Читаем Ночь в башне ужаса полностью

Из кармана куртки выпал фотоаппарат и покатился по ступеням, грохоча и подпрыгивая. Я не остановилась, чтобы его подобрать, — все равно он сломан.

— Скорее! — подгоняла я Эдди. — Прибавь шагу! Мы почти у цели!

А может, нет?

Спускаться пришлось слишком долго.

Подошвы скользили на камнях, отполированных сотнями ног. В замкнутом пространстве башни гулко звучали тяжелые шаги незнакомца в плаще. Его крик разносился по всей башне, эхо преследовало нас так, словно за нами гнался не один человек, а сотня.

Кто он такой?

Зачем преследует нас?

Почему так разозлился?

Эти вопросы вертелись у меня в голове, пока я быстро перебирала ногами, спотыкаясь о сбитые края древних ступенек.

Но искать ответы было некогда.

Внезапно перед нами возникла большая серая дверь.

Мы с Эдди бросились прямо к ней.

— Это выход! Мы нашли его! — задыхаясь, бормотала я.

За спиной грохотали шаги преследователя.

Они быстро приближались.

«Мы у цели! — думала я. — Спасение!» Эдди ударился о дверь плечом — один раз, другой… и обернулся ко мне, дрожа от ужаса:

— Она заперта! Нас здесь заперли!

— Не может быть! Толкай сильнее!

Мы оба навалились на дверь изо всех сил, но она не поддалась.

А наш преследователь приближался. Мы уже слышали, как он что-то бормочет себе под нос.

Только теперь я поняла, что мы в ловушке. Он наверняка поймает нас. Но зачем мы ему понадобились? Что он задумал?

— Попробуем еще раз! — выдохнула я.

Мы с Эдди ударились о дверь.

— Ни с места! — скомандовал незнакомец — он был уже почти рядом.

Мы с отчаянием продолжали биться о дверь. Неожиданно она поддалась и, царапая каменный пол, слегка приоткрылась.

Радостно ахнув, Эдди первым протиснулся в щель. Я последовала за ним.

Тяжело дыша, мы закрыли дверь за собой. Снаружи на ней оказался длинный железный засов. Я втолкнула его в петли, запирая незнакомца в башне.

— Мы спасены! — воскликнула я, обернувшись к Эдди.

И только тут поняла, что мы оказались не снаружи, а в огромной темной комнате. А чей-то безжалостный хохот из темноты убедил меня, что наши беды только начинаются.

<p>9</p>

От этого дьявольского хохота кровь застыла у нас в жилах.

— Вы в королевской темнице. Оставь надежду всяк сюда входящий! — объявил чей-то мужской голос.

— Кто вы? — крикнула я, но в ответ вновь послышался зловещий смех.

Тусклый зеленоватый свет проникал в комнату откуда-то с потолка. Прижавшись к Эдди, я напрягла глаза, надеясь обнаружить путь к спасению.

— Посмотри! — прошептал Эдди, указывая в противоположный угол комнаты.

Мы разглядели камеру, отгороженную решеткой, осторожно подошли поближе и увидели… скелет руки, просунутой между прутьями решетки.

Я взвизгнула. Мы оба отпрыгнули назад.

В этот момент запертая нами дверь затряслась от мощных ударов.

— Вам не уйти от меня! — бушевал за дверью человек в черном плаще.

Эдди испуганно схватил меня за руку. Дверь ходила ходуном. Грохот разносился по всей темнице.

Выдержит ли засов?

Впереди, из второй камеры, к нам тянулись еще две костлявых руки.

— Не может быть! — выдохнул Эдди. — Сейчас в таких темницах никого не держат!

— Ищи дверь, — шепотом приказала я, с дрожью глядя на руки, просунутые между прутьев решетки. — Здесь должен быть второй выход.

Я лихорадочно огляделась, всматриваясь в темноту. Где-то в углу забрезжил тоненький луч света. Я пошла на свет и вдруг споткнулась о какой-то предмет. Наклонившись, я увидела человека, распростертого на полу и прикованного к нему цепью. Не удержавшись на ногах, я упала к нему на грудь.

Моя нога запуталась в залязгавшей цепи Я больно ударилась коленями и локтями о камни, боль пронзила все тело. Но человек, прикованный к полу, не шевельнулся.

Я поспешно поднялась и присмотрелась к нему. И только тут поняла, что это не настоя щий труп, а манекен!

— Эдди, это все куклы! — воскликнула я.

— Да? — Эдди в замешательстве остановился.

— Смотри, вон те руки в клетке не шевелятся! Это просто экспонаты музея, Эдди!

Брат хотел что-то ответить, но его перебил грубый хохот.

— Вы в королевской темнице. Оставь надежду всяк сюда входящий! — повторил чей-то голос и вновь захохотал.

Внезапно я сообразила, что это всего-навсего магнитофонная запись! В комнате никого нет, кроме нас. Никаких тюремщиков и стражников!

Я облегченно вздохнула. Мое сердце по-прежнему судорожно колотилось. Однако, поняв, что мы попали не в настоящую темницу, я немного успокоилась.

— Все будет хорошо, — заверила я брата.

И вдруг дверь с грохотом сорвалась с петель. Незнакомец ворвался в комнату. Плащ трепетал у него за спиной, темные глаза торжествующе горели.

<p>10</p>

Мы с Эдди застыли на месте.

Человек в плаще тоже замер. Слышалось только его хриплое, частое дыхание.

Мы в упор смотрели друг на друга, неподвижные, сами словно куклы.

— Вам все равно не сбежать, — сказал незнакомец. — Вы не выйдете из замка.

При этих словах у меня по спине побежали мурашки.

— Оставьте нас в покое! — тоненьким голоском крикнул Эдди.

— Что вам нужно? — спросила я. — Зачем вы преследуете нас?

Верзила в плаще подбоченился.

— Вам известен ответ, — бесстрастно произнес он и шагнул навстречу мне и Эдди. — Вы готовы следовать за мной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Goosebumps [Ужастики]

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика