— Ну хоть в этот раз схватил меня элегантно, — расслабленно, растворившись в объятиях Дайрока, промолвила Труэ́на.
— Опыт как-никак, — ответил младший лейтенант своей возлюбленной, прижимая ее еще крепче.
Тем временем в офицерские казармы вернулся Алари. Не теряя времени, он отправился на поиски генерала Флораса. К его удивлению, на этот раз найти генерала оказалось довольно просто.
— Генерал Флорас, к моему большому разочарованию, я оказался глуп, — ухмыляясь начал Алари. — Как выяснилось, выбранный мною метод слежки за вами провалился. Или нет? Он оказался малоэффективным, так как стало известно, что рядом с вами находиться я постоянно не могу. Поэтому было принято решение, что за вами будут наблюдать еще лучше, чем это было до этого. Нет, не так. За вами будут наблюдать усерднее. Проще говоря: за вами, будет ходить куда больше гвардейцев, чем сейчас. Когда вы будете есть, и пить они будут с вами. Даже когда вы будете спать — они будут рядом. Ну не в том смысле, что в ваших снах, а наяву, но рядом… с кроватью я имею в виду, точнее с кроватью, на которой будете вы. Ну в общем, вы меня поняли…
— Вы собираетесь лишить меня личного пространства полностью? — генерал выразил свое недовольство.
— Ну, прошу вас заметить. У вас и так нет личного пространства. Все пространство вокруг вас и нас — принадлежит нашему дорогому королю Эдриару, — посмеивался Алари.
— Это неправильно. Следить за мной нет смысла, — с сердитым лицом озвучил свои возмущения Флорас.
— А король Эдриар считает иначе, — усмехаясь проговорил Алари. — К тому же, повторюсь, это для вашей собственной безопасности.
— Я считаю, что подобные действия только разрушают отношения между королем и его подчиненными, — сказал старый генерал, нахмурившись.
— Ах, генерал-генерал, вы все никак не можете привыкнуть к наступившей тирании? Или вы усердно не хотите ее замечать или вы ее заметили и упорно открещиваетесь от этого принятия? — хихикал Алари. — Судя по истории, которую я изучал в военной академии, авторитарные режимы обычно обладают более эффективными мобилизационными возможностями. И это, я думаю, должно вас обрадовать.
Алари махнул рукой, и семеро гвардейцев подошли к генералу.
— Вот, генерал, знакомьтесь. Эти люди отныне станут вам роднее вашей семьи, — крутя указательным пальцем озвучил Алари. — А теперь я свободен и с вашего позволения займусь своими делами.
Генерал был явно недоволен таким развитием событий, но против власти короля ему было бесполезно возражать. Алари, тем временем, направился к заднему двору казарм. Он решил опередить Адайна и осмотреть здание раньше. Лейтенант желал убедиться в безопасности казарм. Пройдя мимо цветущих, пышных кустов, Алари почувствовал странный запах и необычное дуновение ветра. Остановившись, он внимательно посмотрел на высокие кусты.
— Что-то не так, — подумал он, внимательно присматриваясь к веткам. — Пока ничего не видно.
Как только сержант отвернулся и сделал шаг вперед, его взгляд упал на сломанную веточку. Алари наклонился, чтобы ее осмотреть и вдохнул ее запах.
— Этот запах… знакомый, — улыбаясь, мыслил лейтенант.
Поднимая глаза и вглядываясь в кусты, Алари заметил еще несколько сломанных ветвей. Затем он обратил внимание на странно опавшую листву под кустами и на ветви, которые странно переплетались и лежали неестественно друг на друге.
— Может так плохо обстригли кусты? — размышлял Алари.
Сержант решился полезть в кусты, медленно продвигаясь вперед. Проходя сквозь плотные заросли в течение двух минут, через две минуты он внезапно осознал:
— Хех, а я, проходя мимо этих кустов, всегда думал, что они гораздо меньше, — с задором заметил он, выбравшись на небольшую поляну, окруженную густой порослью.
Алари осмотрелся.
— Сюда даже окна не выходят? Почему так? Очень подозрительное место. Такую территорию можно было бы использовать более продуктивно. Эти кусты занимают место и просто упираются в тупик, — тихо молвил офицер.
Сержант все внимательно осмотрел.
— Пусто. По-видимому, садовники слишком небрежно подстригли кусты. Если бы поручить это задание солдатам, то они подошли бы к нему более дисциплинированно. В случае чего их на пользу наказать можно. Ничего интересного, — подумал Алари и начал поворачиваться. Однако, как только он сделал шаг, он почувствовал неровную поверхность. Внимательно приглядевшись, он заметил, что трава и цветы лежат неровно, как будто были скомканы как ковер.
— Что это такое? — подумал Алари, наклонившись. Он почувствовал, как ветер, доносящийся из-под земли, ласкает его лицо. Сержант от удивления приподнял бровь и взялся обеими руками за кусок травы. Потянув ее на себя, Алари поднял целый земляной пласт в виде аккуратного квадрата. Сержант улыбнулся, ведь под этим квадратом был спрятан металлический люк, на котором был изображен герб Асвиума. Гвардеец открыл люк и спустился по лестнице, оказавшись в огромном тоннеле, который, по всей видимости, был частью канализации города.
Лейтенант заговорил, но не так, как прежде. В его голосе не было никаких намеков на веселье, лишь спокойная, осознанная речь.