Читаем Передний край (ЛП) полностью

  "Кому ты рассказываешь." Фотография Карла Догерти была предоставлена ​​его родителями и фотокопирована. Это было сделано пятью годами ранее, и на нем был изображен симпатичный молодой человек, улыбающийся в камеру друга. На заднем плане были пальмы, а Карл был одет в футболку и шорты чуть выше колен. Это была самая последняя фотография, которая у них была. Гриффин поднес его к лицу, посмотрел на него несколько секунд и снова опустил. — Нет, — сказал он.

  На уровне выше Рози полировала столы.

  — Нет, вы не видели его прошлой ночью или нет, вы его совсем не знаете?

  "Либо. Оба."

  "Ты уверен?"

  "Определенный."

  — Ничего ему не говори, — сказала Рози, — это будет извращено задницей вверх и использовано против тебя. Хотя тебе повезло, ты взял меня в качестве свидетеля.

  — Сколько, по-вашему, было здесь вчера? — спросил Резник. "Дай или возьми."

  «Триста, может быть, больше. Конечно, не все сразу».

  «Ни один из них не носит шляпы».

  "Что?"

  "Пропусти это."

  — Этот тип, — сказал Гриффин. "Что с ним случилось? Я имею в виду, именно».

  Резник сказал ему кратко, но не совсем точно. Этого было достаточно, чтобы Гриффин скрестил ноги, а следы пота промокли на его рубашке. Если бы его галстук-бабочка мог свиснуть, то, вероятно, так бы и случилось.

  «Сотрудники прошлой ночью, — сказал Резник. «Кто-нибудь из них здесь сегодня? Обед?"

  «Мора. Никто из других».

  "Сегодня вечером?"

  «Все, кроме одного».

  «Лучше дайте мне список», — сказал Резник. «Отметьте на нем, когда они будут здесь, дни и часы. Домашние номера, если вы их знаете. Нам нужно поговорить с ними, как только сможем.

  Гриффин кивнул и подошел к бару. — Клиенты, — сказал он, поворачиваясь к Резнику. — Ты же не собираешься быть здесь и беспокоить их?

  — О да, — сказал Резник. «Я должен так думать. Но не волнуйтесь, кого бы я ни послал, я прослежу, чтобы он был должным образом одет.

  Раз или два, когда он был моложе, пятнадцати-шестнадцати лет, Кевина Нейлора охватила паника: один раз посреди людной улицы, другой раз в Брод-Марш-центре, в субботу днем. Все спешат вокруг него, снуют мимо, целеустремленные, занятые, точно зная, что ищут, куда идут. Нейлор стоял на месте, совершенно неподвижный, испуганный, не в силах пошевелиться, а они продолжали течь мимо него, эти люди, не видя его, даже не толкаясь в него: как будто его и не было.

  Примерно то же самое он испытал в тренировочном колледже, большом ролевом учениях, гражданских беспорядках, щитах и ​​дубинках. Другие офицеры-стажеры в джинсах и джемперах, притворяющиеся студентами, забастовщиками, которым это нравится. Шанс кричать, орать и атаковать. Так легко изображать эмоции, симулировать чувства, ненавидеть. Называйте лозунги, пока не покраснеете.

  Одетый в защитную одежду, занятый стратегическим отступлением, Нейлор стал мишенью. Застрял среди всего, что симулировало гнев, лица, конечности и тела, пролетающие мимо. Осколки стекла на асфальтированной земле. Вспышка пламени. Он стоял именно так, как был, пока огонь пытался поглотить его. Бодрствует и спит: неподвижен, пока его не вытащат.

  После этого был сеанс с психологом, разговоры о нервном срыве, непригодности; только усердие в его письменной работе помешало ему вернуться в класс.

  С тех пор ничего столь драматичного не повторялось. На работе, сначала в форме, а теперь и в штатском, в большинстве ситуаций вы просто реагировали, делали то, что, как было ясно, должны были делать. Лишь изредка события грозили сокрушить его и возможность возвращения паники; редко более чем на несколько мгновений за раз. В Форесте был кубковый матч, в котором не участвовали несколько тысяч болельщиков «Юнайтед»; около восьмидесяти юношей мчатся по Лесу к Хайсон-Грин в полумраке; в настоящее время.

  Две группы медсестер двигались между сменами, сдавая; крики о помощи, тележки, звонки; ширмы натянуты вокруг одного, затем другого; на сестринском посту телефон, который, казалось, никогда не переставал звонить и, казалось, никогда не отвечал. В основе всего этого Нейлор был в курсе почти немой болтовни с дюжины телеэкранов, одних и тех же банальностей, супружеской неверности и еще одного куска пирога между рекламными паузами.

  Ему пришлось уточнить у сестры, можно ли начать беседовать с дежурным персоналом; Линн Келлог ждала, когда же они уйдут. Хелен Минтон крепко схватила его за локоть и подтолкнула к своему кабинету. «Я знаю, что это важно, — сказала она, — но я была бы благодарна, если бы это заняло как можно меньше времени. То, что мы делаем, тоже важно».

  Тщетно ожидая возможности расспросить Догерти, Патель нашел копию вчерашней Mail и застрял на 13 Across: жизненно важно для поддержания жизни (9). Он все еще боролся с этим, когда кровяное давление Карла Догерти упало до 90/40, и они решили, что дальнейшего переливания будет недостаточно. Скорее всего, у него было внутреннее кровотечение. Патель сидел и смотрел, как Догерти везут в театр для очередной операции.

  Жизненная кровь .

  Он заполнил квадраты и подумал о следующей подсказке.

  19

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения