Читаем Пережить ночь полностью

Девушка ясно представляла себе последствия такого решения — она съежилась в кабинке, зажав уши руками, мертвый Джош лежит на столе, Мардж истекает кровью на полу, а из ствола пистолета офицера Тома продолжает виться дымок.

Она задумалась, не запустилось ли в данный момент в ее голове очередное кино. Не имело значения, что и Джош, и Мардж сейчас тоже видят полицейского и даже говорят с ним. Все это вполне могло быть эпизодом фильма. Лихорадочный сон, построенный из надежды, отрицания и принятия желаемого за действительное.

Чарли не удивилась бы, будь это так. Она достаточно испытала, чтобы знать, как это происходит. Фильмы-фантазии появляются в такие моменты, когда она напряжена, напугана и нуждается в защите от суровой реальности. Именно так и следовало бы описать ее нынешнее состояние.

Сидя в этой кабинке, глядя на полицейского, который, может быть, находился здесь и сейчас, а может быть, и нет, Чарли жаждала проверки на реальность так же, как алкоголик жаждет выпивки. Сильное желание, грозившее захлестнуть ее. Но спрашивать офицера Тома, настоящий ли он, — плохая идея. Чарли усвоила урок, полученный в туалете на остановке для отдыха. Она знает, что, озвучив мысли, она даст повод сомневаться в своей адекватности.

Кроме того, ей нужно было подумать о Мардж. Бедная невинная Мардж, которая пока даже не видит, что в нескольких дюймах от ее живота находится нож, достаточно острый, чтобы вынуть ее селезенку. Если Чарли скажет или сделает что-нибудь подозрительное, Джош может причинить женщине боль. Даже убить ее. Чарли не должна этого допустить. Ее совесть, и без того обремененная, просто не справится с такой ношей.

— Значит, здесь все спокойно? — переспросил офицер.

Чарли заставила себя улыбнуться.

— Абсолютно.

— Вы уверены в этом? — уточнил он, и его взгляд на мгновение устремился на Джоша. — Вы чувствуете себя в безопасности в присутствии этого человека?

— Разумеется, — встрял Джош.

— Я спрашивал леди! — строго перебил его полицейский.

Сидевший напротив Джош бросил на нее тревожный взгляд. Холодная улыбка, темные глаза, тяжелый взгляд. Нож в его руке продолжал блестеть.

— Я чувствую себя в полной безопасности, — уверенно произнесла Чарли. — Но спасибо за заботу.

Офицер Том изучал ее, его взгляд был удивительно пронзителен, он явно размышлял, верить ли услышанному.

— Убеждена, звонок был чьим-то розыгрышем, — добавила Мардж, помогая копу принять решение. — Какой-то скучающий ребенок пытался устроить заварушку. А теперь, если ты перестанешь беспокоить моих клиентов, я приготовлю тебе кофе в дорогу. За счет заведения.

Она встала.

Джош положил нож для стейка обратно на стол.

Чарли испустила легкий вздох облегчения.

Мардж присоединилась к офицеру Тому у стойки и налила кофе в одноразовый бумажный стаканчик.

— Спасибо, что заглянул к нам, Том. Но у нас все в порядке. Не так ли, ребята? — Она повернулась к Чарли и Джошу, нарочито подмигув им.

— У нас все хорошо, — согласился Джош.

— Да, все хорошо, — слабым эхом отозвалась Чарли. Она пристально смотрела на Джоша и так, чтобы услышал офицер, произнесла: — На самом деле мы как раз собирались уходить. Правда же?

Джош, удивленный, сделал паузу, прежде чем ответить:

— Угу, собирались.

Затем он покинул кабинку. Чарли сделала то же самое и последовала за ним к двери, понимая, что вот-вот потеряет свой последний шанс на спасение.

Это риск, на который она должна пойти.

Пару лет назад на одном из факультативных занятий по психологии она прочитала о жертвах похищений, которые оставались со своими похитителями, не пытаясь сбежать, несмотря на то что могли это сделать. Стокгольмский синдром. Восприятие реальности искажалось, и со временем заложники начинали сочувствовать тем, кто их похитил. В то время Чарли осуждала этих молодых женщин — в подавляющем большинстве то были молодые женщины. Слабые, уязвимые, измученные женщины, у которых не хватило здравого смысла сбежать при первой же возможности.

— Я бы никогда не позволила подобному случиться со мной, — заявила она тогда Мэдди.

Теперь она, кажется, понимала.

Эти женщины остались не потому, что были слабы.

Они остались потому, что были напуганы.

Потому что боялись того, что с ними может случиться, если план побега провалится. Что их положение только ухудшится. Всегда что-то может стать еще хуже.

В данном случае «хуже» означает безрассудный выпад Джоша, способный причинить боль не только ей, но и Мардж, и офицеру Тому. А к ним эта ситуация не имела отношения. Это касалось только ее и Джоша.

Поэтому лучше всего было выйти из закусочной и вернуться в машину, где подвергаться опасности будет только она сама. Порой нельзя быть одновременно умным, смелым и осторожным. Иногда можно выбрать что-то одно.

Следуя за Джошем к двери, Чарли выбрала храбрость. Когда она подходила к освещенной и лениво вращающейся витрине с десертом, офицер Том окликнул ее со своего места за стойкой.

— Вы забыли рюкзак, мисс!

— О боже! — воскликнула Чарли, надеясь, что это звучит искренне. — Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Последние Девушки
Последние Девушки

Десять лет назад Куинси Карпентер поехала отдыхать в «Сосновый коттедж» с пятью однокурсниками, а вернулась одна. Ее друзья погибли под ножом жестокого маньяка. Журналисты тут же окрестили ее Последней Девушкой и записали третьей к двум выжившим в похожих бойнях: Лайзе и Саманте. Вот только, в отличие от них, Куинси не помнит, что произошло в том коттедже. Ее мозг будто бы спрятал от нее воспоминания обо всех кровавых ужасах.Куинси изо всех сил старается стать обычным человеком, и ей это почти удается. Она живет с внимательным и заботливым бойфрендом, ведет популярный кондитерский блог и благодаря лекарствам почти не вспоминает о давней трагедии.Но вот Лайзу находят дома, в ванне, с перерезанными венами, а Саманта врывается в жизнь Куинси с явным намерением переворошить ее страшное прошлое и заставить вспомнить все. Какие цели она преследует?Постепенно Куинси понимает, что только вспомнив прошлое, она сможет разобраться с настоящим. Но не окажется ли цена слишком велика?

Райли Сейгер

Детективы
Посторонний в доме
Посторонний в доме

Молодая красивая женщина выбегает из заброшенного ресторана, садится в машину, мчится на бешеной скорости и врезается в столб.Том Крапп, успешный и привлекательный мужчина, возвращается после работы в свой красивый особняк и обнаруживает, что Карен, его жены, нет дома. Все указывает на то, что она совсем недавно была здесь и покинула дом в страшной спешке.Стук в дверь: пришел полицейский, он сообщает Тому, что его жена попала в аварию и теперь в больнице.Карен получила сотрясение мозга и не может вспомнить, что с ней произошло. Вскоре она возвращается домой, и в ее голове понемногу начинают всплывать обрывки воспоминаний. Карен уверена, что кто-то тайком проникал в их дом – кто-то, кого она очень боялась.Между тем в заброшенном ресторане обнаруживают труп. Теперь Карен просто необходимо восстановить в памяти тот вечер, ведь ее начинают подозревать в убийстве…

Шери Лапенья

Детективы
Найди меня
Найди меня

Пять лет назад темной ночью Роза дошла до конца причала, посмотрела в воду и прыгнула. Она училась в Кембридже и была блестящей студенткой, но недавно потеряла отца и впала в депрессию… Все эти годы Джар, парень Розы, не может забыть о ней. Он видит Розу везде – ее лицо в окне поезда, ее фигура на утесе. Неожиданная встреча в метро, полученное письмо и вдруг найденный тетей Розы дневник в корне меняют всю его жизнь. Так ли все было на самом деле? Мертва ли Роза? И если да, то кто играет в игры с теми, кого она оставила? Чем глубже он копает, тем сильнее запутывается. Ему открывается мрачный мир, в котором все не то, чем кажется… Джар оказывается в самом центре еще более серьезной загадки, разгадка которой должна пролить свет на события той темной ночи. Но не будет ли это расследование угрожать его собственной жизни?

Джон Сток

Детективы

Похожие книги