Читаем Ошибка леди Эвелин полностью

– Что у них есть? – отмахнувшись от ненужных вопросов, спросила главное. – Почему они решили, что это вы?

Ответить маг не успел.

– Время вышло, миледи, – громко заявил Сайрен. – Вам пора.

Единый… Как быстро! Мы даже поговорить толком не успели.

– Я могу попросить у вас воды? Что-то голова закружилась, – прижав ко лбу ладонь, жалобно пролепетала я, пытаясь оттянуть неизбежное расставание.

Сайрен недовольно нахмурился, но нажал на свой брелок, и спустя минуту в коридоре раздались тяжелые шаги.

– Принеси воды, – велел тер появившемуся рядом с нами стражнику.

– Слушаюсь, тер Сайрен, – ответил тот и ушел, чтобы через некоторое время вернуться с большой жестяной кружкой.

Я поблагодарила и отпила пару глотков. А потом обессиленно оперлась на дверь, щедро смочила платок и незаметно передала его Каллеману. Тот так же незаметно спрятал его за спину и по тому, как благодарно блеснула черная тьма его глаз, я поняла, что моя догадка оказалась верна.

– Все, миледи, вам пора, – посмотрел на меня сопровождающий, снимая с шеи брелок и подходя к двери.

– Тер Сайрен, а когда у заключенных обед? – спросила я.

Служащий бросил на меня недовольный взгляд и ничего не ответил. Он снова поочередно коснулся запоров, и те медленно встали на место, отрезая от меня измученное, но такое красивое лицо мужа.

Что ж, понятно. Нет никакого обеда. И воды тоже нет. Поэтому Каллеман и выглядит так плохо.

– Идемте, миледи, – буркнул служащий, направляясь к стоящим на посту стражникам.

– Тер Сайрен, могу я попросить вас об одолжении?

Я догнала его и пристроилась рядом.

– Да, миледи?

– Вы не могли бы распорядиться, чтобы моему мужу принесли обед?

– Простите, миледи, но не положено.

– Почему?

– Лорд Каллеман не признает себя виновным и не хочет сотрудничать со следствием.

– И вы морите его голодом?

– Простите, миледи, я не вправе обсуждать методы начальства.

– Тер Сайрен, но вы же добрый человек, – я забежала вперед и умоляюще заглянула в маленькие темные глазки тера. – Пожалуйста, дайте моему мужу хотя бы воды! Об этом никто не узнает.

– Миледи, я не могу, – замялся чиновник.

– Вот, возьмите, – я достала из сумочки крупную купюру и сунула ее в карман форменного сюртука. – Прошу, не отказывайте в такой маленькой просьбе.

Сайрен побагровел, причем, покраснело все – и щеки, и шея, и мясистый нос, – потом неловко кашлянул и отер платком лоб.

– Не положено, миледи, – помотав головой, ответил он и вернул мне деньги. – Прошу за мной, – официально произнес служащий и припустил к лестнице.

Я беззвучно выругалась и торопливо пошла за ним. Вот уж не думала, что дартские чиновники такие честные.

– Лорд Командующий, прошу извинить, у меня еще много дел, – остановившись рядом с лордом Горном, задыхаясь, произнес Сайрен. – Леди Каллеман, – мне достался короткий поклон, и чиновник рванул в противоположную от нас с герцогом сторону.

– Что это с ним? – вопросительно посмотрел на меня лорд Горн.

– Боюсь, тера Сайрена утомило мое общество, – ответила я и на одном дыхании выпалила: – Лорд Горн, они морят лорда Каллемана голодом, даже воды ему не дают!

Герцог не ответил, но я увидела, как на его щеках заходили желваки.

– Вы можете что-нибудь сделать? Это же бесчеловечно!

– Идемте, – взяв меня под руку, сказал лорд Горн и повел к лестнице, по которой безостановочно сновали служащие.

Мы миновали пару пролетов, холл второго этажа, свернули направо и оказались перед кабинетом с позолоченной табличкой на темной двери.

«Глава Департамента внутренней безопасности», – было написано на ней.

– Ждите здесь, – кивнув на стоящую у стены лавку, сказал лорд Горн и без стука открыл дверь. – Монтер, можешь не вставать, – услышала я негромкие слова, и массивное дубовое полотно отрезало от меня голос герцога.

Не знаю, как долго лорд Горн разговаривал с неизвестным Монтером. У меня перед глазами до сих пор стояло бескровное лицо Каллемана, в груди тоскливо ныло сердце, а ум перебирал варианты. Что делать? Как вытащить Каллемана из тюрьмы? Поговорить с Идой? Узнать, что она видела? А другие жертвы? Как выяснить, что произошло с ними? И каковы доказательства того, что это сделал именно маг? Наверняка у службы безопасности должны быть очень убедительные улики, иначе они не посмели бы арестовать главу полиции.

– А вот угрожать мне не надо! – неожиданно услышала я громкий голос и, подняв глаза, увидела открывшуюся дверь кабинета и застывшего на пороге высокого, я бы даже сказала, длинного лорда. Он походил на альбиноса – белые волосы, стянутые в тугой хвост, белесые брови и ресницы, тусклые темные глаза и бледное лицо. Довершал картину крупный острый нос и тонкие бесцветные губы.

– Твои титулы и звания ничего не значат перед законом. И я не позволю давить на следствие.

– Эртер, ты ведь прекрасно понимаешь, что Эрик невиновен.

Лорд Горн говорил спокойно, но я видела, как потемнели его глаза.

– Следствие разберется, – высокомерно процедил блондин и добавил: – Надеюсь, выход ты найдешь?

Меня поразило, сколько ненависти мелькнуло в его взгляде.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дартштейн

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги