Но ничего, кроме нахальной усмешки, Старк не увидел. Лишь впечатляющий вид маячившего неподалеку Лэна Везеролла остановил Мэтью от того, чтобы вернуться и спихнуть ее задницу со стула.
Маленькая мерзавка забавлялась.
Джулиана недолго наслаждалась победой. Лэн, присев рядом, оперся о стойку и как бы невзначай заметил:
— Этот пижон называл тебя Джулиана.
— Да, я слышала.
— Одна из «Д» в твоем Д. Д. — это сокращение от имени Джулиана?
— Нет. Д. Д. не имеет отношения ни к какому имени.
— Ладно.
Она допила воду и с беспокойством подумала, что нужно возвращаться за рояль. Было бы неплохо очутиться сейчас где-нибудь за тридевять земель. Временами ей казалось, что она действительно перескакивает из одного мира в другой или просто парит с парашютом, озираясь вокруг и никогда никуда не приземляясь. А иногда чудилось, будто она просто падает и никак не может открыть парашют, а даже если и откроет, то будет уже слишком поздно. Несколько раз она пыталась рассказать Шаджи об этом чувстве, но он не смог ее понять. Шаджи подходил ко всему гораздо более трезво и спокойно. Он сказал, что никогда не расставался с этим миром, да и с ней этого не случалось, так что не нужно выдумывать. Может, поэтому она и полюбила джаз. В джазе нужны были точность и мастерство, но он никогда не требовал от нее ни предсказуемости, ни самоконтроля.
— Спасибо, что вмешался, — сказала она. Она ненавидела себя за то, что ей приходилось лгать Лэну. Он предложил ей свою дружбу, он ведь доверяет ей, Господи помилуй. А что она дала ему взамен? Она, музыкантша с фиолетовыми волосами, которую он не может понять. В любой момент она может выкинуть какое угодно коленце.
— Всегда пожалуйста. Но у этого джентльмена нехороший вид, Д. Д… Не знаю, как ты, а я предпочел бы больше не иметь с ним дела.
— Вполне согласна с тобой.
Джулиана прервала разговор, сама не до конца понимая, что имеет в виду. Она не знала, что ей думать о Мэтью Старке. В нем, несомненно, было нечто пугающее — и шрамы, конечно, способствовали этому, — но он не показался ей действительно подлым или опасным человеком. Или она просто слишком наивна? Да, он язвителен, но его улыбка притягивала ее; и хотя двойная жизнь девушки вовсе не вызвала у него симпатии, он все-таки не выдал ее.
— Хочешь поговорить? — мягко спросил Лэн.
Она безотчетно покачала головой. Опять ложь. Она хотела поговорить. О том, кто она, о том, кто такой Мэтью Старк и что ему нужно. О Камне Менестреля. Ей вспомнился мягкий голос дяди, его акцент и слова, сказанные перед вторым отделением концерта в маленькой церкви Дельфшейвена.
Тогда ей не пришло в голову спросить, откуда ему стало это известно. Все происходящее было для нее не более чем шуткой или приключением. Какая еще концертирующая пианистка получала за кулисами от своего сумасшедшего дядюшки алмазы? Но сейчас она раздумывала, не связаться ли с дядей, чтобы рассказать ему о Мэтью Старке, расспросить о Рахель Штайн, о Хендрике де Гире. Дядя Джоханнес мог бы поведать ей о том, о чем ее мать не расскажет никогда.
— Лэн, тебе о чем-нибудь говорит имя Мэтью Старк?
— «Горячая зона», — не задумываясь, ответил Лэн. Она озадаченно смотрела на него.
— Эй, крошка, да где ты живешь? — засмеялся Лэн. — Ты хочешь сказать, что никогда не слышала о «Горячей зоне»? Ты когда-нибудь ходишь в кино?
— Редко, — сказала она. Это была правда. — «Горячая зона» — так называется фильм?
— Да. И книга. Автор — Мэт Старк. Книга вышла шесть или семь лет назад, а через год-другой появился фильм. Он был признан лучшим фильмом и получил приз за режиссуру, насколько я помню. А книга стала бестселлером.
— О чем она?
— Господи, ты меня удивляешь. О вьетнамских пилотах. «Горячая зона» — это зона высадки. — Он взглянул на нее. — Ну, знаешь, место, где садятся вертолеты.
Она не знала.
— Понятно.