Откуда так уныло и в молчаньи,Потупив взор, печальный и убитый,Идете вы, и бледностью покрытоЛицо у вас, как цветом состраданья.Вы нашей донны видели терзанья,Она любви слезами вся омыта.Пусть ваши мысли будут мне открыты.Я сердцем чувствую ее страданья.Из дома скорби вы сюда явились.Молю я вас теперь побыть со мноюИ не таить, что б с нею не случилось.Я вижу: взор ваш отягчен слезою,Смущен ваш вид, лицо все изменилосьИ сердце замерло во мне с тоскою.Этот сонет делится на две части. В первой я молю и спрашиваю этих донн, от нее ли они приходят, говоря им, что я предполагаю это, так как они возвращаются такие облагороженные; во втором я прошу их, чтоб они мне рассказали о ней. Вторая начинается словами: из дома скорби.
Сонет XIII
Ты тот ли, что беседовал пороюО донне нашей с нами так смиренно?С ним голосом ты сходен несомненно,Но обладал он внешностью иною.О чем рыдаешь ты с такой тоскою,Что все тебя жалеют неизменно.Или, увидев слезы той блаженной,Не можешь тайно ты скорбеть душою?Оставь идти нас слезы лить в печали.(Тот грешен, кто несет нам утешенье.)Мы скорбные слова ее слыхали,Мы видели и слезы, и терзанья.И люди те, что видеть их желали,Упали бы, наверно, без дыханья.Этот сонет делится на четыре части, следуя четырем объяснениям, которые давали донны в ответ мне. Но так как все они достаточно ясны, то я не буду рассказывать их смысл, ограничусь только обозначением их. Вторая начинается словами: о чем рыдаешь ты; третья: оставь идти нас; четвертая: мы видели.
Глава XXIII