Читаем Пандора полностью

Потом мистер Эшмол скрещивает ноги, вытягивает их, упирается каблуками в голову тигра и смотрит на Дору в упор. Ей не нравится этот беспардонный взгляд.

– Но ведь, – неторопливо произносит он, словно раскатывая слова на языке, – должна же быть какая-то причина, почему он так настойчиво этим интересовался. Вам не пришло в голову, что внутри там что-то спрятано?

Дору коробит его сардонический тон, но она решает ответить в том же духе.

– Но внутри ничего не было, сэр!

– Вы в этом так уверены?

На миг подумав, что ослышалась, она издает короткий смешок. Теперь Дора рассержена его дерзостью, его спесивостью, его самонадеянной убежденностью в том, что он вправе вообще ее расспрашивать.

– А вам что за дело? – резко спрашивает она.

Его глаза округляются. На мгновение Доре кажется, что он впечатлен ее эмоциональной вспышкой, но потом она замечает взгляд Эдварда: судя по его лицу, он сконфужен, даже пристыжен, и вдруг на нее наваливается невероятная усталость. Не стоило ей опускаться до уровня мистера Эшмола. Совсем не стоило.

– Да, – отвечает она, смягчившись. – Конечно, уверена. Там ничего не было. Я бы заметила, уверяю вас.

– В таком случае, – отзывается друг Эдварда, – это останется тайной навсегда.

Мистер Эшмол поднимает со стоящего рядом с его креслом столика бокал и, улыбаясь, подносит ко рту. Сквозь окна в комнату пробиваются прямые, как прутья, лучи полуденного солнца. Один такой луч падает в бокал мистера Эшмола и, преломляясь сквозь хрусталь, разбрасывает янтарные бриллианты по его подбородку.

<p>Глава 26</p>

– Что с тобой такое?

Не успела затвориться дверь за Дорой, как Эдвард поворачивается к Корнелиусу. Ему стыдно, ему чертовски стыдно за то, что с женщиной, которую он обожает, так холодно и бессердечно обошлись.

– Как ты мог столь грубо вести себя с мисс Блейк?

Корнелиус глубже садится в кресло, с которого он даже не удосужился встать, когда Эдвард повел Дору к двери.

– Я не был груб.

– Был. И ты это знаешь.

– А разве не было грубостью с ее стороны появиться в моем доме без предупреждения? – парирует Корнелиус, доливая себе вина из графина. – Когда в следующий раз увижу Фингла, сделаю ему нагоняй. У него нет права давать мой адрес без разрешения.

– Ты этого не сделаешь, – говорит Эдвард, усаживаясь на стул, где только что сидела Дора. Сиденье еще теплое. И здесь еще витает легкий аромат лилий. – Он любезно поступил, что помог ей найти меня, – очевидно, она нуждалась в моей помощи.

– О, так тебе это льстит!

Эти слова произнесены с усмешкой. Но Эдвард не обращает на них внимания.

Он надеялся, очень надеялся, что подозрения Доры будут развеяны, что прегрешения Иезекии Блейка сведутся лишь к торговле подделками, не более того. Но, похоже, это уже неопровержимый факт. Гоф, думает Эдвард, усмехаясь про себя, будет просто на седьмом небе, когда он ему об этом сообщит. Можно по крайней мере возблагодарить судьбу за то, что для Доры дело приняло столь удачный оборот. И это некоторым образом успокаивает его совесть.

– Не могу выразить, какое для меня облегчение, что леди Латимер купила один из ее эскизов, – признается Эдвард Корнелиусу. – Именно в поддержке и нуждается мисс Блейк. Надеюсь, за этой последуют и новые продажи. И судя по тому, что нам только что рассказала мисс Блейк, ей требуется как можно скорее обезопасить свое будущее, в случае если дядю изобличат. – Эдвард мрачнеет. – Дозволив открыто выставить этот пифос на публике, где его могут узнать, он пошел на смелый шаг. Так сильно рисковать…

– Триста фунтов. Многие пошли бы на такой риск и за меньшую сумму.

Эдвард задумчиво трет большим пальцем подбородок. Если Иезекия будет разоблачен после этого суаре, Дора неминуемо окажется в опасности.

– Я по-прежнему намерен оказать ей помощь, Корнелиус.

– А я по-прежнему не уверен, что она этого заслуживает.

И снова эта его усмешка. Эдвард от негодования цепенеет.

– Я изложил тебе свой план. Дора дала согласие на использование мной ее рисунков пифоса, даже не зная заранее, как и для чего я собираюсь их использовать. – И тут у него внутри все переворачивается, настолько ему стыдно за себя. – Но я твердо решил не упоминать фамилию Блейк. Я не поставлю Дору в неловкое положение, я помогу ей. И, когда передо мной откроются двери Общества, она сможет рисовать для меня. Мы создадим некое партнерство, которое позволит мисс Блейк уйти из магазина и обеспечит ей полную независимость.

Наступает долгое колючее молчание. Потом сухое:

– Понятно.

Эдвард слышит в голосе Корнелиуса недоверие и даже неодобрение. Он бросает на друга умоляющий взгляд.

– Корнелиус, если бы ты был там вместе с нами… Совершенно же очевидно: она понятия не имела, что ее дядя прячет в подвале. Даже не догадывалась!

– И почему ты так в этом уверен?

– Я просто уверен.

– Это не ответ.

Какое-то время Эдвард глядит в камин. К нему вновь возвращаются воспоминания об одиночестве, о гибельном ужасе и о том, как он кричал и кричал без умолку во тьме, которая, казалось, дышала как живая…

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза