-И в Лондон, там мой брат вернуться уже должен, и Питер – пусть он Уильяма из школы
заберет, привезет на похороны,- Марфа потянулась и, сняв что-то с шеи дочери, попросила:
«Иди сюда, Михайло Данилович».
Он посмотрел на желтый лист дуба, что качаясь, падал на серые камни террасы и вдруг
вспомнил ту баню, что рубил он в их сибирском доме. «А я хочу так, - услышал он свой
юношеский, задорный голос и подумал: «Детей бы вырастить только. Стивена, Беллу.
Дэниел большой уже мальчик, слава Богу. Господи, ну дай ты мне сил».
Теща заставила его сесть в кресло и сказала: «Голову наклони». Она сняла его крест, -
простой, деревянный, на кожаном шнурке и, положив на ладонь, едва слышно спросила: «С
Москвы еще, что ли?».
Волк кивнул, и заплакал, спрятав лицо у нее в руках. От них пахло как всегда – жасмином.
Марфа погладила дергающиеся плечи :
-Тео пусть с ним похоронят. А ты, - она помедлила и застегнула золотую цепочку у него на
шее, - этот возьми. Это мужа моего покойного, Воронцова Петра Михайловича, мы с ним еще
детьми крестами поменялись, а потом я Тео его отдала. Пусть теперь он у тебя будет,
Михайло Данилович, - женщина перекрестила его и попросила: «К священнику сходи, и в
деревню, пусть гроб приходят делать, ладно?».
Он кивнул, и, вытерев лицо рукавом рубашки, сглотнул: «А вы, Марфа Федоровна?»
-А я с дочерью своей побуду, - ответила женщина, закрывая за ним дверь. Повернув ключ в
замке, она легла рядом с Тео, и, положив ее голову себе на плечо, поцеловав высокий лоб,
вздохнула: «Ты не бойся, доченька, за детей. Беллу мы привезем, Стивена вырастим. Спи
спокойно, Федосеюшка».
Марфа стерла с лица слезы и запела – едва слышно, нежно:
-Котик-котик, коток,
Котик, серенький хвосток,
Приди, котик, ночевать,
Федосеюшку качать.
Миссис Стэнли спустилась вниз, и, заглянув на кухню, сказала мистрис Доусон: «Спят детки-
то, и Грегори, и Пьетро, и Анита. Давайте, я вам на стол помогу накрыть, они уж все и
вернутся скоро.
-Бедный мистер Майкл, - вздохнула экономка, снимая с очага противень с колбасками. «Лица
ведь на нем нет, миссис Стэнли. И то – они же так недолго с миссис Тео прожили, как
встретились, пять лет всего. И Уильям – тоже так плакал, любил он сестру, конечно».
-И Белла, - теперь уже и матери не увидит, - акушерка достала из поставца тарелки. «На
кресте-то все равно написали – «Тео Вулф, возлюбленная жена Майкла, мать Дэниела,
Марты, Беллы и Стивена. Хоть на могилу девочка придет, как привезут ее, помолится за
душу матери».
-Третья могила-то, - мистрис Доусон остановилась, нарезая хлеб. «Мистер Питер-старший,
леди Мэри и вот – миссис Тео. Дай бог, чтобы последняя».
-И мистер Джон тоже приехал, я смотрю, с Констанцей, - миссис Стэнли подхватила тарелки.
«Все же верно – они одна семья».
Джон взял за руку Марфу и тихо сказал: «Мне очень, очень жаль. Может быть, вы все же не
поедете в Картахену?».
Марфа посмотрела на спины идущих впереди людей, и ответила: «Как раз теперь и поеду,
внучка моя круглой сиротой осталась».
Она оглянулась на золотой, мощный дуб, что осенял собой кладбище и подумала: «Петя же
говорил, да, эта церковь тут с незапамятных времен стоит. Ну и хорошо, Тео там, рядом с
ним будет, рядом с Машей. Хорошо».
В синем небе кружил сокол, с Темзы пахло свежестью, дул чуть сырой, еще теплый ветер и
Марфа, на мгновение закрыв глаза, сжала в пальцах подол бархатного, черного платья –
сильно, до боли.
-Из Новых Холмогор почта пришла, - помолчав, едва слышно проговорил Джон. «Я вам
привез, там для вас, личное, - он протянул ей конверт.
-Федина рука, - женщина остановилась и взглянула на него зелеными глазами. «Говори, -
попросила она.
-Сэр Роберт погиб, - вздохнул Джон. «Защищал сына царя Бориса, Федора, юношу этого. И
где могила его – не знает никто. А Мэри и Энни в порядке, они в монастыре, на севере».
-Вечная ему память, - Марфа перекрестилась и помедлила, все еще глядя на письмо сына.
-Ты вот что, - наконец, сказала она, - как Тео помянем, поднимемся ко мне в кабинет. Что-то
там случилось, - она указала на конверт, и, дернув углом рта, замолчав, пошла вперед.
Джон увидел, как женщина обнимает Стивена, и подумал: «Господи, я прошу тебя, Господи –
только не она. Только бы с Лизой все хорошо было, пожалуйста».
Он оглянулся и заметил две фигуры – повыше и пониже, что шли к нему. «Правильно, их же
в церкви не было, нельзя им, - он замер, увидев, как Мирьям, сказав что-то Хосе, обогнала
его.
-Подожди немного, Джон - девушка поравнялась с ним, и мужчина почувствовал запах трав.
Ворота усадьбы были уже рядом, и он ласково ответил: "Конечно, Мирьям».
Она остановилась и, глядя на него, как всегда, - чуть сверху, поправляя простой, холщовый
передник, сказала:
-Я очень, очень благодарна тебе за все, Джон. Правда. Я обручаюсь с Иосифом и уезжаю в
Амстердам – вместе с бабушкой и дедушкой. Вот, - она быстро вздохнула и продолжила,
накрутив на длинный палец каштановый локон: «А когда он станет евреем, мы поженимся».
Джон посмотрел в карие, обрамленные длинными, черными ресницами глаза, и, чуть
улыбнулся: «Пригласите меня на свадьбу, хорошо?».