На подъездной дороге перед зданием школы стоял блестящий Бентли. Здоровяк в странной униформе, похожей на форму военного и посыльного одновременно, шел к нему. В одной руке он нес дизайнерский чемодан. Другой рукой он тащил сопротивляющуюся девочку.
- Это Кэролайн Лоурелтон. Что он с ней делает?- Рэйчел нахмурилась в смятении.
-В чем дело?- Зои заерзала, пытаясь посмотреть
- Отпусти меня! - Девушка пыталась вырваться из цепкой хватки, ее короткие коричневые волосы развевались от усилий, голос поднялся до крика. Но громила был шести с лишним футов роста и казался горой мускулов. А она была маленькой и слабой. У нее не было шансов.
-Я не..,-Элли развернулась к Сильвиану, который стоял рядом с ней. Его челюсть была сжата, и она могла видеть гнев и отвращение, отражающиеся в его глазах. -Что здесь происходит?
-Родители забирают ее из школы. Они прислали своего водителя, чтобы отвезти ее домой.- Объясняя, Сильвиан не сводил глаз с девушки, которая, как теперь могла видеть Элли, плакала.
-Она не хочет идти.
Его взгляд переметнулся. Элли обернулась и увидела, куда он смотрит. Один из охранников Раджа стоял в стороне от двери и наблюдал за развернувшейся сценой. Встретившись взглядом с Сильвианом, он покачал головой.
Им не следовало вмешиваться.
Подойдя к машине, водитель запихнул заплаканную девушку в вместительный автомобиль.
- Это плохо, - произнесла Элли, в основном для себя.
- Я знаю, - в голосе Сильвиана слышалась горечь.
Поправив шапку, водитель швырнул чемодан девочки на переднее сиденье. Затем, игнорируя толпу наблюдающих учеников, сел за руль, и они уехали прочь.
Когда машина скрылась в лесу, ученики разом заговорили, их голоса переросли в гул смущенного волнения.
Сбоку оказалась Зои, сзади нее стояла Рэйчел.
- Почему никто не остановил его? - спросила Зои.
- Простите, если я ошибаюсь, но никому не кажется, что это выглядит как похищение? - добавила Рейчел. Когда никто не ответил, она оглянулась в замешательстве. - Я не понимаю, что происходит. Где мой отец?
Сильвиан и Картер обменялись многозначительными взглядами. Картер кивнул на дверь позади. - Пойдем внутрь.
Обеденный зал был почти пуст, когда они вернулись к своему столу. Они уселись, сдвинув в сторону тарелки, и заговорили вполголоса.
- Дело вот в чем. Родители Кэролайн - члены правления - сказал Картер. - Они против Люсинды. Ходят слухи, что они направили заявление другим членам правления этим утром. Они говорят, Изабелла и Люсинда тянут школу вниз, и они не хотят в этом участвовать. - Он на секунду заколебался, прежде чем выложить следующую порцию плохих новостей. - Говорят, они просто первые, кто забрал своего ребенка. Говорят, так будет со всеми.
Внутри Элли что-то оборвалось.
- Походит на театр. - слова Николь звучали безрадостно. - Эта девушка - пешка в игре ее родителей. Их не волнуют ее чувства. Они используют ее, чтобы отправить сообщение Натаниэля Изабелле'.
- Мы считаем, это следующий шаг Натаниэля, - лицо Сильвина было напряженным. - Он разделил Совет. Теперь они разделяют школу. Начало положено.
Глава 16
- Не понимаю, - сказала Зои. -Если такое происходит, преподаватели должны быть в курсе. Но они все просто исчезли.
- Что ты имеешь в виду - исчезли? - спросила Элли.
- Никто не видел Желязны, Джерри, Элоизу или Изабеллу с прошлой ночи ,- объяснила Зои. - Джерри не показывался на семинаре в выходные. У Желязны должен быть сегодня мастер-класс, но его не было. Они просто, - она подняла руки, - пропали.
- Ладно, так где они? Учителя просто так не испаряются - сказала Элли.
- Должно быть с Элоизой, - предположил Сильвиан. Картер рядом с ним согласно кивнул.- Допрашивают ее с Раджем - где-нибудь подальше от здания школы, где им не помешают.
Зои оживилась.
- Надо найти их и сказать, что происходит.
- Вот что меня беспокоит... что, если Натаниель этого и хотел? - размышляла Рэйчел. - Что, если он настроил их против Элоизы? Чем больше хаоса, тем лучше для него.
- Он не мог этого сделать, - жалобно сказала Элли. - Ведь это я обвинила Элоизу. Он меня не заставлял.
- Думаю, Элли права, - поддержала Николь. - Думаю, он использует то, что происходит.
- В этом есть смысл, - согласился Сильвиан. - Он узнал, что Элоизу обвинили в шпионаже, и решил нанести удар сейчас.
- Да, это умный ход, - высказалась Николь - ударить по нам, когда учителя отсутствуют.
Рэйчел сдвинула брови.
- Подождите, откуда вы знаете, что ее родители сказали на Совете?
- Кэти, - Сильвиан говорил с явной антипатией. - Она всем разболтала.
Остальные застонали. Все знали, что родители Кэти Гилмор были важными шишками в Совете Киммерии.
- Но откуда Кэти узнала? - спросила Элли. - Значит, у нее должен быть телефон.
Сильвиан изогнул бровь:
- Хороший вопрос. Я пойду, поговорю с ней, - она была снаружи и не могла далеко уйти. Посмотрим, может ей еще что-то известно.
Когда он ушел, остальные остались в растерянности.
- Нужно что-то делать, - резкий тон Зои выдавал ее нетерпение. - Мы должны найти учителей и рассказать им, что происходит.
- Как?- спросил Картер. - Прямо сейчас мы даже не знаем, где они находятся.