Читаем Орден хрустального черепа (СИ) полностью

– Ну-у-у… они у нас не очень простые, – я слегка замялась и покраснела.

– Когда я в тебя влюбился? Как мы встречались? – принялся задавать мне наводящие вопросы он.

– Когда обнаружил меня поздно ночью в шкафу твоего кабинета, -смущенно призналась я. – А потом еще в борделе у мадам Тофаны, в заброшенной деревне и в подземелье, в плену у дроу…

По мере перечисления у Рэда медленно, но верно округлялись глаза.

– У тебя явно очень насыщенная жизнь, – отметил он.

– Ничего удивительного, я же руковожу детективным агентством, – отмахнулась я и вдруг вспомнила. – Хотя тебе эта деятельность не очень нравилась. Помнится, ты даже называл меня…

– Лофа, – неожиданно выдохнул Рэд и посмотрел на меня. – Лофофора10– прекрасный, редкий, но очень опасный цветок.

Я посмотрела на него и увидела, как изменился теперь его взгляд. Стал открытым, теплым, родным. В нем теперь сквозило то самое, чего так не хватало раньше – узнавание. Теперь я была в этом абсолютно уверена. Рэд. Меня. Вспомнил.

Мне никогда не удастся вспомнить, кто из нас потянулся первым, но уже через мгновение я оказалась в горячих мужских объятиях и ощутила долгожданный вкус его поцелуя, который тут же стал соленым от непрошеных горячих слез. Казалось, что мы находимся в каком-то мыльном пузыре, где время остановилось, а жизнь вокруг нас послушно замерла.

Только рваные вдохи… его… мои… нарушали окружающую нас благоговейную тишину. Жадными глотками мы пили теплое дыхание друг друга, пока нетерпеливые руки лихорадочно стаскивали одежду, отрывая пуговицы и разбрасывая их вокруг как конфетти.

– Моя драгоценная маленькая девочка, – шептал Тэтчерд, прокладывая дорожку поцелуев на моей шее. – Я думал, что потерял тебя…

Он осторожно опустил меня на траву и, нависнув сверху, принялся любовно оглаживать. Мягкие подушечки пальцев ласково прошлись по моему лицу, погладили брови, очертили контур губ и спустились к подбородку.

– Ты просто не представляешь себе, как я испугался, – продолжал шептать мужчина. – Даже сидя глубоко под землей в тесной камере и блуждая в тумане наведенного морока, в какой-то момент я ощутил, что тебе больно. Я слышал твой зов, хотел прийти, но проклятое заклятие не отпускало. Я словно бродил в темноте без единой возможности выбраться и все что мне оставалось – бессильно наблюдать как ты покидаешь этот мир.

Рэд тяжело вздохнул и припал к моим губам в длинном трепетном поцелуе. А когда спустя несколько мгновений отстранился, в его глазах стояли слезы.

– Мне не нужен этот мир, если в нем нет тебя, – тихо признался Азриэль.

Впервые в жизни я видела его таким. Обычно суровое задумчивое лицо теперь светилось от невыразимой нежности и боли возможной потери. И его плачущие глаза. Сверкающий янтарь в прозрачном хрустале на фоне бледной полной луны. Это воспоминание я пронесу сквозь года, как одно из самых ценных в моей жизни.

– Какое счастье, что все это оказалось неправдой, – выдохнул Рэд, снова склоняясь для поцелуя.

Я не стала разубеждать его и рассказывать, что на самом деле почти умерла и что своим сегодняшним счастьем встречи мы обязаны Крису. Обязательно расскажу Рэду об этом позже, когда наступит более подходящее время. А сейчас пусть эта ночь принадлежит лишь нам одним. Я притянула Тэтчерда к себе и впилась в его губы со всей страстью и пылкостью, на которую только была способна. Наконец-то, спустя долгое время, мой мужчина только мой. И я намерена насладиться этим сполна.

<p>Глава 23. Силы нету – нужен ум</p>

На следующее утро мы уже вовсю обсуждали план по возвращению обратно в Дархайм. Радость от восстановления памяти Тэтчерда у всех была бурная, но кратковременная, поскольку в сложившихся обстоятельствах мы просто не могли позволить себе долгих празднований. Хотя Шнырь и пытался нам всеми силами внушить, что если мы не отметим сие событие как следует, то не видать нам счастья в жизни как своего хвоста.

– Вот у тебя хвост есть? – донимал неугомонный фамильяр Криса.

– Хвала богам, нет, – воздыхал барон.

– Вот видишь, – назидательно поднимал лапку вверх чертяка. – Ты потому и несчастен, что его нет. А был бы хвост, моментально счастливым бы сделался. И красивым, прямо как я.

– Нет уж, спасибо. Прямо как ты, я не хочу, – покачал головой друг.

– Это правильно, – согласно закивал чертяка. – Красивым в компании должен быть кто-то один. Что же поделать, если вы все такие страшненькие подобрались? Придется мне возложить это тяжелое бремя на себя и единолично освещать все вокруг своей бесподобной красотой!

– Может быть хватит уже бестолково языком чесать? – начиная терять терпение возмутилась я. – Мы здесь важные вопросы решаем, а не твоей бесценной физиономией любуемся!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика