«Говорил же я вам, мистер Грендал, капитан «Святого Фомы» - человек осторожный, без
денег на борту не плавает. И хороших денег, - добавил Ворон, взвешивая на руке мешок.
- Берите судовой журнал и пойдем, - распорядился капитан, - больше здесь делать нечего.
- Сэр Стивен, - вдруг, медленно, побелевшими губами, сказал Грендал, - смотрите.
Кучка одеял на высокой, узкой кровати чуть зашевелилась, и оттуда выползла рука –
иссохшая, с обгрызенным до кости, гноящимся большим пальцем.
Степан наклонился над кроватью, и осторожно откинул одеяла. Лицо человека больше
напоминало череп, длинные, золотистые волосы кишели вшами, на бороде видны были
следы крови.
- Здравствуйте, сеньор Вискайно, - ласково сказал Степан. «Видите, как мы встретились – вы
за мной в Карибском море охотились, да не поймали. А тут я вас сам нашел».
- День..., - прошептал человек по-испански. «Какой день…»
-Седьмое сентября, - тихо ответил Ворон.
- Третьего июня…, там, - человек махнул рукой в сторону стола и потерял сознание.
- Капитан, он же не выживет, - сказал Грендал, когда они выносили испанца из каюты.
«Оставили бы его, как есть».
- Вот когда умрет, мистер Грендал, - тогда и похороним, - резко ответил Ворон. «А пока – он
жив».
Эстер обернулась от своего дневника и сказала: «Открыто!». Дочка спокойно спала на одной
из кроватей в лазарете, пахло травами и немного – апельсиновым цветом.
- Заносите, - махнул рукой Ворон. «Это с того корабля, - сказал он жене. «Капитан,
Себастьян Вискайно, единственный, кто выжил».
- Сколько он голодал? – спросила женщина, рассматривая остатки большого пальца.
- Я посмотрел судовой журнал, - Степан помедлил, - в начале июня они наскочили на
айсберг, а в начале июля поднялся бунт, и его замуровали в каюте – умирать».
-Два месяца с небольшим, - Эстер посмотрела в истощенное лицо. «Хорошо, что была зима
– гангрена замедлилась. Я не буду сейчас ампутировать – он просто умрет под ножом.
Откормлю его немного, и тогда уже сделаю операцию».
- И унеси Мирьям в нашу каюту, - попросила она мужа, вынимая ножницы и тряпки. «Я
сейчас буду его мыть, и брить – не хочу, чтобы она вшей заполучила».
Степан осторожно взял дочку на руки – она только зевнула, - и, нагнувшись, поцеловал жену
в смуглую щеку.
Та, улыбнувшись, потерлась головой об его руку, и спросила: «А что там еще интересного, в
судовом журнале?».
- Много чего, - загадочно сказал Ворон и вышел.
В маленькой каюте первого помощника было накурено так, что дым плавал в воздухе
слоями.
- Это совершенно точно был айсберг,- Степан читал судовой журнал вслух, на ходу переводя
с испанского. «Вечером второго июня они заметили в отдалении какую-то блестящую
полоску, но приняли ее за мираж. А ночью вахтенный услышал треск ломающейся обшивки.
Было это, - Ворон прищурился,- под сорока пятью градусами южной широты».
- Мы сейчас под сорока тремя, - заметил Фарли, выбивая трубку. «Ну, с утра были, во всяком
случае».
- Значит, нам надо идти дальше. Этот айсберг приплыл именно оттуда, - Степан развернул
свою тетрадь. «Вот, смотрите. Это я перечертил из дневника покойного Гийома. Он считал,
что под шестьюдесятью градусами южной широты мы увидим берега Ледяного Континента».
Грендал потянулся за пером и быстро подсчитал. «Если верить Гийому, то оттуда всего
триста пятьдесят миль до того места, что вы видели в вашей кругосветке, мистер Фарли. Ну,
когда ваши корабли унесло штормом на юг, в открытую воду».
- Пятьдесят пять градусов южной широты, да, - тихо сказал Фарли. «Конец земли».
- Ну, как видим, далеко не конец, - пробормотал Степан, смотря на карту. «Нам осталось
больше, тысячи миль, джентльмены, пора за дело».
- Все равно не верю, - упрямо сказал Грендал. «Не бывает континентов, покрытых льдом.
Острова – да, не спорю, но не огромная масса земли».
- Мистер Грендал, - капитан погрыз перо и рассмеялся, - кто из европейцев первым обогнул
Африку и вошел в Индийский океан?
- Бартоломеу Диаш, - пожал плечами второй помощник.
-А вы же много плавали в тех водах, мистер Грендал, - ласково проговорил Степан. «Если вы
хотите спуститься на юг, к мысу Доброй Надежды, вы пойдете вдоль побережья Анголы, или,
как Диаш, - отклонитесь западней, в открытое море?
- Западней, конечно, - удивленно ответил Грендал. «Вдоль побережья там мощное течение,
как раз с юга на север, бесполезно с ним бороться».
- А ведь оно холодное, да? – почти нежно поинтересовался Ворон.
Грендал покраснел.
- Ну вот, - капитан поднялся. «Вы подумайте, мистер Грендал, - откуда бы там взяться
сильному, холодному течению, что идет с юга?».
- С погодой нам пока везет, - Фарли высунул голову в открытые ставни. «Тем более, сейчас
начало весны, летом тут обычно все же тише, чем зимой».
- Да, - Степан приостановился на пороге каюты. «Вы правы, мистер Фарли. Однако меня
беспокоит то, что летом, как вы сами знаете, начинают таять льды».
- Это на севере, - отмахнулся Фарли.
- Думаю, здесь тоже, - тихо ответил Ворон и велел: «Поворачиваем на юг, господа».
-Он видел сушу, вот, смотри, - Степан удобнее устроил судовой журнал Вискайно на
коленях, и показал жене на четкие строки.