Читаем Перемещение. Ответный удар полностью

— Нам пора идти, Джерри. Сейчас не время для десертов. — Люси вздохнула. — Наши дела плохи. Тифлоны окружают, и кажется, скоро нам придёт конец.

Услышав это, Джерри так яростно зарычал, что Люси вздрогнула, и обернулся. Его обычно добродушная физиономия выглядела какой-то чужой и злой. В глаза Люси бросились изменения не только в лице Джерри. Всё его тело как-то странно вытянулось и прибавило в объёме.

— Ты заболел? Или конфет переел?

Джерри не ответил. Он смотрел мимо девушки, прислушиваясь к доносившимся снаружи звукам боя. Недовольно что-то проворчав, решительно зашагал к выходу. Злоба прямо-таки переполняла его, и это сказалось на первом же препятствии — закрытой двери. Джерри не стал утруждать себя ее открытием, а пнул с такой силой, что та вылетела из петель и с грохотом покатилась по коридору. Девушка с недоумением посмотрела ему вслед.

— Вот что происходит с тем, кто ест все, что попадается на глаза. Беднягу мучают газы, вот он и злится.

*****

Чарли прислонил винтовку к бортику бассейна.

— Все, Скотт, это был последний патрон.

— Эй, друг, — подал голос Дэвис и показал пустой магазин.

Военные вновь укрылись за стеной здания.

— Парни, мы сделали все, что смогли, — сказал сержант. — Не хотел говорить это вслух, но кажется нам крышка.

— Лучше бы ты этого не говорил, — упавшим голосом произнес Митч. — По крайней мере, вслух.

Роботы-воины сообразили, что земляне расстреляли весь свой боезапас, и смело повылезали из своих укрытий.

— Похоже, они не собираются нас убивать.

От предположения Ричарда Митч сразу оживился.

— Нас хотят взять в плен? Отлично! Я сумею с ними договориться. Хороший корреспондент нужен всем, а у них в этой области, уверен, нет профессионалов.

Настроение Митча улучшалось с каждой секундой.

— Да что там профессионалов, у них вообще нет журналистов.

— И откуда ты это знаешь?

В ответ на насмешку Скотта Митч снисходительно ввернул:

— Ты же видел их бар. Там даже телевизора не было. Нет телевизора — нет новостных каналов, что автоматически подтверждает мою мысль об отсутствии у Готов журналистов. Про газеты я уж молчу, это печатные пережитки прошлого века.

Митч уже оседлал любимого конька, его несло. Ричард скептически остановил этот вдохновенный поток журналистского красноречия.

— Железная логика. Про динозавров упоминать будешь?

— Да ну тебя, я же о серьёзных вещах сейчас говорю, — отмахнулся Митч и торжествующе заявил: — Когда умолкают пушки, в дело вступает дипломаты. А я…

Кто он и что собирается предпринять, друзья узнать не успели. Входная дверь соседнего здания с грохотом сорвалась с петель и покатилась по лунной поверхности. Из пустого проёма вылетело какое-то существо и со скоростью смерча промчалось мимо землян. Странное создание набросилось на роботов, с быстротой молнии нанося удары. Это нечто перемещалось с такой огромной скоростью, что не представлялось никакой возможности хотя бы разглядеть его. Оно злобно рычало и буквально крошило лунное воинство. Одному роботу неизвестное создание кулаком попало в металлическое лицо, другого крепким пинком отправило в небеса, третьего мощным ударом вогнало в лунный грунт по самый пояс.

Появление столь резвого и сильного противника привело Тифлонов в замешательство, но они быстро мобилизовались и открыли огонь по новому врагу. Однако попасть в беспорядочно двигающегося противника было невозможно. Он продолжал колотить роботов. Землянам не осталось ничего другого, как растерянно наблюдать за разворачивавшейся у них на глазах сценой. Через несколько мгновений с отрядом, наступавшим на людей со стороны АЭС, было покончено.

Странное создание вдруг появилось возле звездного десанта. От неожиданности друзья отпрянули в сторону. Неизвестный новоявленный союзник с перекошенным от злобы лицом выкрикнул что-то непонятное и, молниеносно переместившись на другую сторону пустыря, продолжил избиение роботов. В сумрачное лунное небо вновь полетели останки растерзанных роботов.

— Это же Джерри! — первым догадался Ричард.

— Наш маленький герой сильно разозлился, — задумчиво проговорил Скотт. И перевел взгляд на молодого ученого. — Как думаешь, что с ним произошло?

— Сам не пойму, — недоуменно пожал плечами Ричард. — Может в нем скрывался неизвестный нам потенциал. Все-таки он тоже инопланетянин.

— Просто всплеск энергии.

Скотт, Чарли, Дэвис и Ричард дружно обратили к Митчу вопросительные взгляды.

— Это же элементарно. Употреблять такое невероятное количество калорий и не расходовать их? Он их аккумулировал для экстраординарного случая. Вот он и наступил.

— За то время, что Джерри прожил у меня, он действительно поглотил сверхнужное количество и углеводов, и жиров, и белков. Хотел бы я знать, в какой части его тела они аккумулировались?

— О, тут я тебе помогу, сосед, — сказал Скотт. — Судя по его поведению, скопившаяся энергия у нашего Джерри лишь в одном месте — в заднице.

К землянам приблизилась Люси. Она была озадачена.

— Вы тоже заметили, как странно выглядит Джерри? Может, он конфет переел, и теперь его мучают газы.

— Каких конфет? — поинтересовался Ричард.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения