Читаем Опустошение полностью

— Ты же знаешь, что можешь звать меня, Лив. Все так делают.

— Не меняй тему.

Я опешила. Это всегда срабатывало с Биллом, он легко отвлекался.

— Ладно, — сдалась я. — Итак, вы встречаетесь.

— Это то, что ты хочешь обсудить? — спросил он.

В моей груди что-то сжалось, когда я посмотрела на профиль Дэвида, позволив себе рассмотреть его лицо, пока он был сосредоточен на дороге. Единственное слово, которое я могла подобрать, чтобы описать его нос — «сила». Он имел небольшую горбинку, которая заканчивалась заостренным кончиком. Хоть Дэвид и был гладко выбрит, я могла заметить чуть заметную щетину. У него были длинные ресницы, а его густые брови были нахмурены, формируя морщинки вокруг глаз, пока он внимательно смотрел на дорогу. Когда Дэвид переключал передачи, мышцы его рук напрягались и перекатывались, и мою ладонь покалывало от желания почувствовать их мощь.

Вот, что я так отчаянно желала обсудить. Но как я могла рассказать ему о тех мыслях, что волновали меня последнее время, всех тех эмоциях, что рвали меня изнутри? Я не могла. Только не о том, что я стала сомневаться в своем собственном браке или задумалась, достаточно ли мне того, что я имею. Дэвид посмотрел на меня вопросительно.

— Нет, — тихо сказала я.

Оставшуюся часть пути мы ехали в тишине.

— Добрый день, мистер Дилан.

Ни элегантный высокий хвост администратора, ни глубокий вырез, ни улыбающиеся красные губы, казалось, не могли привлечь внимания Дэвида, но я по достоинству оценила ее усилия.

— Это место находится близко к участку, на котором идет стройка, так что мы часто здесь бываем, — пояснил он.

— А что это за проект?

— Это курортный отель на реке Чикаго.

— Дилан, — как только мы сели, голос с французский акцентом прогремел на весь ресторан. Я узнала в приближающемся человеке, одного из тех, кто присутствовал за столом Дэвида в субботу вечером.

— Арно Мэлори, это Оливия Жермен, один из авторов «Chicago M

— Да, — ответил он, и я неловко заерзала под тем же взглядом, которым он одарил меня тогда в субботу. — Я помню.

— Приятно познакомится, — сказала я немного более громко, заправив волосы за уши.

— Очень рад, мадемуазель, — ответил он, протягивая руку и склонив голову для поцелуя.

— Вообще-то, мадам, — поправила я его, позволив ему скрепя сердцем поцеловать тыльную сторону моей ладони.

Выпрямившись, он приподнял брови, переводя взгляд с меня на Дэвида.

— Простите. Значит, мадам.

— Ты собираешься вернуться в офис? — спросил его Дэвид.

— Да.

— Я хочу, чтобы ты пошел взглянуть на светильники, которые мы обсуждали. Это нужно сделать сегодня. Позже мы должны будем принять окончательное решение, — сказал он, возвращая свое внимание ко мне и фактически выпроваживая Арно. Внутренне я вздохнула с облегчением.

— Жермен, — размышлял Дэвид вслух, как только мы остались одни. — Это не фамилия твоего мужа, не так ли?

— Откуда ты знаешь?

— Я провел свое расследование, — ответил он с озорным блеском в глазах.

— Да, это так. И прежде, чем ты спросишь меня об этом, у меня всего лишь не нашлось времени на смену фамилии и ты можешь обращаться ко мне так, как пожелаешь, — я пригладила рукой свои волосы. — Для меня это не имеет значение, я скоро займусь этим вопросом.

— Понятно, — ответил он, улыбнувшись в свое меню.

— Что же здесь вкусного? — спросила я.

— Ты ешь мясо?

— Естественно.

— Я знаю, что нужно заказать, — сказал Дэвид, забирая у меня меню и устраивая его на краешке стола. Я хотела было возразить, но возбуждение, мелькнувшее в его взгляде, остановило меня.

После того, как Дэвид оформил заказ, я сделала большой глоток воды, пытаясь освежиться. Я надеялась, что это остудит тот жар, что был вызван его вспышкой ранее.

— Итак, Дэвид, — начала я. — Расскажи мне о себе.

— Чем ты занимаешься в свое свободное время? — спросила я.

— Я стараюсь всегда быть занятым работой, — ответил он просто.

— Я это понимаю. Но ведь ты должен выпускать пар каким-то образом, — задав вопрос, я сразу покраснела от случайной инсинуации.

— Я занимаюсь плаваньем и в настоящее время наслаждаюсь этим. Надеюсь так будет и в будущем, — ответил он, выпутавшись таким образом из положения.

— Да? — рассеянно переспросила я, когда внезапно образ Дэвида, обнаженного по пояс, появился в моей голове. Я вспомнила, что в колледже, пловцы всегда обладали потрясающими телами. Статуи, подумала я.

Он наклонился вперед, опираясь на локти.

— Как насчет тебя, — он сделал паузу и посмотрел на меня насмешливо. — Лив?

Тон его голоса стал чувственным, а взгляд полностью был сосредоточен на мне. Я побледнела и потянулась к мочке уха, но он резко вскинул руку и поймал меня за запястье. Я замерла. Дэвид медленно выпустил его и с легкостью откинулся в кресле, выжидающе глядя на меня.

— Ну, есть работа, — сказала я. Большую часть своего свободного времени я Тупица — провожу с…

Мой голос затих, когда лицо Билла встало перед глазами.

— С Гретхен и Люси. Нормальная девчачья чепуха, — пожала я плечами. — Я читаю и являюсь волонтером в местном приюте для животных. Понимаешь, это когда мне нужно получить дозу реальности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Городской пейзаж

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену