабелла взяла меня за руку и вывела из комнаты. Только спустя два или три года я поняла, что безобразный мешок на грязном полу – это и была Виолетта. Красавица Ви, чернобровая, двадцатилетняя хохотушка, которая обожала узкие юбки из зеленого драпа и накидки, подбитые горностаем. Ей по статусу не полагалось носить дорогие меха, но она с очаровательной наглостью сообщала всем, что это крашеный баран.

Какой по счету это был ее день в «Колодце стонов», когда меня привели посмотреть на Виолетту? Двадцатый? Тридцатый? Сороковой? Виолетту в ее последний, пятьдесят девятый, день видел Франческо.

Когда я вчера напомнила об этом брату, он засмеялся, по-шутовски выпучил глаза и сказал:

– Она и теперь бродит по замку. Разве не знаешь? На ней фиолетовый балахон и в руках огоньки. От нее во-о-няет могилой! У-у! – Он поднял руки, изображая привидение. Длинные рукава, отороченные горностаем, взметнулись.

Франческо носит горностай, ведь он сын короля и наследник. И Гвидо положен драгоценный мех. А мне можно? Или нельзя? Я спрашивала у Арабеллы, она не знает. Или не хочет сказать. Все платья мне шьют из унылой коричневой тафты.

Сорок семь дней и сорок семь ночей. Значит, осталось еще одиннадцать или двенадцать дней. А вдруг больше? Нет, я не выдержу, не смогу. Я все время о нем думаю. Эта мысль гвоздем вбита в мой череп. Мне кажется, еще чуть-чуть и я нащупаю языком кончик этого гвоздя, пробившего нёбо. Нёбо или небо? Я все время путаю слова.

Если бы найти яд! Такой, что убивает мгновенно и без мучений.

Но кто мне даст яд? Никто. И яд не поможет, в колодец можно только упасть, бросить туда ничего не получится.

Смерть в ловушке должна быть мучительной. Милость не положена никому.

<p>Глава 1. Красные дорожки нашего замка</p>

А ведь я так мечтала о карнавале! Когда нашла ключ на полу, в тот же миг и решила: теперь-то мне повезло! Недаром столько дней я молилась в часовне святому Иоанну, покровителю нашего города, чтобы меня выпустили в праздничную ночь из дворца.

Помню, вечером, прежде, чем выйти из комнаты, раз пять или шесть поправила перед зеркалом капюшон. Он и так был надвинут ниже некуда, ничего нельзя было разглядеть из-под серого драпа, но все равно я упрямо тянула кромку к самому носу: вдруг узнают, остановят, донесут! Хотя, с другой стороны, чего я боюсь? Еще с утра Мастер ключей Пьер велел расстелить красные ковровые дорожки от запретного поворота на первом этаже до «калитки карнавала». Решетка в главном коридоре поднята. Для всех, у кого есть ключи, путь свободен. Это единственный вечер и единственная ночь, когда из дворца можно выйти через главный вход, получивший странное прозвание «калитка карнавала». Во все остальные дни эта дверь закрыта и решетка опущена.

Ключ у меня есть, но мне его никто не давал, я его украла.

Ну, не совсем украла. Я его нашла. За два дня до начала карнавала, ночью или, вернее, ранним утром, меня разбудил истошный вопль. Он рассек сон и перешел в явь – я открыла глаза, когда крик все еще звучал. Потом послышались торопливые шаги в коридоре, дверь рванули.

Я сжалась в комок, потянула на себя одеяло, но накрыться с головой не успела: рядом с кроватью возникла Ирма.

В руке у нее был желтый фонарь, а лицо… Такого лица я у нее никогда не видела прежде – оно походило на белую маску.

«Может быть, она обсыпалась мукой, готовясь к карнавалу?» – подумала я.

– Ты что-нибудь слышала? – спросила Ирма, клацая зубами.

– К-крик.

– Идем! – Она ухватила меня за руку.

– Куда? – Я вцепилась в матрас и едва не стащила его с кровати вслед за собой.

– Идем. Надо проверить решетку.

– К-какую решетку? Зачем? М-мастер ключей еще не открывал. Только завтра…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки нашего двора

Перст судьбы
Перст судьбы

Когда-то эти земли принадлежали древней расе лурсов; умелые строители и изобретатели, они утратили свою власть под напором воинственных племен и ушли в дикие земли за вал короля Бруно. Им на смену поднялась могучая Империя Домирья, но и она распалась, уступив место торговым полисам и новым королевствам, оставив в наследство новым народам безупречные творения искусства и предания о всемогущей Судьбе, чье колесо вращается неостановимо, даруя удачи и поражения.Теперь в новом жестком и равнодушном мире властвуют магики, способные подчинять простых смертных и создавать призрачные эскадроны воинов. Отныне нет нужды содержать огромные армии, достаточно обзавестись парой-тройкой всесильных магов – и твое королевство становится непобедимым.Но надо помнить, что, лишившись помощи всемогущих магов, ты станешь легкой добычей алчных соседей. Магика даже нет нужды убивать – есть способ лишить его Дара и превратить в беспомощное и несчастное существо. Но тот, кто всегда был дерзок и непокорен, кто спорил с авторитетами и считал себя лучшим магом королевства, не склонит голову даже перед Судьбой.

Марианна Владимировна Алферова

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги