– Ты, может быть, – сказала Лина.
Вдруг из ниоткуда сзади раздался голос:
– Где вас носит? Я нашел нашего лоцмана.
Они вздрогнули от испуга. С нескрываемым облегчением Лина узнала Якоба.
– Что-то случилось? – удивленно спросил он.
Недоверчиво посмотрел он на переплетенные руки Лины и Бобби. Уличенные ослабили хватку. Перемещение в другое время полно ловушек.
– Хорошо, что ты его взяла, – прошептала Лина.
Они обе были рады, что рядом с ними местный житель, который проведет их через клубок переулков. К счастью, они все же не сбились с курса, как опасались.
Перед ними в темноте появился свет. Кто-то размахивал фонарем. Черная фигура, словно тень, неслась по переулку. Это и был их сообщник?
– «Не разговаривай с нашим другом, если он замешан в разговоре с другими гостями, – процитировала Бобби загадочную инструкцию из приглашения мадам Зазу. – Когда приблизишься, просто спроси:
– Как прошло ваше путешествие? – спросила она. Ее голос звучал немного хрипло.
Фигура обернулась. Она смотрела в блестящую белую птичью маску, из прорезей на нее смотрели два глаза. Они были карими. Оба.
Простым жестом незнакомец велел им следовать за ним.
48
Чародей Кинг приглашает
Лоцман молча провел их через арку к невзрачной двери, за которой в подвал вела узкая винтовая лестница. Напряженные, они спустились вниз. Лина оказалась в подземелье, превращенном в театр. Таким образом, письмо представляло собой своеобразный билет на тайное представление. Отблески свечей пробегали по почерневшим стенам. На простых деревянных скамейках вплотную сидели люди. Их поприветствовала таинственная комната, полная света, магии и возбужденных голосов. Горящие свечи освещали лица, застывшие в ожидании. Присутствующие дамы празднично нарядились для особого зрелища и, не обращая внимания на взгляды своих покровителей, надели разукрашенные шляпы. Однако большую часть публики составляли мужчины в костюмах, галстуках и шляпах, некоторые даже были в униформе с сияющими орденскими крестами. Пахло пчелиным воском и сильным дамским парфюмом.
На представление собралось полсотни человек. Общество в подземелье выглядело как собрание тайной ложи. Лине показалось, что она узнала несколько лиц, которые присутствовали на ночном мероприятии на заднем дворе.
Они были последними, кто вошел в зал. За ними шумно закрылась дверь. Человек в маске выделил для Якоба стоячее место, Бобби – место слева. Энергичным движением руки лоцман поманил Лину вперед, туда, где он усадил ее на свободное место. Лина вздрогнула, когда в проходе узнала Данте, стоявшего рядом с водителем транспортных перевозок. Она избегала смотреть в его разноцветные глаза. Чувства никуда не делись. Но и вопросы тоже. Пока секреты окутывали их отношения, у них не было никаких шансов когда-либо снова воссоединиться. Как она может быть с кем-то, если даже не знает, кто она сама? Данте требовал от нее невозможного. Она просто не могла сидеть сложа руки и ждать. Ее тетя Соня всегда придерживалась такой позиции: «Только не привлекай внимания, не меняйся, ничем не рискуй». Но этот путь был не для нее. При этом Лина отнюдь не была уверена, что поступает и думает правильно. Это было похоже на шахматную игру с Бобби. Если ее подруга могла мысленно перебрать бесчисленные возможности, Лина уже сходила с ума на третьем шаге. Слишком много возможностей переполняло ее. Лина часто проигрывала, потому что поспешно решалась на какой-нибудь ход только для того, чтобы распутать клубок мыслей и очистить поле. И в какой-то день она даже выиграла, потому что была смелой и непредсказуемой. Она надеялась, что сегодня такой день.
– Когда-то мы были хорошей командой, – прошептал Данте, когда она прошла мимо него.
В его голосе прозвучало разочарование.
– Мы и сейчас команда, – сказала Лина как можно более непринужденно. – Мы работаем с обеих сторон.
В этот момент Данте увидел Якоба, который подбежал к Лине. Его лицо помрачнело. Лина протиснулась мимо Данте и опустилась на назначенное сиденье. Она не осмелилась еще раз повернуться к Данте. Представление должно начаться в любую минуту.
Своеобразное напряжение повисло в воздухе. Нервные разговоры стихли. Издалека Лина услышала звуки соседнего трактира. Голоса, смех, грохот посуды.
Звонкий звук колокольчика ознаменовал начало зрелища. В ожидании чуда публика затаила дыхание. И зрители не разочаровались. По толпе пронесся радостный вопль, когда пианино, стоявшее слева под сценой, начало играть само по себе.