Читаем Опекун для Софии полностью

Избавиться же от плода нельзя. Даже он, Каспар, не рискнёт навлекать на себя гнев богов. Так что придётся, действительно обращаться к оборотням. Но как же не хотелось входить в зависимость от этих блохастых! Каспар привык, что в зависимости находились у него.

Что касается Рокола, то у Каспара есть чем досадить королю Густаву. Для этого у него существует Церей, по иронии судьбы расположенный далеко от основных земель Рокола. Надо всего лишь устроить обвал на единственной сухопутной дороге вдоль узкого побережья. И вот уже Густав не дотянется до своего порта по суше. Придётся морем. А на море, как известно, пираты и флот Тариса, с которым у Каспара вполне дружеские отношения. Так что трёпка рокольских торговых караванов будет выгодна всем. Густав ввяжется в боевые действия на море и ослабит своё присутствие на границе с Митголом. И это будет удобный повод, чтобы отрезать Церей навсегда. Да! Это хорошая мысль!

– Гил! – позвал он помощника. – Вызови ко мне Леонтия!

Каспар перешёл в кабинет и приготовился к встрече с личным посланником. Лучше Леонтия Берита и его сестры Вивеи Берит с его поручением никто не справится. То, что ему придётся опять надолго расстаться с любовницей, Каспара не беспокоило. Он уже начал тяготиться постоянным присутствием рядом с собой этой яркой и сильной женщины. Да, умница, да, полезная, да, красавица. Но, боги всемогущие, какая же она вездесущая! Кажется, уже нет места во дворце, где можно укрыться от её взгляда! Бр-р! Надоело!

Однако ссориться с ведьмой совсем – нежелательно (Каспар прекрасно помнил десятилетнее проклятье Дерека и его угасание), поэтому нужно создать естественные условия для расставания. И, кажется, Каспар знает, как это сделать. Морана – нелюбимая и давно изгнанная жена! Её надо пригласить на свадьбу дочери. Под этим удобным предлогом Вивею можно будет удалить из дворца! Навсегда.

***

– Дерек, а давай ты оставишь меня с леди Уоррен? Пойми, если я появлюсь на балу вместе с тобой, то нам обоим достанется сплетен. Я не хочу!

– Сам не хочу! Ты права, Соня, ко мне сейчас пристальное внимание. Герберт уже практически женат, а я пока свободен. Ты бы знала, как мне надоели дворцовые дамы! Только академия и спасает, туда им хода нет. Но в академии свои хищницы имеются. Это же ужас просто – быть свободным принцем! И они ещё имеют наглость изобретать способы попасть ко мне в спальню!

– Сочувствую! – рассмеялась Соня этому крику души. – Но ты принц, и выбрать девушку по сердцу всё равно вряд ли сможешь. За тебя решат родители и традиции.

– Именно, – тяжело вздохнул Дерек. – Ладно, я тогда пойду к Герберту, а вы с тётушкой заходите сами, но не через парадные двери, где объявляет гостей церемониймейстер, а через веранду, из сада.

– Да, так лучше, – согласилась София.

Она вернулась к тётушке, которая ожидала её перед входом в зал, и взяв её под руку настойчиво увела на веранду.

– Мы войдём отсюда, леди Уоррен, и попробуем избежать ненужного внимания.

– Как скажешь, девочка, – согласилась та, – но я не вижу ничего плохого во внимании мужчин к тебе.

София улыбнулась, но отвечать и спорить с родственницей графа не стала. Они с леди Марианной заняли один из диванчиков в нише и приготовились ждать начала церемонии. Но пожилая дама не расположена была к бездействию. Она увидела своих знакомых и отошла к ним. София осталась одна. Ненадолго.

– Разрешите? – прозвучал приятный баритон, и София увидела перед собой оборотня.

Она узнала этого красивого человека (или лучше сказать нелюдя) из свиты принцессы Елении.

– Разрешите представиться: маркиз Руперт Кросби, двоюродный брат княжны Елении.

– Леди София Недвиг, – испытующе глядя на мужчину ответила Соня. – Чем обязана?

– Я хотел с вами познакомиться. Вы единственная тогда на источнике не высказали никакого пренебрежения Ледии. Мы ценим такое отношение к нашим парам.

– Ледия ваша пара? Так вот почему…, – не договорила София, понявшая, от кого была беременна Ледия. – Как же вы теперь?

– Сейчас жду графа Уоррена. Рядом с вами дождаться его будет гораздо быстрее, я знаю, что граф – ваш опекун.

– О! Тут вы ошибаетесь, – улыбнулась София. – Мы с графом не виделись уже несколько недель. И я сама хотела бы увидеть графа, но, кажется, у него другие планы.

– Будем ждать вместе? – маркиз подал Софии руку и подвёл к краю дорожки, на которой вот-вот должны были появиться принц и княжна.

Пока не началось действие, маркиз развлекал Софию рассказами об обычаях оборотней. Это было интересно, да и рассказывал маркиз живо и с юмором.

Но вскоре церемониймейстер объявил о выходе королевской семьи, и громкие разговоры в зале стихли, оставив место тихим перешёптываниям.

– Мои подданные! Рад сообщить, что наш старший сын и наследник – принц Герберт заключил сегодня помолвку с княжной Еленией – наследницей княжества Рамия. В честь этого события мы объявляем бал!

Перейти на страницу:

Похожие книги