Читаем Перемещение. Ответный удар полностью

— Отпусти, зараза! — орал несчастный страдалец. Лягушка неожиданно разжала челюсти. — Эта тварь живая! Настоящая пиранья!

Митч продемонстрировал друзьям содержимое банки. Зубастая лягушка мирно восседала на дне банки с закрытыми глазами.

— Думаете, я шучу? — оправдывался корреспондент, демонстрируя каждому желающему в качестве доказательства палец с отметинами от зубов.

Люси с невозмутимым видом бросила:

— А ты не суй свой палец, куда не следует.

Чарли и Дэвис, услышав в ее словах другой смысл, дружно заржали. Сержант резко оборвал веселье, повернув голову в сторону двери.

— Тихо!

Друзья мгновенно затихли и обратились в слух. В коридоре послышался звук катящейся тележки. Ричард махнул рукой на дверь в противоположной стороне.

— Туда.

Команда лунного десанта мигом оставила продукты и, стараясь не шуметь, двинулась к двери. Друзья оказались снаружи здания.

Все, кроме одного.

*****

Четырехпалая рука сжимала веточку, с которой пятиконечными звездочками свисали плоды вишневого цвета. Маленький инопланетянин по очереди отправлял их в рот и с шумом сплевывал косточки на пол. Продолговатые голубенькие в розовую полоску семена растения, едва коснувшись твердой поверхности, вскакивали на ноги и с возмущенными писками разбегались в разные стороны. Детеныши инопланетных плодов оказались живыми и весьма милыми созданиями. Джерри так увлекся этим процессом, что даже не заметил исчезновения своих друзей.

Шум от колесиков тележки стих у дверей.

Маленький инопланетянин, перестав жевать, растерянно оглянулся. На пороге пустого склада на него, застыв в недоумении, удивленно таращились Зип и Баг. Джерри помнил их по своему марафонскому забегу по Ватерфольской гидроэлектростанции. Впрочем, в состоянии растерянности Джерри пребывал недолго. Мгновенно приняв беспечный вид, маленький проныра засвистел себе под нос веселую мелодию и вразвалку потопал мимо остолбенело застывших роботов к выходу, всем своим невозмутимым видом говоря: «Что уставились? Я же свой!»

— Где-то я его уже видел, — провожая подозрительным взглядом Джерри, сказал Баг.

— Мне его рожа тоже кажется знакомой, — кивнул Зип.

— Вспомнил! — просиял Баг. — Я видел его на Земле, возле электростанции.

— Точно, напарник! Мы тогда еще поймать его хотели!

Роботы, счастливые, что их карты памяти функционируют на должном уровне и способны оперативно выдавать необходимую информацию, хлопнули друг друга по рукам и с довольным видом посмотрели вслед «беззаботно» удалявшемуся по коридору Джерри. Через пару секунд радость на их лицах сменилась ужасом. Зип и Баг переглянулись и завопили в один голос:

— Враг на Луне!!!

Поняв, что разоблачен, маленький инопланетянин со всех ног припустил по коридору. В панике не сообразив, куда ушли его друзья, он рванул в противоположную сторону.

— Лови его! — дёрнулся в погоню Зип.

Суетливый порыв не увенчался успехом. Столкнувшись в дверном проеме, они с грохотом брякнулись на пол коридора. Падая, Баг стукнулся головой о тележку. Она выглядела как обыкновенная больничная каталка, чем, собственно говоря, и являлась. Перевозное средство Готы захватили на Земле Тележка покатилась следом за Джерри. Хамбус, горкой лежавший на ней, посыпался на пол.

— Вызывай подмогу! — крикнул Зип напарнику.

Перестав потирать ушибленный затылок, Баг быстро вскочил на ноги и нажал на кнопку в стене коридора. По зданию разнесся пронзительный вой.

Рев сирены долетел и до ушей земного десанта.

— Вот и всё, — решительно щелкнул сержант затвором винтовки. — По-тихому не получилось, придется пошуметь.

Солдаты взяли оружие наизготовку и развернулись к зданию.

Роботы бросились в погоню за Джерри.

— На этот раз этот пройдоха от нас не уйдет, — многообещающе заявил Зип, на бегу вытаскивая бластер из кобуры.

— Вдвоем мы его живо схватим! — в тон ему ответил Баг

«Живо» на практике оказалось растяжимым понятием.

Тележка, что так некстати покатилась впереди роботов, не давала им как следует разогнаться для захвата вражеского лазутчика, неизвестно как попавшего на Луну. Попытки отпихнуть перевозку только усугубляли проблему. Четыре подвижных колесика вращали тележку, она ударялась о стенки узкого коридора и оказывалась впереди, перекрывая простор для маневренности. Хамбус беспрестанно сыпался под ноги и тоже не способствовал скорости передвижения. Простая мысль остановить тележку и оббежать ее сбоку в головы роботам почему-то не приходила. Суетливость затуманила даже искусственный разум.

— Вот зараза! — возмущенно верещал Баг. — Ты видел, сколько всего он умял за один присест?

— Да этот гад половину коробок опустошил!

— Если мы не поймаем этого проглота сегодня, то завтра он уничтожит все наши продуктовые запасы.

— За спасение запасов Готы, возможно, нас наградят, — продолжал развивать мысль напарника Зип.

— Не возможно, а непременно наградят, — категорически отмёл все сомнения Баг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения