– Если не скажешь мне, где они могут ее держать, я просто найду кого-нибудь другого, кто скажет это.
Она поморщилась, во взгляде читалось желание возразить, а после ее плечи поникли.
– Поскольку это произошло только что, вполне возможно, что она все еще в кабинете Мисс Макконнелл, отвечающей за персонал. Именно она ищет семью, нуждающуюся в прислуге.
– И где находится ее кабинет?
– На выходе из кухни, – затем она поспешно добавила: – Но ты не можешь просто появиться там и потребовать объяснений!
– И не буду. Просто понаблюдаю немного, – я направилась к двери.
– Сиенна! – громко прошептала Би, следуя за мной. – Это очень плохая затея. Герцогиня велела всем девочкам разойтись по своим комнатам. Это одна из причин, по которой я так отчаянно хотела найти тебя.
Я остановилась и повернулась к ней лицом.
– Каковы другие причины?
Она вперила в меня свирепый взгляд.
– Я беспокоилась о тебе. Слышала, у тебя шла кровь. Наверное, следовало просто позволить тебе истечь кровью за столько неприятностей, сколько ты намерена учинить, – добавила она, шмыгнув носом.
Я притянула ее, импульсивно обняв.
– Спасибо за заботу, – я отпустила ее и отступила назад. – Но нет никаких причин оставаться здесь. Почему бы тебе не вернуться в комнату и не прикрыть меня, если они решат проверить?
Она одарила меня еще одним тяжелым взглядом.
– Нет. Ты даже не знаешь, куда идешь.
– Би, я не хочу, чтобы у тебя были неприятности.
– Похоже, как раз наоборот, – пробормотала она, хватая меня за руку и дергая. – Сюда. Пойдем по коридору для прислуги.
– Что?
– Ты не видишь дворецких и горничных, слоняющихся по главным коридорам с тарелками, не так ли?
– Теперь, когда ты упомянула об этом…
Я не видела здесь многое из того, что ожидала увидеть. Например, детей или летучих мышей. Я определенно ожидала увидеть последних.
Я позволила Би вести меня по длинному полутемному коридору с редкими дверями с табличками «Банкетный зал», «Западная дверь» и «Музыкальная комната 1». Мы свернули, и в углу появился дверной проем, ведущий к лестнице. Би повела меня вниз по этажу, в недра замка, и на мгновение я задумалась, не была ли она ищейкой Энтони и не вела ли меня в подземелье, чтобы подвергнуть пыткам и убить. Но вскоре мы наткнулись на большую комнату с множеством каминов и еще большим количеством бельевых веревок, набитых всевозможным постельным бельем и простой одеждой.
– Давай позаботимся о том, чтобы ты сливалась с остальными, – сказала она, роясь в одежде. Секундой позже она снимала с вешалки простое коричневое платье. – Это подойдет. Встань у огня, и я помогу тебе снять платье.
Она быстро справилась со шнуровкой, и я позволила желто-белому платью упасть к моим ногам, оставшись перед Би в одном кружевном белье. Приподняв новое платье, она натянула его через мою голову, позволив мне просунуть руки в рукава.
– Однако остается проблема с твоими волосами, – сказала она, когда я справилась с пуговицами спереди. Она вырвала цветы и бросила их в огонь, затем собрала мои волосы в низкий хвост, прежде чем сделать пучок и использовать заколку, воткнутую в пряди, чтобы удержать их на месте.
Нахмурившись, она взглянула на меня и сказала:
– С макияжем ты по-прежнему слишком хорошенькая, так что не высовывайся, если мы кого-нибудь встретим.
– Хорошо.
– К тому же на тебе нет обуви…
– На это нет времени, – сказала я, отмахиваясь.
– Старайся держаться в тени, и, возможно, никто этого не заметит.
Я кивнула, полная решимости выяснить, что случилось с Холли, и, если она в опасности, найти способ помочь ей.
Би подобрала мое сброшенное платье и прижала его к груди, затем взяла меня за руку и вытащила в коридор. Комната по соседству, похоже, предназначалась для стирки белья, поэтому она бросила платье в большую тележку, а затем потащила меня обратно в коридор, все глубже и глубже погружаясь во тьму, пока мы не поднялись на еще один пролет лестницы. Добравшись до верха, мы подошли к закрытой двери. Би заглянула в щелку. Явно удовлетворенная, она приоткрыла дверь, осмотрелась, затем поманила меня присоединиться к ней.
Я удивилась, увидев, что мы находимся на кухне, которая была пуста, за исключением двух женщин: одна месила тесто, а другая сидела в кресле-качалке у одного из многочисленных каминов и вязала. Ни одна из них не оглянулась, когда мы вышли. Би повела меня к задней двери, которой я воспользовалась, чтобы попасть в конюшни, затем она повернула налево в узкий коридор, который тянулся вдоль внешней стены. Она дошла до закрытой двери и оглянулась.
– Здесь никого нет. Кабинет Мисс Макконнелл заперт. Она бы все еще читала Холли правила, если бы ее привели сюда.
– И что дальше?
Она на мгновение задумалась, но затем громкий крик пронзил ночь где-то снаружи. Он был нечеловеческим, и от этого по спине пробежал холодок. Вскоре последовал другой, и я встретилась взглядом с Би.
– Это то, о чем я думаю? – спросила я, мне стало страшно.
Би выглядела испуганной, шепча:
– Охотники. Должно быть, они отвели ее туда.
Я побежала к задней двери.