Читаем Ночевка полностью

— Как бы то ни было, но у меня есть палка. И я готов защищать тебя, — Пит сказал это грубым, неестественным для подростка голосом.

— Защищать меня? От чего? От неудачных шуток Рикки?

— А мне он кажется смешным, — хмыкнул Пит, сворачивая с улицы Страха и направляясь в сторону озера. — Хотя большинство шуток у него грубые и неприличные.

Машина остановилась на обочине дороги, которая заканчивалась на краю лесов улицы Страха, в нескольких ярдах от воды.

— Все уже здесь, — сообщила Делла. Пит несколько раз просигналил ребятам.

Делла увидела, как Рикки и Гэри о чём-то спорят, Майя сидела у кромки воды, а Сьюки стояла рядом с Гэри.

Пит остановил машину и заглушил двигатель. Делла смогла увидеть рюкзаки и спальные мешки, сваленные возле двух длинных каноэ, которые привёз Гэри.

Делла помахала друзьям и помогла Питу выгрузить вещи.

— Сегодня озеро выглядит особенно красиво, — произнесла девушка.

Вода была настолько прозрачной, что отражала в себе ясное небо. Две утки, плавающие возле берега, пронзительно закрякали. Зелёный холмик на горизонте и был тем самым островом Страха.

Гэри хлопнул в ладоши.

— Итак, мы все в сборе! Можем выдвигаться, — объявил он, взглянув на Деллу. На нём была выцветшая джинсовая куртка, надетая поверх красной футболки. Его светлые волосы сверкали как золото на солнце.

«Он выглядит потрясающе», — подумала Делла. Она одарила парня тёплой улыбкой, и он улыбнулся в ответ.

— Гэри, я хочу… — начала было она, как вдруг спина Сьюки возникла прямо перед ней.

— Я никогда не плавала на каноэ. Ты не поможешь мне с управлением? — игриво спросила она у Гэри.

— Конечно, — ответил он ей. — Ты могла бы сесть посередине и наблюдать за нами. Тот, кто сидит на середине, никогда не гребёт.

— Чур, это моё каноэ! — вскрикнул Рикки. — А вы, ребята, все вместе сможете и в одном уместиться.

Он запрыгнул в каноэ, располагавшееся близко к кромке воды, и растянулся на спине, занимая всё пространство.

— Очень смешно, Шорр, — язвительно процедила Сьюки. — Напомни, когда нам надо смеяться.

Делла не могла не сдержать улыбки, глядя на одежду Сьюки. Она что, серьёзно собралась в этом на ночёвку с туристическим клубом?

На Сьюки были узкие джинсы, подчёркивающие её стройные ноги. Она была одета в короткий чёрный топ, оголявший живот. Как обычно, в её ушах было по четыре серьги в каждом.

— Привет, Делла, — Майя поспешила к подруге, широко улыбаясь.

— Ну надо же! — воскликнула девушка. — Ты здесь. Значит, родители всё-таки отпустили тебя?

— Ну, почти. Когда отец привёз меня сюда, то они с матерью не хотели сразу уезжать обратно домой. Они хотели лично поговорить с мистером Абнером.

— О, Боже! — вытаращила глаза Делла. — И что же ты сделала?

— Шорр выкинул пару шуток, и они решили как можно скорее отсюда уехать, — вставила Сьюки.

— Оставь меня в покое! — крикнул Рикки, продолжая лежать в каноэ. — Эй, а где здесь педаль газа?

— А что, если они раскроют наш обман? — Майя нервно закусила нижнюю губу.

— Не будь такой смешной, — мягко сказала Делла. — Как они могут узнать?

Спустя несколько минут друзья уже гребли, сидя по трое в каноэ.

— Вода такая прозрачная, что я могу увидеть рыб, — заметил Пит, наклонившись через борт и вглядываясь в воду. Каноэ резко накренилось. — Ой, извините. — Он выпрямился и продолжил грести.

— Ай-да купаться, Пит? — крикнул Рикки с другого каноэ. — Ты прихватил с собой резиновую уточку?

Никто не засмеялся.

Два каноэ рассекали воду бок о бок друг с другом. Пит и Делла сидели на краях каноэ и гребли. Майя заняла середину.

Рикки и Гэри работали вёслами на другом каноэ, а Сьюки практически сидела на коленях у последнего.

«Она оставит его хоть на секунду?», — возмущалась про себя Делла. Она была полна решимости поговорить с Гэри как можно скорее. Она долго репетировала перед зеркалом речь, которую скажет ему, как только подвернётся удобный случай.

Она была уверена, что Гэри вернётся к ней после того, как Делла поговорит с ним и извинится. А Сьюки могла бы найти себе кого-нибудь другого. Это не было бы для неё большой проблемой.

«Спокойно. Главное оставаться хладнокровной», — сказала себе Делла. Но ждать момента, когда она с Гэри останется наедине, оказалось не так-то просто. — «Ну почему так долго нужно ждать? Даже когда впереди весёлое времяпрепровождение, всё равно нужно ждать очень долго, чтобы обратить на себя внимание Гэри!».

Шлепки вёсел по воде сейчас были единственным звуком, который слышала Делла. Несмотря на прохладный воздух, чувствовала она себя тепло. Она двигала веслом плавно, в такт веслу Пита.

Чем ближе они подплывали, тем яснее казался остров Страха. Делла могла разглядеть каменистый пляж, а за ним — полоску сосновых деревьев.

Прошло совсем немного времени…

— Боже! — Делла услышала, как вскрикнул Рикки. Она обернулась и увидела, что он стоит на ногах. Его глаза были широко раскрыты, а рот он прикрывал рукой. Лодка накренилась в сторону.

— Хватит дурачиться! Сядь! — крикнул ему Гэри.

— Меня укачало! У меня морская болезнь, — прокричал Рики, балансируя на двух ногах, чтобы не свалиться в воду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей