Хруст веток в тишине привлекает мое внимание, и я лениво перевожу взгляд с небес на бренную землю. Будучи практически уверенная в том, что это просто кролик, или еще какое-то животное, я вздрагиваю, видя впереди себя человеческий силуэт, отделившийся от дерева.
Мужчина, понимаю это по белой рубашке и темным брюкам, тоже заметив меня, делает несколько неуверенных шагов в моем направлении.
Страх. Паника. Враги нашли нас.
Я пячусь назад, планируя закричать, но ужас сковал мне горло.
Моё замешательство дает мужчине фору, чтобы подобраться практически вплотную.
Чем ближе он становится, тем больше его силуэт кажется мне знакомым.
Да, на нем нет привычного военного камзола с твердым высоким воротничком, и движется он не так как обычно, более расслабленно что ли. Но седина в волосах, сделавшая его волосы, после недавних событий, практически белыми, и жесткие черты лица тоже немного изменились, нет привычной надменности.
Наконец, полностью удостоверившись в догадке, я холодно произношу:
— Решили погулять после болезни, Правитель?
Эрик застывает на месте, в нескольких шагах от меня, услышав мой голос.
Все это уже начинает меня утомлять. Он опять затеял какую-то странную игру и забыл сообщить мне правила?
И тут он вновь делает несколько шагов ко мне, вставая практически вплотную. Очень долго и пристально оглядывает мое лицо так, что становится неловко, и вдруг выдает:
— Вы очень красивая.
Нервный смешок очень громко вырывается у меня из груди.
— Вы должно быть, умом повредились? — бурчу я, сдвинув брови.
— Не считаете себя красивой? — наивно интересуется он.
— Нет… То есть… Господи, что?! О чем мы вообще говорим? С каких это пор вы начали мне комплименты делать?
Он будто бы задумывается на секунду, а потом опять возвращается глазами к моему лицу и как-то странно начинает смотреть на губы, так, что мне становится ужасно неловко. А затем, очень медленно и аккуратно заправляет мне выбившийся во время прогулки локон волос за ухо. Я на столько обалдеваю от происходящего, что даже не могу оттолкнуть его. Слова застревают у меня в горле, и я так и стою, как деревянная статуя, не способная сдвинуться с места.
— Определенно очень красивая, — он задерживает пальцы на моем лице, и на несколько секунд воцаряется полная тишина. Истолковав ее по своему, Эрик несколько раз перемещает взгляд с моих глаз на губы, прежде чем начать приближать свое лицо к моему.
Вот здесь паралич резко отпускает меня, и я отпрыгиваю на максимально большое расстояние, едва ли не валясь на землю.
— Простите, если обидел вас, — хмурится он, — не знаю, что на меня нашло.
— Эрик, вы в своем уме? — сердце колотится как бешенное, а кровь стучит в висках. Это все от паники. Точно. — Нельзя вот так вот просто… Просто взять и… Все это неправильно!
Он хмуро смотрит, словно не узнавая, прежде, чем произнести:
— Простите, как вы меня назвали?
Глава 14
— Эрик. Я назвала вас Эрик, — после нескольких секунд колебаний произношу я.
— Нет, — он качает головой, — вы меня с кем-то спутали.
— Да? — моя бровь взлетает вверх от такой наглости. Руки складываются на груди. — Ну и кто же вы тогда у нас?
— Я… Я… — он начинает очень уверенно, но потом его взгляд становится блуждающим и потерянным. — Кажется, я не могу вспомнить имени.
— Это не смешно, — я уже начинаю заводиться, — ладно, давайте забудем то, что здесь произошло, но ради бога, перестаньте ломать комедию.
— Он не ломает комедию, — резко поворачиваюсь на голос Альфонсо, приближающегося к нам, — магические повреждения оказались слишком сильны, мне не удалось вылечить Правителя полностью.
Несколько секунд я смотрю в его хмурое лицо, пытаясь понять, не шутит ли он надо мной. Но нет. Такие как Альфонсо в принципе не знают, что такое юмор.
— И это значит… — Я надеюсь, что маг сам как-то закончит мою мысль, но он этого не делает. Только хмуро смотрит на Эрика, плотно сжав губы.
— Не спрашивайте меня, мисс Торн. Если ответы появятся, я непременно сообщу.
— То есть это навсегда? — срывающимся голосом произношу я.
— Я не знаю, — он качает головой. — Выброс энергии при смерти джина огромный, а он не успел защититься, потому что…
Потому что отразил магию от меня на себя. Это я уже не озвучиваю, но всем нам понятно, кто именно виноват во всем произошедшем.
— А его способности? — тихо спрашиваю я.
— Сейчас мы это и узнаем.
Он осторожно, без резких движений, подходит к Эрику, и что-то шепчет ему на ухо. Тот вздрагивает и смотрит на нас попеременно с непониманием. Но получив еще один одобрительный кивок от своего наставника, Правитель медленно садится на корточки и прикладывает левую ладонь к земле.
— Нам лучше уйти на безопасное расстояние, — Альфонсо берет меня за локоть, стараясь увести.
— Что он собирается делать? — сердце бьется как сумасшедшее, кажется, мои догадки сейчас подтвердятся.
— Мисс Торн…
— Нет, я хочу остаться.
— Это небезопасно! — Альфонсо пытается уволочь меня силой, но я вырываюсь. Тогда он бормочет проклятие и быстрым шагом удаляется из поля видимости, оставляя меня наедине с Эриком.