Читаем Операция «Экзосет» полностью

Габриель сжала кулаки, так что ногти впились в ладони. Она начала дрожать, но Монтера сделал удивительную вещь. Он взял ее за руки, крепко сжал и притянул к себе.

– Все в порядке, – сказал он. – Я понимаю. Успокойся. – Он говорил это так, будто они были одни, и обнял ее за плечи.

– Боже, какая трогательная сцена! – усмехнулся Доннер. Он распахнул дверь чулана. – Полковник, сюда, пожалуйста. У вас хватит времени выяснить отношения. А я хочу поговорить с майором.

* * *

В Париже Николай Белов как раз собирался лечь спать, когда зазвонил телефон. Трубку взяла Ирина.

– Это тебя. Доннер.

Белов подошел к телефону.

– Какие новости?

– Очень интересный поворот событий. Ты только послушай, что у нас тут творится. – Доннер кратко рассказал ему о том, что произошло этим вечером. Закончив, он спросил; – Надеюсь, ты проверил через своих друзей, что знает французская разведка о нашей операции?

Хотя скандал вокруг аферы с сапфирами выбил из французской разведывательной сети большинство агентов КГБ, у Белова все еще имелись там серьезные связи.

– Да, мы провели тщательную проверку. Я получил окончательный рапорт только час назад и хотел позвонить тебе утром. Нет даже никакого намека на твою операцию. Тобой никто не интересовался, никто ни о чем не догадывается.

– Но британская разведка, безусловно, знает. Интересно, откуда?

– В деле замешана женщина, которая интересовалась Монтерой. Монтера и есть то звено, которое вывело их на тебя. Она встретила его в Лондоне, а потом, вероятно, случайно, в Париже. А сейчас, очевидно, британская разведслужба надеется раскрыть через него твой замысел. Если операция сорвется, то это будет вина только аргентинской стороны, и ничья больше.

– Логично.

– Ты намерен продолжать?

– А почему бы и нет?

– Хорошо. Могу я чем-нибудь помочь?

– Да, пожалуй, можешь. Я думаю, что пора съездить домой, в отпуск, на случай, если возникнут какие-то осложнения. На «Чифтене» я смогу добраться до Финляндии. Там есть какой-нибудь подходящий аэродром, где можно приземлиться?

– Конечно, Перино. Мы часто им пользуемся. Я сам прослежу за тем, чтобы тебя переправили дальше. Кстати, интересная новость. Профессора Поля Бернара нашли сегодня в одном из складов на берегу Сены. Убит выстрелом в голову.

– Правда? Какие-нибудь подробности известны?

– Полиция ведет расследование. Пока ничего не нашли.

– Ясно. Ну ладно, я позвоню позже.

Белов положил трубку и задумался.

– Что случилось? – спросила Ирина.

Он улыбнулся и взял ее за руку.

– У меня в этом году еще не было отпуска, да и у тебя тоже. Как ты смотришь на то, чтобы слетать в Москву?

– Когда?

– Да прямо сейчас. Мы еще успеем на рейс «Аэрофлота» в семь утра.

– У тебя плохие предчувствия насчет этого дела?

– Сам толком не знаю, но я уже слишком стар, чтобы испытывать судьбу. – Он опять улыбнулся. – Позвони в агентство и закажи места.

Чулан, куда Доннер втолкнул Монтеру и Габриель, оказался кладовкой для посуды и винным складом. Окно было забрано толстой решеткой. Габриель опустилась на ящик, Монтера закурил и остался стоять.

Она тяжело вздохнула и посмотрела на него.

– Ты разрешишь рассказать тебе об этом?

– Неплохая мысль. Рассказывай.

– Мы с Тони были женаты пять лет. Полгода назад развелись. Все остальное, что я рассказывала о себе, – правда. Я только не сказала, что моя мать – англичанка. Она второй раз вышла замуж за англичанина, когда я была еще совсем маленькой.

– Твой брат родной тебе только по матери? Он англичанин?

– Да. Но я его очень любила. Сначала я работала в журналистике, как и говорила тебе. А потом оказалось, что у меня способности к языкам. Я прямо впитываю их. Тони часто работал на Четвертую группу, это отдел по борьбе с терроризмом. Начальник группы иногда просил меня поработать для них. Ничего серьезного. В основном я была нужна им как лингвист.

– И я тоже оказался одним их твоих заданий?

– Да. Я должна была выяснить, что готовится на Фолклендах.

Он громко рассмеялся.

– Черт возьми, как это я сразу не догадался? Счастливая случайность! Слишком хорошо, чтобы быть правдой!

– Но в этот раз все пошло не так, как планировалось, – продолжала она. – Я не знала, что такое настоящая любовь, пока не увидела тебя на этом вечере в аргентинском посольстве.

– Да, момент был незабываемый.

– А потом я все не могла выбросить тебя из головы. Я так волновалась за тебя, когда вспыхнула войны, хотя и не знала, что ты летаешь. А когда началась операция «Экзосет», шеф Четвертой группы послал за мной. Он сказал, что ты – враг.

– И он был прав.

– Я не хотела в этом участвовать. Просто не могла лгать и обманывать тебя, особенно после того, как ты подарил мне кольцо.

– А потом ты узнала про своего брата?

– Мне хотелось остановить все, Рауль. Всю эту бойню, ради всех нас. Если ты доставишь завтра ракеты в Аргентину, еще больше крови прольется.

Он вздохнул и печально покачал головой.

– Моя страна проигрывает войну, Габриель. Может быть, «Экзосеты» – последняя надежда. Я не могу поступить иначе. Я аргентинец. Твой шеф прав, я – враг.

Она поднялась и подошла к нему, и он обнял ее за талию.

Перейти на страницу:

Похожие книги