Читаем Основной инстинкт (СИ) полностью

Я взяла клатч со стола, и быстро спустилась вниз, напоровшись на злой прищур его шавок. Это тоже помеха. Охрана Чон Сока мне не нравилась. Эти лбы словно коршуны кружили надо мной, постоянно преследуя по пятам. Как решить эту проблему? Очень просто. Нанести упредительный удар. Если я отреклась от собственного дитя прямо ему в лицо, то должна действовать сразу же. Если он не идиот, Сая останется в Корее. Ведь это единственное, что сдерживает меня.

— Госпожа… — Хван открыл передо мной двери, а я с размаху залепила ему подзатыльник. — Ай! За что?

— Я тебя сейчас и за уши оттаскаю, зараза такая! Ты… — я посмотрела на эту молящую о пощаде рожу, и закатила глаза. — Господи! И откуда ты только свалился на мою голову?!

— Значит вы выздоровели? Я так испугался за вас! Даниэль сказал, что вы без сознания были…

Это имя заставило меня на мгновение застыть и вспомнить парня, который в тот вечер был со мной. Каштановые волосы, мягкие черты лица, и глаза с изумрудным оттенком. Странный и очень загадочный молодой человек…

— Помолчи и езжай давай! — я села на заднее сиденье, и достала сотовый.

— Куда едем, госпожа?

— Центральный офис охранного агентства…

— К нам в офис? Но зачем?

— Тебе не говорили, что ты бестактный ребенок, Хван? Ты будешь ехать или глупые вопросы задавать?

Он сглотнул, и прикусив язык завёл мотор, пока я набирала номер адвоката своего покойного отца.

— Госпожа Ханна? — голос мужчины был взволнован и удивлён. — Что-то случилось?

— Да, адвокат Сон! Я собираюсь сменить охрану, и провести совет директоров своего фонда! Сообщите, что я приеду в офис фонда к полудню, когда решу все вопросы с охраной.

— Вы же понимаете что после этого произойдёт? Ким Чон Сок не спустит вам это с рук… Вы наконец готовы к последствиям?

— Да, адвокат Сон! Если бы не была, то мы бы не завели этот разговор.

— Мне удвоить наблюдение за малышкой Саей?

— Нет, — спокойно ответила я, и посмотрела в окно, наблюдая за прохожими. — Чон Сок никогда не лишиться этого рычага влияния, пока я сама не внушу ему, что подобное бесполезно!

Мужчина тяжко вздохнул в трубку, но следом я услышала его решительное согласие.

— Если вы готовы, значит ждать нечего.

— Мы итак слишком долго ждали, адвокат.

Компания семьи Ким владела несколькими фирмами, в том числе и компанией в которой работали наемники. Эти люди нанимались не только для охраны, но и для иных более грязных целей. Но меня это мало волновало. Сейчас мне стало до одури весело наблюдать за лицами прихвостней моего мужа, которые в шоке смотрели, как его жена вошла в огромный вестибюль в сопровождении одного лишь водителя.

— Госпожа Ким! — ко мне подбежал шеф этого цирка, и низко поклонился, скривившись. — Что привело вас сюда?

— Работа, почтенный! Меня сюда привела ваша совершенно бездарная работа!

Он вначале покраснел, потом посинел, а следом стал бледен подобно полу под нашими ногами. Хван за моей спиной еле сдерживал смех. Он ведь так же был одним из тех, кого готовила данная контора. Элитные горничные и домоправительницы, которые умели обращаться с оружием не хуже, чем с веником и плитой. Вышколенные садовники, дворецкие и водители, которые нередко были бывшими военными. Это место… Весьма интересно, если ты богач и постоянно подвергаешься нападениям.

— Мы так и будем стоять в вестибюле? Или мне необходимо ваше личное разрешение, чтобы войти?

— Нет-нет! Что вы! Проходите, госпожа!

— Да неужели! — я прошла мимо этого крысёныша и обернулась к Хвану. — Где сейчас весь штат?

— На тренировках, госпожа! — он указал на левый поворот, и я махнула, чтобы он показал мне дорогу.

Один небольшой коридор сменялся другим, пока мы не вышли на террасу над огромным спортивным залом в котором тренировались сотрудники. Удивительно было и то, что среди них было немало женщин и даже девушек.

— Госпожа, что мы здесь делаем? — Хван внимательно наблюдал за тем, что я делаю.

Говорить с ним в открытую было опасно, поэтому я выдернула с его нагрудного кармана передатчик и выключила. Парень застыл, а потом ошарашенными глазами посмотрел прямо на меня.

— Я доверяю тебе, У До Хван! Доверяю настолько, что о том, что сейчас происходит будешь знать и ты!

— О чем вы госпожа?

— Мне нужна моя охрана. Не та которую приставил ко мне Чон Сок. Мне нужны мои люди в доме. Ты понимаешь о чем я?

Парень посмотрел вниз на зал и шумно сглотнул. Я видела, что он боится. Видела и понимала его, но была настолько наглой, что попросила его подвергнуть себя и этих людей опасности, чтобы помочь мне.

— Ты поможешь мне?

— Да! — он указал мне на ступени вниз, и мы спустились.

Все разом застыли, и наблюдали за тем, как я легко избавилась от туфлей, и босыми ногами ступила на маты, чтобы пройти в центр. Многие из них знали кто я, поэтому сразу же поклонились, приветствуя, но были и те, кто видел меня впервые.

Я обернулась и мой взгляд поднялся от матов, чтобы застыть на лице… Одном единственном, которое я совершенно не готова была здесь увидеть.

— Он…

— Даниэль, только вчера начал тренировки, госпожа.

— Так ты не собутыльника мне прислал в тот вечер?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература