— Не було… — Аспірин від обурення захлинувся. — Я ніколи не був у Первомайську…
— Були в Криму. Разом із Любою.
— Неправда! Це обман! Я цю, — Аспірин завертів головою в пошуках дівчинки, але її вже не було в кімнаті, — я її… Припиніть! Забирайте! Забирайтеся обоє!
Гість поклав руки на клавіші. Виник акорд. Аспірин здригнувся. Пальці гостя, довгі й засмаглі, з білими кісточками суглобів, забігали по клавіатурі, й Аспірин замовчав, бо від цих розрізнених звуків у нього мороз подерся по шкірі.
— Я вас попереджав, — тихо сказав прибулець. — Вона, звичайно, не подарунок. Але тепер, якщо ви якимось чином скривдите новоявлену Олену Олексіївну… Чули в Земфіри — «Але в тебе СНІД, а отже, ми вмремо»? Чули, ви ж ді-джей…
Він знову торкнувся клавіатури. Акорд; антикварний годинник конвульсивно смикнувся маятником і пішов швидше, ніж зазвичай — ніби демонструючи наполегливість.
— Ви її тут не пропишете! — вигукнув Аспірин. — Ясно? Я квартиру спеціально заповім… дитячому фонду! Ви її не одержите!
— Заткніться, — стомлено кинув босоногий, виходячи в передпокій.
Дівчинка стояла спиною до дзеркала, й далі бліда як смерть, у заляпаній кров’ю футболці. Губи її ворухнулися. Слів Аспірин не розібрав.
— Так, — сказав босоногий. — Тримай.
Знову сунув руку за пазуху і витяг маленький прозорий пакет. Простягнув дівчинці. Зависла тривала пауза; Аспірин бачив, що в простягненій руці прибульця — запаяні в поліетилен струни. І що дівчинка хоче взяти їх, але чомусь боїться підійти до чоловіка у светрі і забрати пакет із його рук.
Босоногий розтиснув пальці. Пакет повільно — чи так здалося Аспірину — впав на облицьовану плиткою підлогу.
— Прощай, малявко, — сказав босоногий. — Щасливого краху ілюзій.
Він вийшов, причинивши за собою двері, і в квартирі одразу ж потеплішало.
— Мені там усе довелося випрати, — сказала Олена. — Футболку… і штани теж. Я там на батареї повісила… Нічого?
Вона стояла перед Аспірином, загорнувшись у білий рушник, і здавалася молодшою, ніж була.
— Нічого, — сказав Аспірин відсторонено. Він сидів на підлозі й бездумно перебирав диски. Музичний центр чекав, терпляче висунувши порожнього язика.
— Я можу в кріслі спати. Як учора, — пробурмотіла Олена.
— Навіщо ж у кріслі, — так само відсторонено озвався Аспірин. — Вибирай краще ліжко… Все твоє, чого соромитись, — він обвів рукою кімнату. — Твоя квартира… вірніше, не твоя, а твоїх господарів. Тебе, мабуть, далі служити пошлють…
— Ти нічого не зрозумів, — пошепки сказала Олена.
Він глянув на неї. Дівчинка дужче загорнулася в рушника.
— Я трішки їсти хочу, — сказала ще тихше. — Можна взяти хліба з маслом? Там на кухні є, я купила…
— Олено! — Аспірин покинув диски, потягнувся до дівчинки, майже торкнувся її плеча, але в останню мить затримав руку. — Давай по-доброму.
— Давай. — Вона посміхнулась охоче, наче цих слів і чекала.
— Вибач, що я тебе вдарив, — сказав Аспірин через силу.
— Нічого. — Дівчинка згідливо кивнула. — Я розумію. Ти злякався…
— Злякався?!
— Ти весь час боїшся. І не дивно. Тут погано у вас. Навіть Мишко відчуває, він такий смутний… Можна, я і для нього візьму меду?
— Можна, — меланхолійно озвався Аспірин. — От скажи мені, Олено… тебе, мабуть, залякали? Недарма ти так трусишся, коли бачиш цього…
— Не треба про нього, — тихо попросила Олена. — Не зараз.
— Отже, ти теж боїшся…
— Боюся, — сумно зізналась дівчинка.
— Що там у них, банда? Секта? — обережно припустив Аспірин. — Гіпноз? Демонів викликають, так?
Олена залізла на крісло і сіла, накривши рушником коліна, була схожа на маленьку махрову кучугуру.
— А ти демонів боїшся? — запитала, дивлячись Аспірину в очі.
— І чого їх боятися? — Аспірин хихикнув. — Людей боятися треба. Таких, як цей твій…
— А він не людина.
— Демон? — Аспірин хихикнув знову. — І ти з ним говорила мовою демонів?
Дівчинка помовчала, роздивляючись свою ліву руку із задиркою на вказівному пальці.
— У тебе маленькі ножиці є?
— У ванній, — механічно відповів Аспірин. — Признавайся, ви з ним усе розіграли? Він би тебе все одно не забрав, адже так?
Дівчинка боком злізла з крісла й пішла у ванну. Край рушника тягнувся по підлозі.
— Забрав би, — сказала, не обертаючись. — Ти, звичайно, боягуз і зрадник, але ти мені ще раз допоміг.
І двері ванної зачинилися на засувку.
ВІВТОРОК
— Отже, мої любі, ранок вівторка — це ранок вівторка, це завжди сумно, бо починається робочий день, але є одна маленька обставина, яка мусить вас і мене розрадити: ранок вівторка — це все-таки не ранок понеділка, а отже, на один маленький крок — на один день — ми ближчі до нашої заповітної мети, тобто до суботи…
Таку дурню він плів автоматично, не задумуючись. Він міг би базікати так само у сні або під наркозом. Хтось із його приятелів-заздрісників якось завважив, що словоблуддя Аспірина не має стосунку до вищої нервової діяльності — це акт фізіологічний, як чхання або дефекація, і від цього він отримує чисто плотську насолоду.
У чомусь приятель-заздрісник мав рацію.