Читаем Пчелы полностью

Флора осмотрелась и всхлипнула от потрясения. То, что прикасалось к ней, было маленьким, теплым сияющим яйцом. Оно было слегка сплющено с одной стороны, и Флора чувствовала, как усиливается его запах. Флора посмотрела в обе стороны пустого коридора, а затем снова на яйцо.

Ее яйцо.

– Нет.

Флора не знала, произнесла ли она это вслух. Такое было невозможно: Только Королева может давать Жизнь. Это был первый закон жизни, непреложный, священный, ему даже не отводилось места в молитве, ибо с его пониманием пчелы рождались.

Флора подняла антенны в поисках полиции фертильности. Они всевластны, они могут узнать об этом и нагрянуть в любой момент, а когда они придут, она не будет молить о милосердии за свое немыслимое действо. Не имело значения, что она не хотела этого, что она совершила преступление непреднамеренно. Она внимательно смотрела на яйцо.

Его сияние усилилось, а его аромат был сладчайшим из всех, даже слаще аромата Служения. И сама эта мысль была Злом.

Флора огляделась, ожидая наказания. За ней должны прийти, а если не придут, она должна сама позвать полицию. Только Королева может давать Жизнь. Только Королева…

Повторяя эти слова, Флора улеглась, положив под себя яйцо. Его аромат наполнял собой ее чувства подобно первому Служению, а прикосновение к нему вызывало невероятную радость. Флора отчаянно ждала кого-нибудь, кто пришел бы и спас ее от греха, но улей мирно спал. И тогда у нее возникла мысль. Питомник находился близко, и Сестра Ворсянка должна знать, что делать. Очень бережно Флора взяла яйцо в руки.

Она инстинктивно баюкала яйцо, ее антенны клонились к нему, нежно касаясь, и ее сердце сладко ныло от любви.

Дитя, разорванное на куски, извивающееся в агонии на крюке Сестры Инспектора…

Ее антенны стало жечь, и она крепче прижала к себе яйцо, окутывая его своим запахом, как щитом. Яйцо ей отвечало, нежное и хрупкое, плотно прижимаясь к ней. Щеки Флоры стало покалывать, во рту у нее начал собираться Поток, но она сглатывала его. Она должна сейчас же попасть в Питомник, пока мужество не оставило ее. Обнимая свое драгоценное яйцо и понимая, что совсем скоро с ним расстанется, Флора заставила себя пройти через двери Первой Категории.

Сестра Ворсянка посапывала на посту. Флора медленно подошла к ней почти вплотную. Яйцо она держала перед собой. Сестра Ворсянка не просыпалась. Одна ее антенна безвольно покачивалась из стороны в сторону, а другая подрагивала, как бывает во время сна. Поблизости протянулись долгие ряды колыбелей Первой Категории, мягко сияя в тишине после вечернего кормления. Место отдыха кормилиц было спокойно.

– Сестра Ворсянка, – проговорила Флора довольно громко.

Старая пчела не пошевелилась. Флора осмотрелась. В дальнем конце палаты начиналась Первая Категория, а за ней завеса запаха скрывала из вида Комнаты Откладки. Именно там по утрам находили новые яйца. Яйцо Флоры поблескивало у нее в руках. Она легко и бесшумно пошла вдоль колыбелей к Комнатам Откладки. Она почти дошла, когда раздался сонный голос Сестры Ворсянки.

– Кто там? Леди Вероника?

Флора застыла на месте, яйцо ярко светилось у нее в руках. Сестра Ворсянка пригладила антенны и потерла лицо.

– Простите, что не приветствую вас, – сказала она. – Сегодня был такой трудный день для всех нас. – И она подалась вперед, чтобы прошептать: – Я надеюсь, это не будет святотатством, если я спрошу вас, ведь Ее Величество опять отложила яйцо в своих приватных покоях? Ох, и вы застали меня спящей – подумать только, куда катится наш улей? – Она нервно рассмеялась. – Это все из-за скудного рациона, сами знаете, чтобы не спать, нужна энергия. – И тут она уставилась на Флору. – Ты ведь никому не скажешь, что я спала, а?

Флора сжала колени и сделала книксен. Сестра Ворсянка села на место, успокоившись.

– Хорошая девочка. Ты знаешь, куда его положить.

Флора направилась в самую отдаленную часть Первой Категории, где находились чистые новые колыбели с недавно отложенными яйцами. Она поместила свое яйцо вглубь одной из них и смотрела, как оно покачивается, норовя зарыться сплюснутым концом в воск, источая жизненную силу. Флора наклонилась, глубоко-глубоко вдыхая его драгоценный аромат, и погладила в последний раз.

Если бы она была Леди Вероникой, то вернулась бы в Королевские покои через Комнаты Откладки, иначе Сестра Ворсянка могла удивиться. Молясь, чтобы все осталось так же, Флора проскользнула за завесу запаха. Комнаты Откладки стояли пустыми, ожидая нового посещения Ее Величества. За одной из дверей находились сиявшие красотой и богатством Королевские покои – и там Флору ждало непременное разоблачение, поскольку фрейлины подняли бы шум, увидев ее. Но когда она служила при Королеве и ее посылали за водой, она пользовалась маленькой дверкой, которая вела в Пирожковую. Флора осторожно взялась за дверную ручку и потянула. Дверь была не заперта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные хиты: Коллекция

Время свинга
Время свинга

Делает ли происхождение человека от рождения ущербным, уменьшая его шансы на личное счастье? Этот вопрос в центре романа Зэди Смит, одного из самых известных британских писателей нового поколения.«Время свинга» — история личного краха, описанная выпукло, талантливо, с полным пониманием законов общества и тонкостей человеческой психологии. Героиня романа, проницательная, рефлексирующая, образованная девушка, спасаясь от скрытого расизма и неблагополучной жизни, разрывает с домом и бежит в мир поп-культуры, загоняя себя в ловушку, о существовании которой она даже не догадывается.Смит тем самым говорит: в мире не на что положиться, даже семья и близкие не дают опоры. Человек остается один с самим собой, и, какой бы он выбор ни сделал, это не принесет счастья и удовлетворения. За меланхоличным письмом автора кроется бездна отчаяния.

Зэди Смит

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика