Читаем Основной инстинкт (СИ) полностью

Мужчина за тонкой деревянной стеной тяжко вздохнул, и я услышал как он выругался. Видимо этот брак был очень выгодным, и девочка стала разменной монетой в играх моего покойного отчима.

— Я вас понял, господин! Но всё же настаиваю на вашей встрече с советом директоров. Это необходимо, чтобы убедить их…

— А вашему слову они значит не доверяют? — я оборвал директора на полу слове и подловил на его самолюбии.

— Верят конечно!

— Вот и поведайте им о нашей встрече, и передайте, что совсем скоро у вас появится много работы. Мало того, теперь мы будем вести наше общение только через моего адвоката. Он объяснит детали того, что вам нужно будет делать.

— И что же это? — мужчина подобрался, а в его голосе я услышал дрожь и предвкушение.

— Готовьте поглощение компании Ким, директор Мин…

Он затаил дыхание, а потом сокрушённо выдохнул.

— Мы не сможем без права на фонд Ким Ханны…

— У вас оно будет, просто будьте немного терпеливее, и менее толстокожи, директор! Всего доброго!

Я явно указал ему, что наш разговор окончен, и мужчина пролепетав что-то на прощание, выскочил из кабинки. Видимо своим заявлением я поверг его в шок.

— Жаль… Очень жаль что поглощать придётся то, что не будет стоит и медного вона!

Уже в машине, я обдумывал другой вопрос, и лишь подкурив, услышал как звонит мой телефон.

— Господин Ли! Вас беспокоит офис охранной компании Ким.

— Слушаю вас, — дым медленно покинул мои лёгкие пройдя по гортани, между губ, и я усмехнувшись откинулся на спинку сидения опять затянувшись.

— Мы приглашаем вас в офис, чтобы обсудить детали подписания контракта.

Победная улыбка заиграла на моём лице, и я снова выдохнул горький дым, чтобы насладится терпким ароматом вишни. Люблю сигареты с этой гадостью.

— Когда мне приехать?

— Если есть возможность, то немедленно!

— Хорошо! — я нажал отбой, и опустив сидение докуривал сигарету, и смотрел на людей, что неспешно прогуливались у храма.

Половина дела сделана. Видимо мне нужно хорошенько отблагодарить Хвана. Паренёк смог сделать то, что так и не удалось моему адвокату.

Несколько формальностей позволили мне уже на следующий день начать обучение и тренировки. Пока я наблюдал за тем, что происходит, мой взор блуждал по тренировочному залу. Все эти люди действительно были опасны. Они умели обращаться с оружием, были обучены рукопашному бою и другим видам боевых искусств. Мало того, они так же были вышколены, словно агенты тайной полиции. Вот только это была не полиция, а охрана для богатых семей. Я стоял на матах, пока один из моих новых коллег пытался уложить меня на пол, сделав подсечку и переворот. Жаль… Тут нужно было сказать спасибо матери. Я хоть и не умел обращаться с оружием, но мои пристрастия к боевым искусствам и владению катаной, она поддержала сразу же.

— Да что ж ты за увалень такой? — прошипел парень, а я лишь усмехнувшись схватил его под локоть, сжал чувствительную точку под мышкой и выгнув его руку, перекинул через себя.

— Ты неправильно делаешь захват! Это элемент муай-тай, а ты пытаешься применить его к дзюдоисту, у которого ноги крепче рук!

Парнишка хохотнул и я протянул ему руку, помогая подняться.

— Джей!

— Дан!

Мы кивнули друг другу, и опять встали в стойку, когда мимо меня пронёсся этот запах. Терпкий аромат духов, которые отдавали вишней. Я застыл и проследил за тем, как все обернулись. Следом проделал тоже самое, чтобы увидеть обладательницу этого запаха.

Ханна изящно сняла туфли на высоком каблуке, а мой взгляд начал подыматься вдоль её фигуры. Чёрный приталенный костюм, который должен был выглядеть как деловой, таким совершенно не являлся. В момент, когда я посмотрел в вырез пиджака, задался вопросом… Она надела хотя бы блузку под это безобразие? Как женщина могла прийти на тренировку к мужикам, в таком виде?

Пока она шла, я чувствовал непонятную раздражительность. Меня бесило то, как моё тело внезапно отреагировало на неё совершенно дебильным образом. Я словно аутист с застывшим взглядом ловил каждое её движение! То как она шла, уже спиной ко мне… Как при движении ткань этого чёрного ужаса медленно перекатывалась на её фигуре, как вырез на приталенной юбке открывал стройные ноги…

Я невольно потянул за пояс кимоно, и прокашлялся, когда она опять обернулась и пряди волос упали на её грудь… В тот самый вырез, в котором я совершенно точно заметил капельки пота, что медленно двигались от шеи и вниз. У меня зачесались пальцы, от желания убрать это, чтобы никто больше не мог увидеть подобное на её коже. Ханна дрожала, и её нервное состояние подтверждало и то, что она невзначай провела по шее, откинув волосы, чтобы воздух высушил её вспотевший вырез…

Возникал ещё один, чисто мужской вопрос… Сколько мне потребуется времени, чтобы дойти до куллера с водой, и позволить сделать хотя бы глоток, потому что у меня было ощущение что я давился слюной?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература