Читаем Одним пальцем полностью

– Что нет, то нет. Совсем вышибло меня из седла. Не очень мне хотелось оставлять ее там, но в конце концов, как она и сказала, это был ее дом. К тому же я, предполагал, что Элси Холланд будет теперь чувствовать ответственность и за нее.

Мы с Нэшем отправились в «Розмарин». Пока я рассказывал Джоан о своих утренних переживаниях, Нэш побеседовал с мисс Партридж. Вскоре он присоединился к нам, но лицо его выглядело не слишком довольным.

– Мало толку. Судя по тому, что она говорит, Агнес сказала только, что ее что-то беспокоит, что она не знает, что делать, и хотела бы посоветоваться с мисс Партридж.

– Мисс Партридж об этом кому-нибудь упоминала? – спросила Джоан.

Нэш с досадой кивнул.

– Да, сказала миссис Эмори, вашей уборщице, что-то в том духе, что некоторые девушки просят совета у своих старших знакомых, а не подумают о том, что могли бы и сами решить свои проблемы! Ну, и о том, что Агнес в общем-то девушка милая и умеет себя вести, хотя пороха, конечно, не выдумает.

– Себя-то мисс Партридж ценит высоко, – пробормотала Джоан. – А миссис Эмори, надо полагать, разнесла это по всему городку?

– Разумеется, мисс Бертон.

– Меня все время удивляет одна вещь, – отозвался я. – Почему автор анонимок включил в число своих адресатов мою сестру и меня? Мы здесь чужие – никто не мог питать против нас зла.

– Вы не учитываете склад ума таких людей: будь то Петр или Павел – им все мешают. Можно сказать, что их ненависть обращена против всего человечества.

– По-моему, – заметила Джоан, – именно это имела в виду и миссис Калтроп.

Нэш вопросительно посмотрел на нее, но Джоан не стала подробнее объяснять свои слова, и он заговорил дальше:

– Не знаю, мисс Бертон, хорошо ли вы присмотрелись к конверту, в котором пришла анонимка к вам. Если да, вы, быть может, заметили, что первоначально он был адресован мисс Бартон, а потом «а» было перебито на «е».

Если бы мы еще тогда сумели правильно объяснить это обстоятельство, у нас был бы ключ ко всей загадке. Но никто из нас не приписал ему особого значения.

Нэш ушел, и мы с Джоан остались одни. Она сразу же спросила:

– Ты не думаешь, что мое письмо было и впрямь предназначено для мисс Эмили?

– Вряд ли оно бы тогда начиналось: «Ты, крашеная стерва», – возразил я, и Джоан не могла со мной не согласиться.

Потом она предложила мне сходить вниз, в городок.

– Послушаешь, что говорят люди. Сегодня вряд ли найдется человек, у которого эта история не была бы на языке.

Я пригласил было ее пойти вместе, но, к моему удивлению, Джоан отказалась. Сказала, что пойдет в сад и поищет там чего-нибудь вкусненького. Я остановился в дверях и сказал, понизив голос:

– Надеюсь, мисс Партридж не имеет ничего общего с этими письмами.

– Мисс Партридж?

В голосе Джоан звучало такое изумление, что мне стало стыдно. Я продолжал извиняющимся тоном:

– Так просто стукнуло в голову. Все-таки она немножко брюзга.., и вообще со странностями.., у таких людей случается религиозная мания.

– Но при чем тут религиозная мания?.. Грейвс, по твоим же словам, утверждает совсем другое.

– Ну ладно, сексуальная мания. Насколько я понимаю, они ходят рука об руку. Мисс Партридж – женщина с подавленными инстинктами, ограниченная условностями, да еще целые годы провела тут с массой старух.

– Что тебя навело на такую мысль?

– Послушай, – проговорил я медленно, – о том, что ей сказала Агнес, мы знаем только от самой же мисс Партридж. А что, если Агнес спросила, почему это мисс Партридж неделю назад приносила им письмо, и та ответила, что зайдет к ней после обеда и все объяснит

– А потом, чтобы затереть следы, пришла к нам и попросила разрешения пригласить девушку?

– Да.

– Но ведь мисс Партридж вчера никуда не уходила.

– Этого ты не знаешь. Вспомни – нас ведь не было дома.

– Да, правда. В общем-то, это возможно, – Джоан, судя по всему, со всех сторон обмозговывала мою идею, – и все же не думаю, что так оно и было на самом деле. Не верится мне, что мисс Партридж сумела так ловко замести следы: не оставить отпечатков пальцев и все такое прочее. Тут уже одной хитрости недостаточно – нужны и знания. Вряд ли они у нее есть. Послушай… – Джоан чуть поколебалась и негромко спросила:

– Они абсолютно уверены, что за всем этим кроется женщина?

– Не думаешь же ты, что мужчина? – воскликнул я недоверчиво.

– Нет.., необычный мужчина.., мужчина особого сорта. Конкретно я имею в виду мистера Пая.

– Значит, ты решила остановиться на Пае?

– А тебе не кажется, что такая возможность существует? Он принадлежит к типу людей, которые могут чувствовать себя одинокими.., и несчастными.., и озлобленными. Над ним ведь чуть не все подсмеиваются. Разве не может быть, что он втайне ненавидит всех нормальных, счастливых людей и получает извращенное, «артистическое» удовольствие от того, что делает?

– Грейвс сказал, что автор – не лишенное странностей существо средних лет.

– Мистер Пай и есть не лишенное странностей существо средних лет.

– Чудовищно, – медленно проговорил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги