Он прикоснулся губами к теплому лбу, и увидел, как Эстер, свернувшись в клубочек,
задремывая, все еще держит его за руку. «Звезда моя, - тихо сказал Ворон и вышел.
-Вот что, мистер Гринвилль, - сказал Ворон первому помощнику, потянувшись за еще одной
порцией солонины, - вы подготовьте шлюпку, пожалуйста. Ну, там порох, припасы, оружие –
все, как надо.
- Вы ешьте, капитан, - ласково сказал Гринвилль, двигая к нему блюдо. «Утомились,
наверное».
- Вовсе я не утомился, - подозрительно глядя на него, ответил Ворон. «Вы идите в Плимут, а
я тут отправлюсь кое-куда, по делам. По дороге ни во что не ввязывайтесь, у нас и так
трюмы добычей переполнены».
- А вы надолго уезжаете? – еще более ласково спросил Гринвилль.
Капитан покраснел и что-то пробормотал.
- А, - многозначительно поднял бровь помощник.
- Доброе утро, господа, - сказал Мэйхью, садясь за стол. «Приятного аппетита. Мистера
Кардозо никто не видел? Он вечером пошел вас перевязывать, сэр Стивен, и не вернулся. Я
волнуюсь, - хирург выпил свою порцию разбавленного рома.
- Он у меня в каюте, - сказал Ворон, чувствуя, как пылают у него щеки.
- Капитан! – раздался из-за стола матросов потрясенный голос Джейсона.
- Тебе же, старина, вроде пальцы оторвало, а не глаза повредило. Все уже давно все
поняли, один ты ничего не увидел, - сказал кто-то, и Ворон услышал хохот.
- Ну, - заключил Мэйхью, разламывая галету, - жаль, конечно. Способный юноша этот
Эдуардо, пусть не бросает медицину, передайте ему. Ей, то есть, - хирург улыбнулся.
- Мерзавцы, - сочно сказал Ворон, и пошел стоять свою вахту.
Ворон пришвартовал шлюпку, и, выбравшись на берег, подал руку Эстер. Она посмотрела на
небольшой барк, что покачивался на волнах залива и, рассмеявшись, сказала: «Что-то мне
этот корабль знаком».
- Ты на нем до Панамы добиралась, - кивнул Ворон. «Это мой, я его как раз держу для тех
случаев, когда надо быстро управиться. Он совсем новый, в прошлом году построили, в
Дептфорде, я его и не называл еще. Теперь назову, - он ласково посмотрел на женщину и
улыбнулся. «Звезда», - сказал Степан. «Вот какое будет ему имя».
Эстер взглянула на небольшой, с каменной, нависшей над заливом террасой, дом, и
спросила: «И здесь совсем никто не живет?».
- Нет, - Ворон стал разгружать шлюпку. «Мальчишки в Англии, в школе, я круглый год на
корабле. Но все, что надо, там найдется».
- Давай, я помогу, - она посмотрела на ящики и присвистнула: «Да ты, я смотрю, решил тут
надолго обосноваться».
Ворон распрямился и серьезно сказал: «Тут есть козы и свиньи, - я их еще давно привез,
рыбалка тоже хорошая, но вот, например, за вином каждый раз в Порт-Рояль шлюпку гонять
не будешь. Да и опасно это, за мою голову награда еще лет двадцать назад назначена была.
Все же лучше, - он отобрал у девушки тяжелый ящик, - не рисковать попусту. Тем более,
сейчас».
- Это ты о чем? - подозрительно спросила Эстер.
- Да так, подумалось, - небрежно ответил Степан, и, порывшись в сундуке, кинул ей связку
ключей: «Иди, звезда моя, хозяйничай. Я тут закончу и рыбы тебе принесу, свежей. Мука в
кладовой, воду мы из ручья берем, печь я сам сложил».
- Ты умеешь? – удивилась девушка.
- Я все умею, - ворчливо ответил Степан и посмотрел на нее так, что Эстер сразу же
залилась краской.
За ужином он сказал, наливая себе вина: «Побудем тут пару недель, и потом я в Порт-Рояль
все-таки загляну».
- Зачем? – удивилась Эстер.
Ворон помолчал и вдруг сказал: «В жизни такого вкусного хлеба не ел».
Девушка рассмеялась, и, положив тонкие пальцы на его руку, чуть погладила жесткую,
большую ладонь. «Пекла и о тебе думала».
- Правильно, - одобрительно сказал Степан. «Я, впрочем, тоже – за удилищем и не следил,
все больше представлял себе, чем это ты тут занимаешься».
- Кухню твою отмывала, - Эстер усмехнулась, - муку просеивала, воду таскала, ну и вообще
– убиралась.
- Очень хорошо, - он посмотрел на чистую, скромную комнату, и улыбнулся: «А в Порт-Рояль
мне надо, чтобы команду на барк набрать, один я с ним не справлюсь, все же не шлюпка».
- А куда это ты идти собрался? – подозрительно спросила девушка.
- Потом скажу, - Ворон потянул ее к себе на колени. «А сейчас я открою еще бутылку, и
заберу тебя в спальню – надолго».
- Бутылки не хватит, - Эстер отпила из его бокала и медленно, очень медленно провела
губами по его щеке.
- Я об этом подумал, - усмехнулся Ворон. «Ничего, принесу еще. Потому что, дорогой мой
Эдуардо, - он пощекотал девушку, - я намерен не выпускать тебя из постели, по меньшей
мере, дня два. Надеюсь, с голода мы не умрем».
- Не умрем, - уверила его Эстер, - я об этом позабочусь.
-Новолуние, - девушка посмотрела на тонкий, едва заметный над черным простором моря,
серпик, и чему-то улыбнулась.
-Ну вот, - Ворон потянулся, вытирая тарелку куском хлеба, - тогда я завтра – в Порт-Рояль, а
ты не волнуйся – тут безопасно, и я через пару дней уже вернусь. Потом снимемся с якоря.
- Куда? – спросила девушка, не отрывая взгляда от волн. На столе, в грубых подсвечниках,
горели две свечи.
- В Плимут, а потом в Лондон, - ответил Степан.
- Мальчиков навестить? – Эстер взглянула на него и заметила, что Ворон покраснел –