Читаем Ночевка полностью

Пейнтбольная война была одной из немногих вещей, где Рикки сохранял хоть какую-то серьёзность.

Делла поймала себя на мысли, что такой Рикки, не отпускающий ужасных шуток и не пытающийся через силу показаться забавным, нравится ей больше.

К сожалению, согласно словам Гэри, Рикки не так уж был хорош в игре. Он ставил перед собой слишком большую цель и всегда был поражённым.

Тень окутала их лагерь. Делла посмотрела на небо. Несколько серых облаков заслонили яркое солнце. Воздух внезапно стал прохладным.

Первыми разбежались по лесу парни, которые решили занять места где-то на южной стороне леса. Девушкам нужно было подождать пару минут и двинуться на запад.

Когда парни скрылись в лесу, смеясь и шутя, Сьюки переодела куртку в оливково-зелёный свитер, объяснив это тем, что такой раскрас — лучший камуфляж.

«Ничего себе! Снова решила похвастаться. Два хвастовства за один день», — подумала Делла. Ей никогда не нравилась Сьюки.

На самом деле, она никогда раньше и не думала о ней вообще! Они вращались в разных кругах, дружили с совершенно разными людьми. Но сейчас у Деллы было много причин думать о Сьюки и ещё больше причин, чтобы недолюбливать её.

Или же она была несправедлива по отношению к ней? Ведь она вроде как рассталась с Гэри, в конце концов.

— Пойдёмте. Давайте сделаем их, — призвала Майя. Пистолет был большим и выглядел совсем неуместно в её маленьких ручонках.

Девушки двинулись в лес.

— А мне всё это кажется сексуальным, — вдруг заявила Сьюки.

— Хах, сексуальным? — не совсем хорошо поняла её Делла.

— Ну да. Охота. Быть добычей и охотником одновременно.

— Ого, — удивилась Делла.

— Это действительно возбуждает, — сказала Сьюки, переступив через упавшую ветвь дерева.

Очередной порыв ветра затряс зелёные листья, заставив их зашептать между собой. Большое облако застелило солнце, и лес вдруг стал тёмным.

— Эту краску точно можно будет отмыть? — спросила Майя. Её энтузиазма не хватило надолго. Она снова стала нервной и взволнованной.

— Конечно, — резко ответила Делла. — Рикки ведь говорил, что краска легко смывается. Это должно быть так.

Майя уловила в голосе подруги нотки злости и с некоторым волнением посмотрела на неё. Делла напомнила себе, что её негодование было вызвано, в первую очередь, Сьюки, и она не должна была срываться на Майе.

— Давайте разойдёмся здесь, и каждая сделает круг, — предложила Сьюки, вырисовывая большим серым пистолетом окружность в воздухе.

— Хорошо, — быстро согласилась Делла. Она вдруг поняла, что ей удастся выпустить пар, только если она побудет хоть немного подальше ото всех.

— Но как я смогу найти вас, если заблужусь? — спросила Майя, одёргивая рукав своей толстовки.

— Двигайся от солнца на восток. Тогда ты наткнёшься на лагерь, — посоветовала Делла.

Майя задрала голову и посмотрела на солнце, словно ей хотелось удостовериться, что солнце хоть немного, но светит.

— Ладно. До скорого, — она повернулась и медленно зашагала к густым елям, держа перед собой пистолет.

— Прислушивайся к шагам, — окликнула Делла подругу. — Никому не удастся незаметно подойти к тебе сзади, не шурша громко опавшей листвой.

— Спасибо! — махнула ей Майя и скрылась за деревьями.

— Она словно десятилетняя девочка, — сказала Сьюки.

В её фразе не было никакого презрения, но Делле не понравилось, как Сьюки отозвалась о её лучшей подруге.

— Она хороший друг, — осадила Делла Сьюки. Ей показалось, что голос звучит более сердито, чем она хотела бы.

— Лучше Гэри, — внезапно сказала Сьюки.

Делла не была уверена, что правильно расслышала её.

Сьюки смотрела в её глаза, как будто искала ответной реакции. Делла решила отвернуться. Она не собиралась показывать Сьюки свои эмоции. Не так быстро.

— Ты ведь рассталась с ним, правильно? — уточнила Сьюки.

Но прежде чем Делла смогла ответить — да и что именно ответить? — Сьюки нырнула за куст ежевики и захрустела кроссовками по сухим листьям, отдаляясь от Деллы.

Делла прислонилась к гладкому стволу дерева, наблюдая за Сьюки, пока та не исчезла в лесных зарослях.

Что она пыталась доказать? Хотела ли извиниться за то, что так быстро охомутала Гэри? Бросила ей вызов? Или она просто-напросто пыталась проявить дружелюбие? Быть может, высмеивала её?

Делла блуждала по тропинке, по которой уже ушли две девушки. Её мозг готов был взорваться, пытаясь выяснить, что означали замечания Сьюки, поэтому Делла не обращала внимания, куда она идёт.

Она совсем забыла о большом пластмассовом пистолете в её руке, который она, как ей казалось, держала наготове, если наткнётся на кого-нибудь из мальчиков.

Хруст веток под тяжестью шагов возвратил её к реальности. Делла обернулась и резко припала к земле. Как вовремя, ведь струя красной краски пролетела прямо над её головой.

Делла привстала на колени, подняла пистолет и выстрелила вперёд без разбору.

— Эй! — она услышала, как вскрикнул Рикки.

Сквозь высокие сорняки она смогла увидеть, как он начал тереть жёлтое пятно на своей толстовке.

— А в меня не попал! — радостно смеясь, завопила Делла. Пригнувшись, она бросилась налево и нырнула за широкий ствол дерева.

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей